首页 > 历史军事 > 快穿:泠的万物汲取计划 > 第45章 跨越疆界的吞噬者

第45章 跨越疆界的吞噬者(1/2)

目录

与国际大导演李安的合作意向初步达成,如同在泠的面前打开了一扇通往全新世界的大门。

合同的细节由苏姐带领的专业团队去 打磨,而泠需要面对的,是进组前一系列艰巨的准备任务。

这部电影背景设定复杂,横跨东西方,要求女主角“月奴”不仅需要掌握大量文言文台词,还需精通一种特定的、带有古老韵味的方言,同时,角色有着大量的武打动作和传统技艺(如古琴、书法)的展现。

这对于任何演员来说都是巨大的挑战,时间紧,任务重。但泠的眼中却燃起了兴奋的火焰。挑战意味着新的“养分”,未知的领域蕴藏着进化的契机。

苏姐为她组建了一支顶尖的临时导师团队:一位精通古汉语和多种方言的语言学教授,一位业内知名的、以严谨和富有创造性着称的武术指导,还有一位深谙传统美学的技艺导师。

学习过程即刻开始。泠首先面对的是语言关。

剧本中充斥着艰深的文言对白和一种几近失传的南方古方言。语言学教授是一位头发花白、不苟言笑的老先生,教学方法传统而严格。

第一天,教授带来了厚厚的资料和录音,准备进行漫长的音标和语法讲解。然而,泠的学习方式让他大吃一惊。她没有急于记录,而是先请求教授完整地、富有感情地朗读几段关键台词。

教授依言而行,声音苍老却韵味十足。泠闭目凝神,全力运转汲取能力。她的目标不是单个词汇或语法,而是语言背后的韵律感、气息运用和情感承载。

【锁定目标:语言学教授。蕴含能量:古汉语音韵学知识、方言发音精髓、语言情感表达…】

【尝试汲取“语言内在节奏”、“古语发音肌肉记忆”、“声调与情绪关联”…】

【吸收相关碎片…语言学习效率大幅提升…】

当教授读完,泠睁开眼,尝试模仿。起初音准略有偏差,但那种独特的语感和节奏,竟被她捕捉到了七八分!

教授愕然,随即兴致大增,调整教学策略,从枯燥的理论转向更多的示范和互动。泠则像一块超级海绵,不仅快速记忆发音,更能理解某些古语词汇背后深厚的文化意象,并反馈出自己对台词在特定情境下该如何处理的见解。

几天下来,教授看她的眼神已从最初的严厉变成了惊叹,私下对苏姐说:“这孩子对语言的感知力,是我生平仅见,仿佛……不是在学习,而是在唤醒某种古老的记忆。”

语言学习步入正轨的同时,武术训练也同步展开。武术指导是位身形矫健、眼神锐利的中年人,设计的动作融合了传统武术的底蕴与现代电影的观赏性。训练强度极大,要求对身体有极高的控制力。

泠的身体素质并非顶尖,初期练习基本功时,浑身酸痛难忍。但她有着超乎常人的精神力和观察学习能力。她不再仅仅是被动接受训练,而是将武术指导的每一个示范动作,都视为一个需要解析的能量结构。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部