首页 > 女生言情 > 胡三省资治通鉴通读本 > 第212章 唐纪二十九

第212章 唐纪二十九(2/2)

目录

信安王李祎因军功受到玄宗的宠爱(胡三省注:因平定石堡城的功劳),宇文融嫉妒他。李祎入朝,宇文融让御史李寅弹劾他,消息泄露给了亲信。李祎听说后,先告诉了玄宗。第二天,李寅的奏章果然递了上来,玄宗发怒,九月壬子日,宇文融因罪被贬为汝州刺史(胡三省注:《考异》说:《旧唐书·宇文融传》说“殿中侍御史李宙驿召李祎将要下狱,李祎申诉得理,宇文融因偏袒李宙被贬”,现在依从《唐历》)。他担任宰相总共一百天就被罢免(胡三省注:从六月甲戌日到九月壬子日,共九十九天)。此后通过谈论财利获取高官的人,都效仿宇文融。

13冬季十月戊午日初一,发生日食,没有全食,像钩子一样。

14宇文融获罪后,国家用度不足,玄宗又想起他,对裴光庭说:“你们都说宇文融不好,我已经贬黜他了,如今国家用度不足,该怎么办!你们用什么来辅佐我?”裴光庭等人害怕不能回答。恰逢有匿名信告发宇文融贪污受贿,宇文融又被贬为平乐县尉(胡三省注:平乐县是汉苍梧郡荔浦之地,晋朝设置平乐县,属始安郡,唐分设昭州;有平乐水。《考异》说:《唐历》说“裴光庭等暗示有关部门弹劾他,累计他的赃款数以万计”,《旧唐书·宇文融传》说“裴光庭当时兼任御史大夫,又弹劾宇文融交结朋党及儿子受贿等事”,现在依从《实录》《统纪》。又《唐历》说“十月乙未”,按《长历》,十月戊午朔,没有乙未,现在依从《统纪》)。到岭南一年多后,司农少卿蒋岑上奏说宇文融在汴州隐瞒吞没官钱数以万计,玄宗下诏彻底查办,宇文融因罪被流放到岩州(胡三省注:唐高宗调露二年,分横州、贵州设置岩州,因岩冈之北而得名),在途中去世。

15十一月辛卯日,玄宗前往桥陵、定陵、献陵、昭陵、乾陵拜谒;戊申日,返回宫中;大赦天下,百姓今年的地税都减免一半。

16十二月辛酉日,玄宗前往新丰温泉;壬申日,返回宫中(胡三省注:新丰温泉即骊山温泉,骊山在新丰县)。

开元十八年(庚午年,公元730年)

1春季正月辛卯日,任命裴光庭为侍中。

2二月癸酉日,开始让百官在春季每十天休息一天,选择名胜之地宴饮作乐(胡三省注:指寻找胜地游览宴乐)。从宰相到员外郎,共设十二桌宴席,各赐钱五千缗;玄宗有时登上花萼楼邀请他们返回时留下饮酒,轮流让他们起舞,尽欢而散。

3三月丁酉日,重新给京官发放职田(胡三省注:收回职田见上卷开元十年)。

4夏季四月丁卯日,修筑西京外城,九十天完工。

5乙丑日,裴光庭兼任吏部尚书。此前,吏部选官,只看人的能力,有的不按常规越级提拔,有的长久处于低位,有的出身二十多年还没得到俸禄;另外,州县官也没有等级,有的从大地方调到小地方,有的先在近处后到远方,都没有固定制度。裴光庭开始上奏采用循资格,各自根据罢官后经过几次选拔而聚集,规定罢官之后,经过几次选拔,各按次数排序聚集到吏部。官位高的选拔次数少,官位低的选拔次数多,不管能力如何,选拔次数满了就授官,按年限逐级晋升,不得越级,不是因罪被贬的,都有升无降;这就是后魏崔亮的《停年格》,沿袭施行,至今仍是这样,有才能的士人,很多人在常规调动中老去。那些平庸愚笨、长期不得晋升的人都很高兴,称这是“圣书”,而有才能的士人无不怨恨叹息。宋璟争辩但不能改变。裴光庭又让流外官的任职也要经过门下省审核。

6五月,吐蕃派遣使者到边境送信求和。

7起初,契丹王李邵固派遣可突干入朝进贡,同平章事李元纮对他无礼。左丞相张说对人说:“奚、契丹必定反叛。可突干狡猾而凶狠,专擅契丹国政很久了,人心都归附他(胡三省注:指契丹国人心)。如今得罪了他,必定不会再来了。”己酉日,可突干杀死李邵固,率领契丹人并胁迫奚人反叛投降突厥,奚王李鲁苏和他的妻子韦氏、李邵固的妻子陈氏都前来投奔(胡三省注:韦氏、陈氏都是唐朝以公主身份嫁给两蕃的,事见上卷开元十四年)。玄宗下诏命幽州长史赵含章讨伐,又命中书舍人裴宽、给事中薛侃等人在关内、河东、河南、河北分道招募勇士,六月丙子日,任命单于大都护忠王李浚为河北道行军元帅,以御史大夫李朝隐、京兆尹裴伷先为副元帅,率领十八总管讨伐奚、契丹。命令李浚与百官在光顺门相见。张说退下后,对学士孙逖、韦述说(胡三省注:指集贤书院学士):“我曾看太宗的画像,很像忠王,这是国家的福气。”

可突干侵犯平卢,先锋使张掖人乌承玼在捺禄山打败他们(胡三省注:开元初年,在营州设置平卢军。《考异》说:韩愈《乌氏先庙碑》说“尚书名承洽,开元中掌管平卢先锋军,多次打败奚、契丹,参与捺禄之战,击退可突天”,《新唐书·乌承玼传》说“乌承玼,开元中与族兄乌承恩都任平卢先锋,沉稳勇敢而果断,号称辕门二龙”,据此,乌承玼、乌承洽是同一人,现在依从《新唐书》)。

8壬午日,洛水泛滥,淹没东都一千多家。

9秋季九月丁巳日,任命忠王李浚兼任河东道元帅,但最终没有出行。

10吐蕃军队多次战败而害怕,于是请求和亲。忠王友皇甫惟明(胡三省注:唐诸王府友,从五品上,负责陪侍规劝)趁奏事之机从容地说起和亲的好处。玄宗说:“赞普曾给我写信言辞傲慢(胡三省注:吐蕃请求用对等国家的礼节,见二百十一卷开元二年。),这怎么能容忍!”皇甫惟明回答说:“赞普在开元初年,年纪还小(胡三省注:武后长安三年,赞普即位,才七岁,到开元初还是幼年。),怎么能写这样的信!恐怕是边将伪造的,想以此激怒陛下。边境有事,那么将吏就能趁机盗用隐藏官物,虚报功劳来获取勋爵,河西、陇右因此贫困破败。陛下如果命令一名使者去看望公主(胡三省注:指金城公主),趁机与赞普当面约定结盟,让他叩头称臣,永息边患,难道不是驾驭夷狄的良策吗!”玄宗很高兴,命令皇甫惟明与内侍张元方出使吐蕃。

赞普大喜,拿出贞观以来所得到的唐朝敕书给皇甫惟明看。冬季十月,派遣大臣论名悉猎跟随皇甫惟明入朝进贡(胡三省注:《考异》说:《实录》记载“十九年七月癸巳,吐蕃派遣大臣名悉猎前来朝见,请求巩固和好盟约,并献上书信”等内容。按《长历》,十九年七月丁未朔,没有癸巳,现在依从《唐历》《旧唐书·玄宗纪》《吐蕃传》),上表称:“外甥世代娶公主,情义如同一家。其间张玄表等人先兴兵侵犯掠夺(胡三省注:武后时,张玄表任安西都护,与吐蕃互相侵掠。),于是使两国边境关系恶化。外甥深知尊卑,怎敢失礼!只是因为边将互相挑拨,才得罪了舅舅;多次派遣使者入朝,都被边将阻拦。如今蒙您派使臣远道而来看望公主,外甥不胜欣喜感激。如果能重新修复旧好,死而无憾!”从此吐蕃又归附唐朝。

11庚寅日,玄宗前往凤泉汤;癸卯日,返回京城(胡三省注:岐州郡县有凤泉府)。

12甲寅日,护密王罗真檀入朝,被留下担任宿卫(胡三省注:护密又称达摩悉铁帝,或称镬侃,元魏时称为鉢和,也是吐火罗故地,东北距离京城九千多里,北临乌浒河,位于四镇进入吐火罗的通道上)。

13十一月丁卯日,玄宗前往骊山温泉,丁丑日,返回宫中。

14这一年,全国上报的死刑犯只有二十四人。

15突骑施派遣使者入朝进贡,玄宗在丹凤楼设宴招待(胡三省注:丹凤门是东内大明宫的正门),突厥使者也参加了。两位使者争夺座次,突厥使者说:“突骑施是小国,原本是突厥的臣子,不能位居我们之上。”突骑施使者说:“今天的宴会是为我们举办的,我不能位居他之下。”玄宗于是命令设置东、西两个帐幕,突厥在东,突骑施在西。

16开府仪同三司、内外闲廏监牧都使霍国公王毛仲(胡三省注:内外十二闲、八坊、四十八监,及沙苑等监和各牧场,都隶属他,所以称都使)依仗宠信,日益骄横放纵,玄宗常常宽容他。王毛仲与左领军大将军葛福顺、左监门将军唐地文、左武卫将军李守德、右威卫将军王景耀、高广济关系亲密,葛福顺等人依仗他的权势,多做不法之事。王毛仲请求担任兵部尚书没有得到,不满之情在言辞神色中表现出来,玄宗因此不高兴。

当时,玄宗很宠信宦官,往往让他们担任三品将军(胡三省注:杨思勖、高力士等人),府门设置棨戟(胡三省注:项安世《家说》说:棨戟就是殳,用红油包裹,也叫油戟);奉命出使经过各州,官吏侍奉他们唯恐不及,所得到的贿赂馈赠,少的也不少于一千缗;因此京城及城郊的田园,一半以上都归宦官所有。杨思勖、高力士尤其显贵受宠,杨思勖多次领兵征讨,高力士常常在宫中侍卫。而王毛仲看待显贵的宦官如同无人;对品级很低的宦官,稍有不如意,就像对僮仆一样辱骂。高力士等人都嫉妒他的宠信却不敢说。

恰逢王毛仲的妻子生孩子,第三天,玄宗命令高力士赏赐给他丰盛的酒食、金帛,并且授予他儿子五品官。高力士返回,玄宗问:“王毛仲高兴吗?”高力士回答说:“王毛仲抱着襁褓中的儿子对我说:‘这个孩子难道不能做三品官吗!’”玄宗大怒说:“从前诛杀韦氏时,这贼人就持观望态度(胡三省注:事见二百九卷睿宗景云元年),我不想说;今天竟敢因小孩怨恨我!”高力士趁机说:“北门的奴才(胡三省注:王毛仲、李守德都是皇帝的奴才),官职太高,又与葛福顺等人都出身于万骑(胡三省注:中宗用户奴补充万骑,所以这样说),他们一心勾结,不早点除掉,必定会引发大患。”玄宗担心他们的党羽惊慌叛乱。

开元十九年(辛未年,公元731年)

1春季正月壬戌日,下诏,只陈述王毛仲不忠有怨恨情绪,将他贬为瀼州别驾(胡三省注:。宋白说:瀼州,临潭郡,隋将刘方开辟此路,贞观十二年沿刘方旧路,到达交趾,开拓蛮獠地区,设置瀼州。该州在郁林西南,交趾东北,有瀼水,因此得名。《考异》说:《实录》记载“十八年六月乙丑,王毛仲被贬为瀼州别驾”,按《唐历》《统纪》,王毛仲被贬都在十九年正月,现在依从这些记载),葛福顺、唐地文、李守德、王景耀、高广济都被贬为边远州的别驾,王毛仲的四个儿子都被贬为边远州的参军,受牵连的有几十人。王毛仲走到永州,被追赐死(胡三省注:《旧唐书·地理志》:永州在京城南三千二百七十四里)。

从此宦官权势更加兴盛。高力士尤其受到玄宗的宠信,玄宗曾说:“高力士值班,我睡觉才安稳。”所以高力士多留在宫中,很少到外面的府第。各地的奏表,都先呈送高力士,然后再上奏;小事高力士就自行决定,权势超过朝廷内外。金吾大将军程伯献、少府监冯绍正与高力士结为兄弟;高力士的母亲麦氏去世,程伯献等人披散头发接受吊唁,捶胸顿足哭泣,超过对待自己的亲人。高力士娶瀛州吕玄晤的女儿为妻,提拔吕玄晤为少卿,子弟都担任诸王傅(胡三省注:唐诸王傅,从三品,负责辅助规劝,纠正过失)。吕氏去世,朝廷内外的人争相前来祭奠,从府第到墓地,车马不断。但高力士小心恭敬,所以玄宗始终亲近信任他。

2辛未日,派遣鸿胪卿崔琳出使吐蕃。崔琳是崔神庆的儿子(胡三省注:崔神庆在武后时期得到提拔)。吐蕃使者声称公主请求《毛诗》《春秋》《礼记》。正字于休烈进言(胡三省注:《考异》说:《实录》记载“十一年七月壬申,下诏派遣崔琳充任入吐蕃使,癸未,命令有关部门抄写《毛诗》《礼记》等赏赐金城公主;于休烈劝谏。丁亥,任命崔琳为御史大夫。八月辛卯,给吐蕃降书”。按七月癸丑朔,也没有丁亥。根据《吐蕃传》,这年十月论名悉猎到达京城,《旧唐书·玄宗纪》《唐历》都相同。十九年正月辛未,才派遣崔琳回访,二月甲午任命崔琳为御史大夫,三月乙酉崔琳在吐蕃受宴,金城公主通过论名悉猎请求书籍,于休烈才劝谏。《实录》都误记在去年七月八月),认为:“东平王是汉朝的至亲,请求《史记》《诸子》,汉朝还不给(胡三省注:汉成帝的弟弟东平王刘宇来朝,上奏请求《诸子》及《太史公书》。成帝问大将军王凤,王凤说:“《诸子》书有的违背经术、非议圣人,有的宣扬鬼神、相信怪异。《太史公书》有战国纵横权术谋略;汉朝初年,谋臣奇策,天官灾异,地形险阻,都不适合在诸侯王那里,不能给。”于是不给)。何况吐蕃是国家的仇敌,如今把书籍给他们,使他们知道用兵谋略,会更加诡诈,对中国不利。”事情交给中书门下商议。裴光庭等上奏:“吐蕃愚昧顽固,长期反叛后刚刚归服,趁他们有请求,赏赐《诗》《书》,或许能使他们逐渐接受教化,影响到边远地区。于休烈只知道书中有谋略诡诈的内容,不知道忠、信、礼、义都出自书中。”玄宗说:“好!”于是给了吐蕃。于休烈是于志宁的玄孙(胡三省注:于志宁在太宗、高宗时期任职,在武后时期获罪)。

3丙子日,玄宗在兴庆宫旁亲自耕种,耕了三百步。

4三月,突厥左贤王阙特勒去世,玄宗赐书信吊唁(胡三省注:阙特勒杀死默啜的儿子而立毗伽,在国内有威望,所以赐书信吊唁)。

5丙申日,开始命令两京各州分别设置太公庙,以张良配享,挑选古代名将,以备十哲(胡三省注:张良配享,有齐大司马田穰苴、吴将军孙武、魏西河太守吴起、燕昌国君乐毅、秦武安君白起、汉淮阴侯韩信、蜀丞相诸葛亮、尚书右仆射卫国公李靖、司空英国公李积。);在二、八月的上戊日祭祀,如同祭祀孔子的礼仪。祭祀武成王从此开始。

史臣司马光说:经纬天地称为文,平定祸乱称为武,自古以来不兼具这两者而称为圣人的,从未有过。所以黄帝、尧、舜、禹、汤、文、武、伊尹、周公无不有征伐的功绩,孔子虽然没被任用,还能用兵击退莱夷,阻止费人,说“我作战就能取胜”(胡三省注:鲁定公与齐在夹谷会盟,孔子为相。齐派莱夷用兵劫持鲁公。孔子说:“士兵上前!两国君主会盟,而边远夷人用兵捣乱,不是齐君命令诸侯的方式。”齐侯听说后,立即让莱夷退下。到孔子代理相事,将要拆毁三都,于是叔孙氏拆毁郈邑,季氏将要拆毁费邑,公山不狃、叔孙辄率领费人袭击鲁国,孔子命令申句须、乐颀讨伐,费人败北,国人追击,在姞蔑打败他们,二人逃到齐国,于是拆毁费邑。又孔子说:“我作战就能取胜,祭祀就受福。”)。难道孔子只擅长文而太公只擅长武吗?孔子之所以在学校被祭祀,是因为礼有先圣先师的缘故。自有人类以来,没有像孔子这样的人,难道太公能与他抗衡吗!古代有战事,就命令大司徒教士人身披铠甲,裸露手臂小腿,比赛射箭驾车(胡三省注:《礼记·王制》的话。有战事,指有军队调兵,教他们乘兵车、穿铠甲的礼仪。裸露手臂小腿,比赛射箭驾车,指挽起衣服露出臂胫,较量胜负,显示勇力。)。接受诉讼结果、献上所杀敌人的左耳,无不在学校进行(胡三省注:《诗经·鲁颂·泮水》说:勇武的虎臣,在泮宫献上敌人左耳;善于审问像皋陶,在泮宫献上俘虏。接受诉讼结果,指接受审定的狱词)。之所以这样,是想让他们先懂礼义而后有勇力。君子有勇无义会作乱,小人有勇无义会为盗(胡三省注:《论语》记载孔子的话);如果专门用勇力训练他们而不让他们知礼义,他们什么事做不出来!从孙武、吴起以后,都以勇力相争,以诡诈相高,怎能列入圣贤之门而称为武呢!竟然又错误地引用他们与十哲并列,作为后世学者的老师;如果太公有灵,必定羞于和他们一同受祭。

6五月壬戌日,开始建立五岳真君祠(胡三省注:程大昌《演繁露》说:开元十九年,司马承祯说:“如今五岳神祠是山林之神,不是真正的神。”下诏各置真君祠一所。杜佑说:开元九年,天台道士司马承祯说:“如今五岳神祠是山林之神,不是真正的神。五岳都有洞府,有上清真人担任其职,山川风雨,阴阳时序,都由他们管理;冠冕服饰,随从神仙,都有名额,请求另立祭祀之所。”玄宗对他的说法感到惊奇,于是下诏五岳各置真君祠)。

7秋季七月辛未日,吐蕃派遣宰相论尚它硉入朝,请求在赤岭进行贸易;玄宗同意。

8冬季十月丙申日,玄宗前往东都。

9有人告发巂州都督解县人张审素贪污(胡三省注:解县属河中府。元魏分解县设置虞乡县,贞观十七年撤销解县并入虞县,二十年恢复解县撤销虞乡,天授二年,又分解县设置虞乡县,确定为两县。),玄宗下诏派遣监察御史杨汪审查。总管董元礼率领七百士兵包围杨汪,杀死告发者,对杨汪说:“好好上奏说张审素无罪就活,否则就死。”恰逢救兵到达,击杀董元礼。杨汪上奏张审素谋反,十二月癸未日,张审素因罪被斩首,家产被查抄(胡三省注:为后来张审素的两个儿子复仇埋下伏笔)。

10疏通苑中的洛水,六十天完工。

开元二十年(壬申年,公元732年)

1春季正月乙卯日,任命朔方节度副大使信安王李祎为河东、河北行军副大总管,领兵进攻奚、契丹;壬申日,任命户部侍郎裴耀卿为副总管,领兵进攻奚、契丹。

2二月癸酉日初一,发生日食。

3玄宗思念右骁卫将军安金藏的忠诚刚烈(胡三省注:安金藏的事迹见二百五卷武则天长寿二年。),三月,赐他代国公爵位,还在东、西岳立碑,铭刻他的功绩。安金藏最终寿终正寝。

4信安王李祎率领裴耀卿及幽州节度使赵含章分路进攻奚、契丹,赵含章与敌军相遇,敌军望风而逃。平卢先锋将乌承玼对赵含章说:“这两个敌人是强敌。前几天逃走,不是害怕我们,而是引诱我们,应当按兵不动观察形势变化。”赵含章不听,与敌军在白山交战(胡三省注:白山是后汉时乌桓居住地,在五阮关以外的大荒中),果然大败。乌承玼另外领兵从右侧出击,进攻敌军,打败了他们。己巳日,李祎等大败奚、契丹,俘获斩杀很多(胡三省注:《考异》说:《唐历》作“庚辰”,现在依从《实录》),可突干率领部下远逃,残余党羽潜伏逃窜到山谷中。奚族酋长李诗琐高率领五千多帐前来投降。李祎领兵返回。玄宗赐李诗归义王爵位,担任归义州都督,将他的部落迁徙安置在幽州境内(胡三省注:唐高宗总章年间,用新罗投降的住户在良乡县广阳城设置归义州,后来废除,现在重新设置以安置李诗部落)。

5夏季四月乙亥日,玄宗在上阳宫东洲宴请百官,醉酒的人赏赐被褥,用轿子送回家,路上接连不断。

6六月丁丑日,加封信安王李祎为开府仪同三司。玄宗命令裴耀卿携带二十万匹绢分别赏赐立功的奚族官员,裴耀卿对随从说:“戎狄贪婪,如今携带贵重财物深入他们的地盘,不能不防备。”于是命令提前出发,分路同时前进,一天之内,赏赐全部完毕。突厥、室韦果然发兵在险要道路拦截,想抢掠,等他们赶到,裴耀卿已经返回。

赵含章因贪赃数额巨大,在朝堂受杖刑,流放瀼州,在途中死去。

7秋季七月,萧嵩上奏:“自从祭祀后土以来,多次获得丰收,应当趁返回京城时举行酬谢祭祀。 玄宗同意了。

8 下诏让裴光庭、萧嵩分别统领左、右厢兵(胡三省注:指分领南牙左、右厢的军队)。

9 八月辛未日初一,发生日食。

10 起初,玄宗命令张说与各位学士修订五礼。张说去世后,萧嵩继续这项工作。起居舍人王仲丘请求依照《明庆礼》(胡三省注:明庆即显庆,避中宗名讳改),祈谷、大雩、明堂祭祀都祭祀昊天上帝;萧嵩又请求依照《上元敕》,父亲在世为母亲服齐衰三年,玄宗都同意了(胡三省注:《礼记》规定,父亲在世为母亲服丧一年;开元初年,褚无量曾提出异议。)。以高祖配祭圜丘、方丘,太宗配祭雩祀及神州地只,睿宗配祭明堂。九月乙巳日,新礼修成,进献给玄宗,号称《开元礼》。

11 勃海靺鞨王大武艺派遣将领张文休率领海盗侵犯登州,杀死刺史韦俊,玄宗命令右领军将军葛福顺发兵讨伐(胡三省注:去年春天,葛福顺刚因依附王毛仲被贬,现在仍为宿卫将领;大概王毛仲被诛杀后,葛福顺等人又被起用。开元九年,王晙被贬梓州,不久又任尚书,再居边任,情况类似)。

12 壬子日,河西节度使牛仙客加官六阶。起初,萧嵩在河西,将军政事务委托给牛仙客;牛仙客廉洁勤勉,胜任其职。萧嵩多次推荐他,最终牛仙客代替萧嵩担任节度使。

13 冬季十月壬午日,玄宗从东都出发,辛卯日,前往潞州;辛丑日,到达北都;十一月庚申日,在汾阴祭祀后土(胡三省注:萧嵩的提议),大赦天下;十二月辛未日,返回西京。

14 这一年,以幽州节度使兼河北采访处置使,增加统领卫州、相州、洺州、贝州、冀州、魏州、深州、赵州、恒州、定州、邢州、德州、博州、棣州、营州、鄚州十六州及安东都护府(胡三省注:德州是汉安德、广川、平昌之地,当时设置德州。安东都护府当时治所在平州。)。

15 全国有七百八十六万一千二百三十六户,四千五百四十三万一千二百六十五人。

开元二十一年(癸酉年,公元733年)

1春季正月乙巳日,将肃明皇后的神主迁入太庙配祭,拆毁仪坤庙(胡三省注:肃明皇后之前在仪坤庙单独祭祀,见二百十一卷开元四年)。

2丁巳日,玄宗前往骊山温泉。

3玄宗派遣大门艺到幽州调发军队,讨伐勃海王大武艺(胡三省注:《考异》说:《新唐书·乌承玼传》记载:“可突干杀死契丹王邵固,投降突厥,而奚族也叛乱。这一年,奚、契丹入侵,下诏乌承玼迎击,在捺禄山打败他们。”又说:“勃海大武艺领兵到马都山,屠杀城邑,乌承玼堵塞要道,用大石垒砌壕沟,绵延四百里,于是流民得以返回故土稍作休息,脱下铠甲耕种,每年节省度支运钱。”按韩愈为乌重胤作庙碑,叙述重胤父亲乌承洽的事迹:“多次打败奚、契丹,参与捺禄之战,击退可突干到勃海边境,到达马都山,官吏百姓逃散失业。尚书率领部下堵塞通道,垒石为壕,绵延四百里,深高都三丈。敌军不能前进,百姓返回居所,每年节省钱三千万。”怀疑《新唐书》简化此碑内容作《乌承玼传》。按《新唐书》《旧唐书》的帝纪及《勃海传》都没有大武艺入侵到马都山的记载,或许韩碑中“走可突干勃海上,至马都山”是指打败可突干到勃海边境,追击到马都山。开元二十一年,郭英杰与可突干在都山交战。可见都山是契丹之地。官吏百姓逃散失业,大概因可突干入侵导致,与上文是同一事件,《新唐书》沿袭致误。但不知《新唐书·乌承玼传》中其他内容依据何种史料)。庚申日,命令太仆员外卿金思兰出使新罗(胡三省注:金思兰是新罗王的侍子,留在京城,官任太仆卿,为员外设置),调发新罗军队进攻勃海南部边境。恰逢大雪深达一丈多,山路阻塞险要,士兵冻死过半,无功而返。大武艺对大门艺的怨恨不止,秘密派遣刺客在天津桥南刺杀大门艺,没有成功;玄宗命令河南府搜捕刺客同党,全部处死(胡三省注:河南指河南府)。

4二月丁酉日,金城公主请求在赤岭立碑划分唐朝与吐蕃的边界,玄宗同意( 为后来断绝与吐蕃和亲、推倒赤岭碑埋下伏笔)。

5三月乙巳日,侍中裴光庭去世。太常博士孙琬评议:“裴光庭实行循资格,违背了奖励劝勉的原则,请求谥号为‘克’。”他的儿子裴稹申诉,玄宗赐谥号“忠献”。

玄宗问萧嵩可以代替裴光庭的人,萧嵩与右散骑常侍王丘交好,打算推荐他;王丘听说后,坚决让给尚书右丞韩休。萧嵩向玄宗推荐韩休。甲寅日,任命韩休为黄门侍郎、同平章事。

韩休为人刚直,不追求名利;担任宰相后,很符合当时的期望。起初,萧嵩因韩休性情平和,认为他容易控制,所以引荐他。等到共事,韩休坚守正道不迎合,萧嵩渐渐厌恶他。宋璟感叹说:“没想到韩休能这样!”玄宗有时在宫中宴乐或在后苑打猎,稍有过失,就对左右说:“韩休知道吗?”话刚说完,劝谏的奏疏就到了。玄宗曾对着镜子默默不乐,左右的人说:“韩休担任宰相,陛下比以前瘦了很多,为什么不赶走他!”玄宗感叹说:“我相貌虽然瘦了,天下必定富足。萧嵩奏事常常顺从我的意思,退下后,我睡不安稳。韩休常常极力争辩,退下后,我才能安睡。我任用韩休,是为了国家,不是为了我自己。”

有个叫黄?的侏儒供玄宗取乐,天性机警狡黠;玄宗常靠在他身上行走,称他为“肉几”,赏赐非常丰厚。一天他很晚入宫,玄宗觉得奇怪。他回答说:“我刚才入宫,路上遇到捕盗官和我争路,我把他掀下马,所以来晚了。”说完走下台阶叩头。玄宗说:“只要外面没有奏章弹劾,你就不用担心。”不久,京兆府上奏了 这件事。玄宗立即呵斥他出去,交给有关部门用杖刑打死。

6闰月癸酉日,幽州道副总管郭英杰与契丹在都山交战,战败身亡。当时节度使薛楚玉派遣郭英杰率领一万精锐骑兵及投降的奚人进攻契丹,驻扎在渝关外(胡三省注:“榆”应为“渝”。此渝关在营州、平州之间,是古代所说的临渝关天险。《汉书音义》:另外唐胜州境内有榆关。隋代榆林郡境内的两个关隘,有“渝”“榆”的区别。史家传抄混淆不清,所以详细辨析)。可突干带领突厥部众前来会合交战,奚人持观望态度,分散逃到险要之地自保;唐军失利,郭英杰战死。剩余六千多名士兵仍奋力作战不止,敌军把郭英杰的首级展示给他们看,士兵们最终仍不投降,全部被敌军杀死。薛楚玉是薛讷的弟弟。

7夏季六月癸亥日,下诏:“从今以后选拔人才,如有具备才德品行的,委托吏部随时提拔任用;流外官的任用不再经过门下省审核。”虽然有这一诏令,但有关部门因循资格制度对自己便利,仍然沿用旧制(胡三省注:史书记载裴光庭的弊政,后人沿袭,不能革除)。当时,从三师以下的官员有一万七千六百八十六名(胡三省注:唐制,太师、太傅、太保为三师),从佐史以上的吏员有五万七千四百一十六名,而入仕的途径很多,难以全部记载。

8秋季七月乙丑日初一,发生日食。

9九月壬午日,立皇子李沔为信王,李泚为义王,李漼为陈王,李澄为丰王,李潓为恒王,李漎为凉王,李滔为汴王。

10关中长期下雨导致粮食昂贵,玄宗将要前往东都,召见京兆尹裴耀卿商议,裴耀卿回答说:“关中是帝王基业兴起之地,应当百代不变;只是因为地域狭小、粮食不足,所以陛下时常前往东都来缓解压力。我听说贞观、永徽年间,俸禄不丰厚,每年从关东漕运一二十万石粮食,足以供给,陛下得以安居。如今用度逐渐增多,漕运数量是以前的几倍,还不能满足,所以使陛下多次冒着寒暑来体恤关中百姓。如今如果让司农寺的租米全部运到东都,从东都转漕,逐渐充实关中,倘若关中有几年的储备,就不用担心水旱灾害了。况且吴地人不熟悉黄河漕运,船只在途中停留,时间久了,就会产生隐匿盗窃。我请求在河口设置粮仓(胡三省注:河口指汴水入黄河的入口,河口仓称为武牢仓),让吴地的船只到那里就卸下粮食返回,官府自行雇船分别运入黄河、洛水。再在三门峡东西各设一座粮仓(胡三省注:大禹开凿底柱山,有两块石头在水中像柱子,所以叫底柱。黄河流经此处,分为三股流过,所以也叫三门。当时在三门东边设集津仓,西边设盐仓),运到的粮食先储存起来,水路艰险就停下,水路通畅就运下,或者开辟山路,用车运过(胡三省注:当时在三门峡旁开凿十八里山路用于陆路运输,避开底柱天险)。这样就不会再有滞留,节省的费用极其可观。黄河、渭水岸边,都有汉、隋时期的旧粮仓,修缮它们并不困难。”玄宗深表赞同。

11冬季十月庚戌日,玄宗前往骊山温泉;己未日,返回宫中。

12戊子日,左丞相宋璟退休,返回东都。

13韩休多次与萧嵩在玄宗面前争论,当面指出萧嵩的短处,玄宗很不高兴。萧嵩于是请求退休,玄宗说:“我还没厌倦你,你为什么急于离开?”萧嵩回答说:“我蒙受厚恩,担任宰相,富贵已到极点,趁陛下还没厌倦我,所以我能从容退去;如果已经厌倦我,我的性命都难保,怎能顺遂心愿!”接着流泪。玄宗为之动容,说:“你暂且回去,我慢慢考虑。”丁巳日,萧嵩被罢免为左丞相,韩休被罢免为工部尚书。任命京兆尹裴耀卿为黄门侍郎,前中书侍郎张九龄当时正在为母亲守丧,被起用为中书侍郎,都担任同平章事。

14这一年,将全国分为京畿、都畿、关内、河南、河东、河北、陇右、山南东道、山南西道、剑南、淮南、江南东道、江南西道、黔中、岭南,共十五道,各设置采访使,用六条规定检察非法行为(胡三省注:两畿由御史中丞统领,其余都选择贤能的刺史统领。京畿采访使治所在西京城内,都畿在东都。关内采访使由京官兼任。河南采访使治所在汴州,河东在蒲州,河北在魏州,陇右在鄯州,山南东道在襄州,西道在梁州,淮南在扬州,江南东道在苏州,西道在洪州,黔中在黔州,剑南在益州,岭南在广州。后来有以边镇节度使兼任采访使的,所以关内道不一定由京官担任,各道采访使的治所也难以固定)。除非官员有升降任免,否则采访使不废除更换。只有变革旧制度,才需要上报批准;其余事务可自行处理,先施行后上报。

15太府卿杨崇礼,是杨政道的儿子(胡三省注:杨政道是隋炀帝的孙子,齐王杨暕的儿子),在太府任职二十多年,前后担任太府卿的没人能比得上他。当时天下太平已久,财物堆积如山,经过杨崇礼经手的物品,无不精美;每年审核出入、驳回错漏、节省开支,能省下几百万缗钱(胡三省注:句指审核出入多少,駮指按文书核查欺诈弊端并驳回,省指节省冗余费用,便指根据实际情况贸易获利。)。这一年,他以户部尚书身份退休,当时已九十多岁。玄宗问宰相:“杨崇礼的儿子中,谁能继承他?”回答说:“杨崇礼有三个儿子,杨慎余、杨慎矜、杨慎名,都廉洁勤勉有才干,而杨慎矜最优秀。”玄宗于是提拔杨慎矜从汝阳县令任监察御史,掌管太府寺的收支,杨慎名代理监察御史,掌管含嘉仓的发放(胡三省注:含嘉仓在东都),也都称职;玄宗很满意。杨慎矜上奏说各州运来的布帛有污渍破损的,都让本州征收折估钱,转而购买轻便的货物,赋税征调从此繁多起来。

目录
返回顶部