首页 > 女生言情 > 胡三省资治通鉴通读本 > 第208章 唐纪二十五

第208章 唐纪二十五(2/2)

目录

22当时流放的人都被放回,只有均州刺史谯王李重福不能返回,于是上表为自己陈述说:“陛下举行焚柴祭天的大礼,在南郊祭祀上天,百姓都得到赦免,唯独我这个陛下的儿子遭到排斥,皇天平等待人的道理,难道就是这样的吗!天下的人听到这事都为我流泪。况且陛下仁慈,难道不怜悯我漂泊不定!”表奏呈上后,没有回复。

23前右仆射退休的唐休璟,八十多岁了,进取心更强,娶贺娄尚宫的养女为他儿子的妻子。十二月壬辰日,任命唐休璟为太子少师、同中书门下三品(《考异》说:《旧唐书·本纪》误作“壬戌日”,现在依从《实录》)。

24甲午日,中宗到骊山温泉;庚子日,到韦嗣立的庄园(胡三省注:别业称为庄)。因为韦嗣立和北周高士韦敻同族(胡三省注:韦敻的事迹见一百六十七卷陈高祖永定三年),赐爵逍遥公。韦嗣立,是韦皇后的远亲。因此中宗对他的恩顾赏赐特别优厚。乙巳日,返回宫中。

25这一年,关中发生饥荒,一斗米价值一百钱。从山东、江淮地区运输粮食到京城,牛死了十分之八九。群臣大多请求中宗再次到东都洛阳,韦后的家本来在杜陵,不喜欢向东迁移,就让巫师彭君卿等人劝中宗说:“今年不利于向东出行。”后来又有人这样说,中宗发怒说:“难道有追逐粮食的天子吗!”于是停止。

睿宗玄真大圣大兴孝皇帝上(名旦,唐高宗第八子。起初名旭轮,后来去掉“旭”字叫轮,后来改名旦。起初谥号大圣真皇帝,庙号睿宗;天宝八年,追尊为玄真大圣皇帝,十三年,追尊为玄真大圣大兴孝皇帝)

景云元年(庚戌年,公元710年)(这年六月改元唐隆,七月才改元景云)

1春季正月丙寅夜,中宗和韦后微服到街市看花灯,又放纵几千名宫女出宫游玩,很多人没有回来。

2中宗命令纪处讷护送金城公主到吐蕃成婚,纪处讷推辞,又命令赵彦昭去,赵彦昭也推辞。丁丑日,命令左骁卫大将军杨矩护送她。己卯日,中宗亲自送公主到始平;二月癸未日,返回宫中。公主到吐蕃后,赞普为她另外修筑城池居住。

3庚戌日,中宗到梨园球场(胡三省注:梨园在光化门北。光化门,是禁苑南面西头第一门,在芳林门、景曜门的西边。中宗让学士从芳林门进入,聚集在梨园,分成两队拔河;可见梨园在太极宫西边,禁苑之内。开元二年,唐玄宗在蓬莱宫设置教坊,亲自教唱法曲,称为梨园弟子。到天宝年间,在东宫设置宜春北苑,命令几百名宫女为梨园弟子就是这样。梨园是演奏音乐的地方,而预先教唱的人称为弟子。凡是蓬莱宫、宜春院,都不在梨园之内),命令文武三品以上官员抛球以及分成两队拔河,韦巨源、唐休璟年老体衰,随着绳索跌倒在地,很久都爬不起来;中宗和皇后、妃嫔、公主在旁边观看,大笑。

4夏季四月丙戌日,中宗游芳林园(胡三省注:唐代禁苑很广阔,汉代长安城,全部纳入唐代禁苑之内,而漕渠首先引入丰水,向北曲折流入禁苑后向东流,又曲折向北流入渭水。禁苑的土地从漕渠以东,大安宫墙以西,南面延伸到和宫城相齐,南面排列三座门,中间的叫芳林门。从芳林门进入禁苑,这个地方称为芳林园),命令公卿们在马上摘樱桃(胡三省注:樱桃,按《尔雅》名叫楔荆桃。树多树荫,比所有水果先成熟,大如拇指,圆而色红,味道甜。每一串通常有一二十颗,核如豆大。因为被黄莺含食,也叫含桃)。

5起初,武则天时期,长安城东南角百姓王纯家的井水溢出,浸成几十顷大的池塘,称为隆庆池(胡三省注:池塘在隆庆坊南。程大昌说:帝王的兴起,好像有符兆祥瑞,按理本来是有的,然而附会的人很多。《六典》记载,隆庆坊有井,忽然涌出成为小池塘,周围十几丈,常有云气,有时有黄龙从里面出现。到景云年间,潜流又出水,池塘渐渐扩大,里人都移居,于是成为广阔的龙池。但我详细考证,《长安志》说:龙池在跃龙门南,本来是平地,从垂拱初年以后,因雨水积聚成为小水流;后来又引龙首渠水分流灌溉,一天天扩大。到景龙年间,绵延几顷,深达几丈,常有云龙的说法,后来称为龙池。《志》又说:隋代城外东南角有龙首堰,从这个堰分滻水北流到长乐坡,分为两条渠,西渠从永嘉坊西南流经兴庆宫。可见兴庆宫能把平地变成龙池,实际是引用滻水的力量。至于《六典》的记载,完全隐瞒了引导滻水的事实,却说起初井溢,后来泉水生出,汇合两条水形成这个池塘,专门把这归于变化。)相王李旦的五个儿子(寿春王李成器,临淄王李隆基,衡阳王李成义,巴陵王李隆范,彭城王李隆业)的府第排列在池塘北面。望气的人说:“常常有浓郁的帝王之气,近日尤其旺盛。”乙未日,中宗到隆庆池(《考异》说:《景龙文馆记》认为是这个月十二日。按《长历》这个月壬午日是初一。现在依从《实录》、《本纪》),结扎彩绸作为楼台,宴请侍臣,在池中划船、戏象来压制这股气。当时的人认为这是唐玄宗受命的祥瑞。

6定州人郎岌上书说:“韦后、宗楚客将要叛乱”,韦后告诉中宗用杖打死了他。

五月丁卯日,许州司兵参军偃师人燕钦融又上书说:“皇后淫乱,干预国政(胡三省注:唐各州兵曹司兵参军事掌管武官选拔、兵甲、器仗,门禁钥匙,军防烽火,传驿、打猎。);宗族势力强盛;安乐公主、武延秀、宗楚客图谋危害国家。”中宗召见燕钦融当面诘问。燕钦融叩头直言,神色不屈;中宗沉默不语。宗楚客假传圣旨命令飞骑扑杀他,把他摔在殿庭的石头上,脖子折断而死,宗楚客大喊称快。中宗虽然没有追究,但心里很不高兴;从此韦后和她的党羽开始感到担忧恐惧(为韦后弑杀中宗埋下伏笔)。

7己卯日,中宗宴请近臣,国子祭酒祝钦明自己请求跳《八风舞》,摇头转眼,各种丑态都做了出来(胡三省注:祝钦明所说的《八风舞》,不是春秋时期鲁大夫众仲所说的舞蹈是用来节制八音、推行八风的,借八风的名称而做出各种淫邪丑恶的姿态而已。现在人说淫乱放荡不知收敛为风,这就是祝钦明所说的八风)。中宗发笑。祝钦明一向以儒学者闻名,吏部侍郎卢藏用私下对学士们说:“祝公的《五经》都丢尽了!”(胡三省注:学士们,指修文馆学士和直学士)。

8散骑常侍马秦客凭借医术,光禄少卿杨均凭借擅长烹调,都出入宫廷,得到韦后的宠幸,害怕事情泄露被诛杀;安乐公主想让韦后临朝听政,自己做皇太女;于是一起合谋,在饼馅中放毒。六月壬午日,中宗在神龙殿驾崩(时年五十五岁,神龙殿,以年号命名;从两仪殿向东进入神龙门到神龙殿。《六典》记载,两仪殿的北面是甘露门,里面是甘露殿;左边是神龙门,里面是神龙殿)。

韦后隐瞒丧事不公布,自己总揽各种政务。癸未日,召集各位宰相进入宫中,征调各府兵五万人驻守京城,派驸马都尉韦捷、韦灌(胡三省注:韦捷娶中宗的女儿成安公主;韦灌娶定安公主)、卫尉卿韦璿、左千牛中郎将韦錡、长安令韦播、郎将高嵩分别统领。(《考异》说:《景龙文馆记》记载:“征调士兵二千人,驻守皇城左右卫,命令韦捷、韦濯统领;又命令韦錡统领羽林军,韦播、高嵩分别统领左右营万骑,韦元巡视六街。”《实录》记载“兵五万人”,“韦濯”写作“韦灌”,现在依从《实录》。)韦璿,是韦温的族弟,韦播,是韦温的侄子;高嵩,是韦温的外甥。中书舍人韦元巡察六街(胡三省注:长安城中左、右六街,由金吾街使主管;左、右金吾将军,掌管昼夜巡逻的法令,以捉拿违反禁令的人)。又命令左监门大将军兼内侍薛思简等人率领五百士兵骑马快速到均州戍守,以防备谯王李重福。任命刑部尚书裴谈、工部尚书张锡都为同中书门下三品,仍然充任东都留守。吏部尚书张嘉福、中书侍郎岑羲、吏部侍郎崔湜都为同平章事。岑羲,是岑长倩的侄子。

太平公主和上官昭容谋划起草遗诏,立温王李重茂为皇太子,皇后掌管政事,相王李旦参谋政事。宗楚客秘密对韦温说:“相王辅政,在道理上不合适,况且对于皇后来说,嫂叔之间不通问(胡三省注:引用《礼记·曲礼》的话),在朝堂上,用什么礼仪对待呢!”于是率领各位宰相上表请求皇后临朝听政,罢免相王的政事。苏瓌说:“遗诏怎么可以更改呢!”韦温、宗楚客发怒,苏瓌害怕而听从了他们,于是任命相王为太子太师。

甲申日,中宗的灵柩迁到太极殿(胡三省注:西内的正殿叫太极殿),召集百官发丧,皇后临朝摄政,大赦天下,改元唐隆。进升相王李旦为太尉,雍王李守礼为豳王,寿春王李成器为宋王,以顺从人们的愿望。命令韦温总管内外守捉兵马事务(胡三省注:守捉,《新唐书·兵志》记载:唐代初年,戍守边疆的士兵,大的叫军,小的叫守捉,叫城,叫镇,而总领它们的叫道)。

丁亥日,殇帝李重茂即位,当时十六岁。尊皇后为皇太后;立妃子陆氏为皇后。

壬辰日,命令纪处讷持符节巡视安抚关内道,岑羲巡视安抚河南道,张嘉福巡视安抚河北道。

宗楚客和太常卿武延秀、司农卿赵履温、国子祭酒叶静能以及各位韦氏族人共同劝韦后遵循武则天的旧例,南北禁军、台阁重要部门(胡三省注:台阁,指尚书省各部门)都用韦氏子弟统领,广泛聚集党羽,朝廷内外相互勾结。宗楚客又秘密上书引用图谶,说韦氏应当取代唐朝。(《考异》说:《旧唐书·武延秀传》记载:“安乐公主府仓曹苻凤劝武延秀说:‘天下人心,没有忘记武氏。谶语说:“黑衣神孙披天裳。”您,是神皇的孙子。大周的大业,可以再次兴起。’劝武延秀常常穿黑袍来应和谶语。”《中宗实录》记载:“宗楚客和弟弟将作大匠宗晋卿、太常少卿李、将作少监李守贞日夜暗中谋划让武延秀赶快起事。”《太上皇实录》记载:“宗楚客,神龙初年任太仆卿,和武三思暗中谋划篡夺皇位,多次升迁为同三品。等到武三思被诛杀,依附安乐公主,而韦氏尤其信任他。宗楚客曾对亲信说:‘起初我在低位时,特别羡慕宰相;等到担任宰相,又想做天子,南面称帝一天就满足了。’虽然依附韦氏,志向在于窥视皇位。”这就是所谓的天下的坏事都归到他身上,现在不采用。)谋划杀害殇帝,深忌相王李旦和太平公主,秘密和韦温、安乐公主谋划除掉他们。

相王李旦的儿子临淄王李隆基,先前被罢免潞州别驾(胡三省注:唐代制度:上州别驾从四品下,中州正五品下,下州从五品上),在京城,暗中聚集有才能和勇气的人,谋划恢复李唐社稷。起初,唐太宗挑选官户和蕃人中的骁勇善战者,让他们穿着虎纹衣,骑着豹纹鞍鞯,跟随自己打猎,在马前射禽兽,称为百骑;武则天时期逐渐增加到千骑,隶属于左右羽林;中宗称为万骑,设置使来统领。李隆基都用厚礼结交其中的豪杰。

兵部侍郎崔日用一向依附韦氏、武氏,和宗楚客交好,知道宗楚客的阴谋,害怕灾祸牵连到自己,派遣宝昌寺僧普润秘密到李隆基那里告知,劝他赶快行动。李隆基于是和太平公主以及公主的儿子卫尉卿薛崇暕、苑总监赣县人钟绍京(胡三省注:钟绍京,是西京苑总监。唐代京城的苑各有总监一人,从五品下,掌管宫苑内的馆舍、园池事务,凡是禽鱼果木都由他总管。赣县,汉代属豫章郡,吴、晋属庐陵郡,宋以后为南康郡治所,唐代隶属虔州。)、尚衣奉御王崇晔、前朝邑尉刘幽求、利仁府折冲麻嗣宗(胡三省注:唐代雍州有一百三十一府,其中失传的有一百二十府;利仁府必定隶属雍州)谋划提前诛杀他们。韦播、高嵩多次用棍棒殴打万骑,想以此树立威严,万骑都很怨恨。果毅葛福顺、陈玄礼见李隆基诉说,李隆基暗示他们诛杀各位韦氏族人,他们都踊跃请求以死效力。万骑果毅李仙凫也参与了谋划。有人说李隆基应当告诉相王,李隆基说:“我们做这事是为了国家,事情成功了福分归于相王,失败了自己去死,不连累相王。如今告诉了他如果他同意,那么相王就参与了危险的事;如果不同意,将会破坏大计。”于是没有告诉相王(胡三省注:史书说李隆基有大略,所以能平定内乱)。

庚子日,傍晚时分,李隆基穿着便服和刘幽求等人进入苑中,在钟绍京的官舍会合;钟绍京后悔,想拒绝他们,他的妻子许氏说:“忘身报国,神灵一定会帮助你的。况且同谋的事已经定了,如今即使不行动,难道能幸免吗!”钟绍京于是快步出来拜见,李隆基拉着他的手和他一起坐下(胡三省注:钟绍京快步出来拜见,是表示尊奉李隆基;李隆基拉着他的手和他一起坐下,是表示不敢当,并且以此笼络他的心)。当时羽林将士都驻守在玄武门,到了夜里,葛福顺、李仙凫都到了李隆基那里,请求号令行动(胡三省注:凡是用兵扎营及攻袭,到主帅那里领取号令以应对紧急情况,相互呼应)。将近二更时,天上的星星散落像下雪一样,刘幽求说:“天意如此,时机不可失去!”葛福顺拔剑直接进入羽林营,斩杀韦璿、韦播、高嵩示众,说:“韦后毒杀先帝,图谋危害国家,今晚应当一起诛杀各位韦氏族人,身高在马鞭以上的都斩杀(胡三省注:说韦氏男女身高到马鞭以上的都斩杀);立相王来安定天下。敢有三心二意帮助逆党的,罪及三族。”羽林将士都欣然听从命令。于是把韦璿等人的首级送到李隆基那里,李隆基取火查看,就和刘幽求等人从苑南门出去(胡三省注:禁苑南门,正对宫城的玄武门),钟绍京率领二百多名工匠,拿着斧头锯子跟随,派葛福顺率领左万骑攻打玄德门,李仙凫率领右万骑攻打白兽门(胡三省注:白兽门即白兽闼,就是杜甫《北征诗》所说的“寂寞白兽闼”,和玄德门都属于内诸门),约定在凌烟阁前会合,随即大声呼喊,葛福顺等人一起杀死守门将领,砍断门栓进入。李隆基率领军队在玄武门外,三更时,听到呼喊声,率领总监和羽林兵进入,在太极殿宿卫灵柩的各卫士兵(胡三省注:这是南牙各卫的士兵),听到呼喊声,都披甲响应。韦后惊慌失措逃入飞骑营,有飞骑斩杀她的首级献给李隆基。安乐公主正在照镜子画眉,军士斩杀了她。在肃章门外斩杀武延秀,在太极殿西边斩杀内将军贺娄氏。

起初,上官昭容引荐她姨母的儿子王昱为左拾遗,王昱劝上官昭容的母亲郑氏说:“武氏,是上天所废弃的,不可能复兴。如今婕妤依附武三思,这是灭族之道,希望姨母考虑!”郑氏用这话告诫上官昭容,上官昭容不听。等到太子李重俊起兵讨伐武三思,搜捕上官昭容,上官昭容才害怕,想到王昱的话;从此心向唐皇室,和安乐公主各自树立朋党。等到中宗驾崩,上官昭容起草遗诏立温王李重茂,让相王李旦辅政;宗楚客、韦温更改了它。等到李隆基入宫,上官昭容拿着蜡烛率领宫女迎接,把遗诏草稿给刘幽求看。刘幽求为她说情,李隆基不允许,在旗下斩杀了她。

当时少帝李重茂在太极殿,刘幽求说:“众人约定今晚共同立相王,为什么不早点定下来!”李隆基立即阻止了他,搜捕宫中的韦氏族人以及守卫各城门的,连同一向被韦后亲信的人都斩杀了。到天亮时,朝廷内外都安定了。辛巳日,李隆基出来拜见相王,叩头请罪没有提前告知的过错。相王抱着他哭着说:“国家宗庙没有倾覆,是你的功劳。” 于是迎接相王入宫辅佐少帝。

关闭宫门和京城城门,分别派遣万骑收捕韦氏亲党。在东市以北斩杀太子少保、同中书门下三品韦温。中书令宗楚客穿着斩衰丧服、骑着青驴逃出,到通化门(胡三省注:通化门,京城东面北来第一门),守门人说:“您是宗尚书。”宗楚客摘下布帽,被抓住斩杀,还斩杀了他的弟弟宗晋卿(《考异》说:《太上实录》记载:“在春明门外斩杀宗楚客。”现在依从《佥载》。《太上实录》记载“在定陵杀死宗晋卿”。按定陵是中宗的陵墓,当时还没有;现在不采用)。相王奉少帝到安福门(胡三省注:《唐六典》记载:皇城西面二门,北为安福门,南为顺义门。安福门西对开远门),慰问晓谕百姓。起初,赵履温耗尽国家资财侍奉安乐公主,为她建造宅第,修筑台池没有休止,穿着紫衫,用脖子为公主拉牛车。公主死后,赵履温跑到安福楼下舞蹈称万岁;声音还没停,相王命令万骑斩杀他。百姓怨恨他的劳役,争相割他的肉,很快就割光了。秘书监汴王李邕娶韦后妹妹崇国夫人,和御史大夫窦从一各自亲手斩杀自己的妻子首级献上。李邕,是李凤的孙子(李凤,是唐高祖的儿子)。左仆射、同中书门下三品韦巨源听说变乱,家人劝他逃匿,韦巨源说:“我身为大臣,怎能听说祸难不赴难!”出门到都街,被乱兵杀死,时年八十岁。于是将马秦客、杨均、叶静能等人枭首示众,在街市上陈列韦后的尸体。崔日用率领士兵在杜曲诛杀韦氏族人(胡三省注:唐代京城南面,韦、杜两族居住的地方,称为韦曲、杜曲。俗语说:“城南韦、杜,离天尺五。”当时韦氏宗族强盛,侵占杜曲居住),连婴儿都没有幸免,杜氏族人也多有被误杀的。

当天,大赦天下,说:“逆贼魁首已诛,其余党羽一概不追究。”任命临淄王李隆基为平王,兼知内外闲厩(胡三省注:平王本来以平州为封国名,实则因平定内乱,用这个名号褒奖。《六典》记载:尚乘奉御,掌管内外闲厩的马匹,一为左、右飞黄闲,二为左、右吉良闲,三为左右龙媒闲,四为左、右騊駼闲,五为左、右駃騠闲,六为左、右天苑闲。开元时,仗内六闲为飞龙、翔麟、凤苑、鵷鸾、吉良、六群等六厩,奔星、内驹等两闲;仗外有左飞、右飞、左万、右万等四闲,东南内、西南两等两厩),押左右厢万骑(胡三省注:左右厢,即前面所说的左万骑、右万骑)。薛崇暕被赐爵立节王。任命钟绍京守中书侍郎,刘幽求守中书舍人,都参知机务。麻嗣宗行右金吾卫中郎将。武氏宗族,几乎被诛杀流放殆尽(胡三省注:武氏宗族到这时应当被诛杀流放殆尽,但史书说“殆尽”,是因为武攸绪、武平一能避权远势,而武惠妃仍然能造成杀三子的祸患)。侍中纪处讷走到华州,吏部尚书同平章事张嘉福走到怀州,都被收捕斩杀(《旧唐书·地理志》记载:华州,在京城东一百八十里。怀州,在京城东九百六十九里)。

壬寅日,刘幽求在太极殿,有宫女和宦官让刘幽求起草制书立太后,刘幽求说:“国家有大难,人心不安,先帝灵柩还没安葬,仓促立太后,不行!”平王李隆基说:“这事不要乱说。”

派遣十道使携带玺书宣抚各地,还到均州宣慰谯王李重福。贬窦从一为濠州司马(《旧唐书·地理志》记载:濠州,在京城东南二千一百五十里)。罢免各公主府官(中宗时,太平、安乐等七公主都开府设置官属)。

癸卯日,太平公主传少帝命令,请让位给相王,相王坚决推辞。任命平王李隆基为殿中监、同中书门下三品,任命宋王李成器为左卫大将军,衡阳王李成义为右卫大将军,巴陵王李隆范为左羽林大将军,彭城王李隆业为右羽林大将军,光禄少卿嗣道王李微检校右金吾卫大将军(李微,是李元庆的孙子。道王李元庆,是唐高祖的儿子)。任命黄门侍郎李日知、中书侍郎钟绍京都为同中书门下三品。太平公主的儿子薛崇训为右千牛卫将军。李隆基有两个奴仆,王毛仲、李守德,都骁勇善骑射,常常在左右侍卫。李隆基进入苑中时,王毛仲躲避没有跟随,事情平定几天后才回来,李隆基不责怪他,还越级任命为将军。王毛仲,本是高丽人(为后来王毛仲因贵宠致祸埋下伏笔)。汴王李邕被贬为沁州刺史(《旧唐书·地理志》记载:沁州,在京城东北一千二十五里),左散骑常侍、驸马都尉杨慎交被贬为巴州刺史,中书令萧至忠被贬为许州刺史(《旧唐书·地理志》记载:许州,在京城东一千二百里),兵部尚书、同中书门下三品韦嗣立被贬为宋州刺史,中书侍郎、同平章事赵彦昭被贬为绛州刺史,吏部侍郎、同平章事崔湜被贬为华州刺史。

刘幽求对宋王李成器、平王李隆基说:“相王从前已居皇位(胡三省注:嗣圣元年,武则天废中宗而立相王,到革命时,以相王为皇嗣),是众人所向。如今人心不安,家国事重,相王怎能还拘于小节,不早即位以安定天下呢!”李隆基说:“相王性格恬淡,不把世事放在心上。即使拥有天下,还会让给别人(指既让给武则天,又让给中宗),何况是亲兄的儿子,怎肯代替他呢!”刘幽求说:“众心不可违背,相王即使想隐居独善其身,国家怎么办!”李成器、李隆基入宫见相王,极力劝说,相王才同意。甲辰日,少帝在太极殿东隅向西而坐,相王站在灵柩旁,太平公主说:“皇帝想把这个位置让给叔父,可以吗?”刘幽求跪下说:“国家多难,皇帝仁孝,效法尧、舜,实在符合公心;相王代替他担当重任,慈爱更深厚。”于是以少帝的名义制书传位给相王。当时少帝还在御座上,太平公主上前说:“天下人心已归相王,这不是小孩的座位!”就把他扶下来。唐睿宗即位,到承天门,大赦天下。又以少帝为温王。

任命钟绍京为中书令。钟绍京年轻时是司农录事(胡三省注:唐代九寺都有录事,九品官,大概是流外官),掌管朝政后,任意赏罚,众人都厌恶他。太常少卿薛稷劝他上表辞让,钟绍京听从了。薛稷入宫对睿宗说:“钟绍京虽然有功劳,但一向没有才德,出身胥吏,一下子越级担任宰相,恐怕有损朝廷的威望。”睿宗认为对。丙午日,改任钟绍京为户部尚书,不久出为蜀州刺史(《旧唐书·地理志》记载:蜀州距离京城三千三百二十里)。

9睿宗将要立太子,因宋王李成器是嫡长子,而平王李隆基有大功,犹豫不能决定。李成器推辞说:“国家安定则先立嫡长子,国家危难则先立有功的人;如果违背这个原则,天下人都会失望。我死也不敢位居平王之上。”流泪请求多日。大臣也多言说平王功大应当立为太子。刘幽求说:“我听说消除天下祸患的人,应当享受天下的福分。平王拯救国家危难,救助君亲祸患,论功劳最大,论品德最贤,没有可怀疑的。”睿宗听从了。丁未日,立平王李隆基为太子(《考异》说:刘子玄先撰《太上皇实录》,记到传位;后又撰《睿宗实录》,到桥陵;文字颇有不同。《睿宗实录》及《旧唐书·本纪》都记载“丙午日,立太子”。现在依从《太上皇实录》)。李隆基又上表让给李成器,不允许。

10则天大圣皇后恢复旧号为天后。追谥雍王李贤为章怀太子(李贤被废见二百零二卷唐高宗永隆元年)。

11戊申日,任命宋王李成器为雍州牧、扬州大都督、太子太师。

12把温王李重茂安置在内宅(担心不法之徒挟持他制造变乱)。

13任命太常少卿薛稷为黄门侍郎,参知机务。薛稷因擅长书法,在睿宗做藩王时侍奉他,他的儿子薛伯阳娶仙源公主(仙源公主,是睿宗的女儿,后来封荆山公主),所以成为宰相。

14追削武三思、武崇训的爵位谥号,劈开棺材暴露尸体,铲平他们的坟墓。

15任命许州刺史姚元之为兵部尚书、同中书门下三品,宋州刺史韦嗣立、许州刺史萧至忠为中书令,绛州刺史赵彦昭为中书侍郎,华州刺史崔湜为吏部侍郎,都为同平章事。

16越州长史宋之问,饶州刺史冉祖雍,因谄媚依附韦氏、武氏,都被流放到岭南。

17己酉日,立衡阳王李成义为申王,巴陵王李隆范为岐王,彭城王李隆业为薛王;加太平公主实封满一万户。

太平公主沉稳机敏有谋略,武则天认为像自己,所以在诸子中唯独宠爱她,她颇能参与机密谋划,然而还畏惧武则天的严厉,不敢揽权;到诛杀张易之,太平公主有功劳(诛杀张易之见二百零七卷中宗神龙元年)。中宗时期,韦后、安乐公主都畏惧她,又和太子一起诛杀韦氏。屡次立大功后,更加受尊重,睿宗常和她商议大政,每次入宫奏事,坐着说话很久,有时她不朝见,宰相就到她府第咨询。每当宰相奏事,睿宗就问:“曾和太平公主商议过吗?”又问:“和三郎商议过吗?”然后才同意。三郎,指太子李隆基。太平公主的要求,睿宗没有不听从的,从宰相以下,官员的升降都取决于她一句话,其余经她推荐而骤然担任清贵显职的人不计其数,权势超过皇帝,依附她的人多得像集市上的人。她的儿子薛崇行、崇敏、崇简都封王,田园遍布京城附近,收购营造各种器物玩物,远到岭南、蜀地,运送的人在路上接连不断,居住和供养,比得上皇宫。

18追赠郎岌、燕钦融为谏议大夫。

19秋季七月庚戌朔日,追赠韦月将为宣州刺史(韦月将死见上卷中宗神龙二年)。

20癸丑日,任命兵部侍郎崔日用为黄门侍郎,参知机务。

21追复故太子李重俊的位号;为敬晖、桓彦范、崔玄暐、张柬之、袁恕己、成王李千里、李多祚等人平反,恢复他们的官爵(五王之事见上卷神龙二年。李千里、李多祚和李重俊一同死去,见景龙元年)。

22丁巳日,任命洛州长史宋璟检校吏部尚书、同中书门下三品;岑羲被罢为右散骑常侍,兼刑部尚书。宋璟和姚元之同心革除中宗的弊政,提拔忠良,斥退不肖,赏罚公正,没有私人请托,纲纪整顿,当时一致认为又有了贞观、永徽年间的风气。

23壬戌日,崔湜被罢为尚书左丞,张锡为绛州刺史,萧至忠为晋州刺史(《旧唐书·地理志》记载:晋州,在京城东北七百二十五里),韦嗣立为许州刺史,赵彦昭为宋州刺史。丙寅日,姚元之兼中书令,兵部尚书、同中书门下三品李峤被贬为怀州刺史。

丁卯日,太子少师、同中书门下三品唐休璟退休,右武卫大将军、同中书门下三品张仁愿被罢为左卫大将军。

24黄门侍郎、参知机务崔日用和中书侍郎、参知机务薛稷在睿宗面前争执,薛稷说:“崔日用为人不正,从前依附武三思,不是忠臣;出卖朋友邀功,不是义士。”崔日用说:“我从前虽然有过错,现在立了大功(立大功,指诛杀韦氏的计谋,由崔日用发起)。薛稷外表依托皇亲(指薛稷的儿子薛伯阳娶公主),内心依附张易之、宗楚客,不是不正派又是什么!”睿宗因此把两人都罢官,戊辰日,任命崔日用为雍州长史,薛稷为左散骑常侍。

25己巳日,大赦天下,改元(改元景云);凡是韦氏余党还没处理的,都赦免。

26乙亥日,废除武氏崇恩庙及昊陵、顺陵(中宗景龙元年恢复武氏陵庙),追废韦后为庶人,安乐公主为悖逆庶人。

27韦后临朝时,吏部侍郎郑愔被贬为江州司马,暗中经过均州,和刺史谯王李重福及洛阳人张灵均谋划起兵诛杀韦氏,还没发动韦氏就败亡了。李重福改任集州刺史,还没出发,张灵均劝李重福说:“大王是嫡长子,应当做天子。相王虽然有功,不该继承大统。东都官民,都希望大王到来。如果潜入洛阳,调发左右屯营兵,袭击杀死留守,占据东都,就会像从天而降。然后向西夺取陕州,向东夺取黄河南北,天下可以传檄而定。”李重福听从了他的意见。

张灵均于是秘密和郑愔结谋,聚集几十人。当时郑愔从秘书少监降职为沅州刺史(武则天时天授二年,改巫州为沅州。《旧唐书·地理志》记载:沅州,在京城南四千一百九十七里,到东都三千九百里),在洛阳停留等待李重福,为李重福起草制书,立李重福为帝,改元为中元克复(《考异》说:《太上皇实录》记载:“改元为中宗克复元年。”现在依从《新唐书》)。尊睿宗为皇季叔,以温王为皇太弟,郑愔为左丞相知内外文事,张灵均为右丞相、天柱大将军知武事,右散骑常侍严善思为礼部尚书知吏部事。李重福和张灵均假装乘驿车到东都,郑愔先在驸马都尉裴巽的宅第陈设供张李重福。洛阳县官隐约听到他们的阴谋。

目录
返回顶部