第109篇:王敦击鼓(2/2)
王大将军年少时,旧有田舍名,语音亦楚,武帝唤时贤共言伎艺事,人皆多有所知,唯王都无所关,意色殊恶,自言知打鼓吹,帝令取鼓与之,于坐振袖而起,扬槌奋击,音节谐捷,神气豪上,傍若无人,举坐叹其雄爽。
出自《世说新语》豪爽篇
①王大将军:王敦。
②田舍:乡巴佬、庄稼汉,轻视鄙视的意思。
③楚:伧俗,粗俗。
④伎艺:技能、才艺。
⑤意色殊恶:不高兴,脸色非常不好。
⑥谐捷:和谐快速有力。
⑦豪上:豪迈向上。
⑧雄爽:雄壮豪迈。
文言文直译
王敦年轻时候,向来有乡巴佬的名声,说话的口音也很粗俗,晋武帝司马炎召来当时的名流一起谈论技能才艺方面的事儿,别人多少都懂得一些,只有王敦一副事不关己的样子,脸色也不好,自称只会击鼓,武帝就叫人把鼓拿来给他,王敦从座位之上挥袖而起拿起鼓槌奋力击鼓,鼓声和谐快速,神情豪爽激昂旁若无人,满座都感叹王敦雄武豪迈。
田舍(田舍儿、田舍公、田舍翁)这类词儿,严格来说可能也算不上什么典故,应该就是那时的常用词汇,魏征经常直言进谏把李世民给惹急了,回宫对着长孙皇后发火,说要收拾一下那个乡巴佬。
上尝罢朝,怒曰:会须杀此田舍翁!这是资治通鉴里边的原话,不过是把乡巴佬说得文雅了一些。