首页 > 女生言情 > 胡三省资治通鉴通读本 > 第144章 梁纪一

第144章 梁纪一(1/2)

目录

起玄黓敦牂(壬午),尽阏逢涒滩(甲申),凡三年。

齐宣德太后下诏,将萧衍从建安郡公进封为梁公,这正是萧衍的心愿。不久,又进封他为王,随后萧衍接受了齐朝的禅让,定国号为梁。

梁高祖武皇帝名衍,字叔达,小字练儿,是南兰陵中都里(今江苏武进西北)人,姓萧。他和齐朝皇室同出一源,祖上是淮阴令萧整,传到第三代是萧顺之,萧顺之是齐高帝的堂弟,梁武帝萧衍就是萧顺之的儿子。(胡三省注:根据《通鉴·武皇帝纪》共十八卷,按一二顺序编排,这一卷“武皇帝”

天监元年(壬午年,公元502年)(胡三省注:从这一年三月以前,仍然是齐和帝中兴二年。)

1春季,正月,齐和帝派遣兼侍中席阐文等人前往建康(今江苏南京)慰劳萧衍。

2大司马萧衍下令:“凡是东昏侯时期不必要的开支,除了那些用于演习礼乐、修缮武器装备的以外,其余全部禁止。”

3戊戌日,萧衍迎接宣德太后进入皇宫,让她临朝称制;萧衍自己解除了秉承皇帝旨意的权力。(胡三省注:萧衍秉承皇帝旨意参见上卷上年的记载。暂时解除这一权力来试探人心。)

4己亥日,任命宁朔将军萧昺监管南兖州(治所在今江苏扬州)诸军事。萧昺是萧衍的堂弟。(胡三省注:萧昺和梁武帝同祖,祖上是治书侍御史萧道赐。)

5壬寅日,进升大司马萧衍为都督中外诸军事,允许他佩剑穿鞋上殿,朝拜时不用通报姓名。

6己酉日,任命大司马长史王亮为中书监、尚书令。

7当初,大司马萧衍和黄门侍郎范云、南清河太守沈约、司徒右长史任昉都在竟陵王的西邸(萧子良的府邸,在今江苏南京)共事,(胡三省注:这件事参见一百三十六卷齐武帝永明二年。)彼此关系十分深厚。到这时,萧衍引荐范云担任大司马咨议参军、兼录事,(胡三省注:萧衍录尚书事,他录府事让范云兼任。)沈约担任骠骑司马,(胡三省注:担任萧衍骠骑大将军府的司马。)任昉担任记室参军,参与谋划商议政事。前吴兴太守谢朏、国子祭酒何胤此前都已弃官在家,(胡三省注:齐明帝建武初年,谢朏、何胤都弃官而去。)萧衍上奏征召他们担任军咨祭酒,但谢朏、何胤都没有前来。

大司马萧衍心里有接受禅让的想法,沈约隐约地试探他,萧衍没有回应;过了几天,沈约又进言说:“现在和古代不同,不能用淳朴的古风来要求事物。士大夫们都想攀附您成就功业,希望能有一点功劳。如今就连孩童和牧童都知道齐朝的国运已经终结,明公您应当承接这个运势,天文和预言也都清清楚楚地显示了这一点;天意不可违背,人心不可失去。如果这是天命所归,即便您想谦让,也是不可能的。”萧衍说:“我正在考虑这件事。”沈约说:“您当初在樊城(今湖北襄樊)、沔水(今汉江)一带起兵时,就应该考虑这件事;现在帝王大业已经成就,还有什么可考虑的呢!如果不早日确定大业,万一有谁提出不同意见,就会损害您的威望和恩德。况且人不是金石,时事难以预料,怎么能把建安郡公这样的封号留给子孙呢!如果天子返回都城,公卿们各居其位,那么君臣的名分就会确定,不会再有异心,君主在上贤明,臣子在下忠诚,难道还会有人再和您一起做这种‘叛逆’的事吗!”萧衍认为他说得对。沈约退出后,萧衍召来范云,把这件事告诉了他,范云的回答和沈约的意思大致相同,萧衍说:“有智慧的人竟然想法如此一致。你明天早上带休文(沈约的字)再来一趟!”范云出来后,告诉了沈约,沈约说:“你一定要等我!”范云答应了,但沈约却提前进宫了。萧衍让他起草相关文件,沈约就从怀里拿出早已准备好的诏书和各种官员的安排,萧衍没有做任何修改。不久,范云从外面进来,到了殿门口,却不能进去,只能在寿光阁外徘徊,嘴里只说“咄咄(表示惊叹)!”(胡三省注:江南禁中有寿光省。)沈约出来后,范云问:“怎么安排我?”沈约举起手向左指,(胡三省注:意思是让他担任尚书左仆射。)范云笑着说:“和我期望的一样。”过了一会儿,萧衍召范云进去,赞叹沈约才智过人,并且说:“我从起兵到现在已经三年了,(胡三省注:东昏侯永元二年十一月,萧衍起兵,到这时首尾三年。)功臣将领们确实有功劳,但成就帝王大业的,是你们两个人啊。”

甲寅日,宣德太后下诏,进升大司马萧衍为相国,总领百官,担任扬州牧,封十郡为梁公,(胡三省注:当时以豫州的梁郡、历阳,南徐州的义兴,扬州的淮南、宣城、吴兴、会稽、新安、东阳共十郡作为梁公的封国。)赐给九锡之礼(古代帝王赐给有大功或有权势的诸侯大臣的九种礼器,象征最高礼遇),设置梁国的各种官职,去掉录尚书的称号,仍保留骠骑大将军的职位。二月辛酉日,梁公萧衍才接受任命。

齐湘东王萧宝晊,是安陆昭王萧缅的儿子,(胡三省注:萧缅是齐明帝的弟弟。)很爱好文学。东昏侯死后,萧宝晊希望人心能归向自己,坐等皇帝的车驾前来迎接,然而王珍国等人却把东昏侯的首级送给了梁公萧衍,萧衍任命萧宝晊为太常,萧宝晊心里很不安。壬戌日,梁公萧衍声称萧宝晊谋反,把他和弟弟江陵公萧宝览、汝南公萧宝宏一起杀了。

8丙寅日,宣德太后下诏,梁国选拔各种重要官职,全部依照朝廷的制度。于是任命沈约为吏部尚书兼右仆射,范云为侍中。

梁公萧衍收纳了东昏侯的余妃,这很妨碍政事,范云对此提出意见,萧衍没有听从。范云和侍中、领军将军王茂一起进宫见萧衍,(胡三省注:从沈约到王茂,都是梁国的官员。)范云说:“从前沛公刘邦进入关中,不亲近妇女,这就是范增敬畏他志向远大的原因。(胡三省注:这件事参见九卷汉高帝元年。)现在明公刚刚平定建康,天下人都在观望您的行事风格,为什么要沿袭导致动乱灭亡的做法,因为女色而拖累自己呢!”王茂起身下拜说:“范云说得对。您一定要以天下为重,不应该留下她。”萧衍沉默不语。范云就请求把余氏赏给王茂,萧衍赞赏他的想法,答应了。第二天,赏赐给范云、王茂各一百万钱。

丙戌日,宣德太后下诏,给梁公增加封邑十郡,进升爵位为王。(胡三省注:当时以豫州的南谯、庐江,江州的寻阳,郢州的武昌、西阳,南徐州的南琅琊、南东海、晋陵,扬州的临海、永嘉十郡增加给梁国。)癸巳日,萧衍接受封爵,赦免梁国境内以及府州所统辖地区死刑以下的罪犯。(胡三省注:从进爵为王以上,所有诏书都是以宣德太后称制的名义发布的。)

9辛丑日,萧衍杀了齐邵陵王萧宝攸、晋熙王萧宝嵩、桂阳王萧宝贞。(胡三省注:《南史·齐纪》写作“宝攸”,《本传》写作“宝修”。三王都是齐明帝的儿子。)

梁王萧衍将要诛杀齐朝的诸王,防守还不严密。鄱阳王萧宝寅家里的阉人颜文智和身边的麻拱等人秘密谋划,在夜里挖穿墙把萧宝寅送出去,在长江岸边准备了小船,萧宝寅穿上乌布短衣,(胡三省注:襦,短衣。)腰间系着一千多钱,偷偷赶到江边,光着脚步行,脚上磨得没有一块好皮肤。(胡三省注:屩,草鞋。)防守的人到天亮后才追赶他,萧宝寅假装是钓鱼的人,顺着江流上下漂了十多里,追赶的人没有怀疑他。等到追赶的人散去,他才渡过长江西岸,投奔到百姓华文荣家,华文荣和他的族人华天龙、华惠连抛弃家业,带着萧宝寅逃到山涧里躲藏起来,租了一头驴让他骑,白天躲藏,晚上赶路,抵达寿阳(今安徽寿县)的东城。北魏的戍主杜元伦迅速报告了扬州刺史任城王元澄,元澄派车马侍卫迎接萧宝寅。萧宝寅当时十六岁,徒步赶路,面容憔悴,看到的人都以为他是被掠卖的人口。元澄用宾客的礼节对待他,萧宝寅请求穿为君主服丧的斩衰之服,元澄派人向他说明情理和礼仪,给了他为兄长服丧的齐衰之服。(胡三省注:《礼记》中,为兄弟服丧一年。)元澄率领官员们去吊唁,萧宝寅的言行举止都符合礼仪,和为君主服丧的礼节一样。(胡三省注:《礼记》中,为君父服丧要极尽哀痛。)寿阳很多人都赞赏他的义气,都来安慰他;(胡三省注:安抚叫慰,吊唁生者叫唁。)只有夏侯一族没有来,(胡三省注:夏侯一族原本是谯郡谯县(今安徽亳州)人,居住在寿阳。)因为夏侯详追随梁王萧衍的缘故。元澄很器重萧宝寅。(胡三省注:这为萧宝寅后来在北魏显贵却不得善终埋下伏笔。)

10齐和帝任命萧憺为都督荆、湘等六州诸军事、荆州刺史。荆州经过战乱之后,公私都很匮乏,萧憺振作精神治理,推广屯田,减轻劳役,慰问战死士兵的家属,供给他们短缺的东西。他自己因为年轻担任重任,对辅佐的官吏说:“政事如果处理不好,是士君子们都应该惋惜的。我现在敞开胸怀,你们有什么意见不要隐瞒!”于是每个人都能畅所欲言,百姓有诉讼的都站在面前等待命令,很快就能裁决,官府里没有积压的事情。荆州的百姓非常高兴。

11齐和帝到达姑孰(今安徽当涂),丙辰日,下诏禅位给梁。

12丁巳日,庐陵王萧宝源去世。(胡三省注:不是因病去世。)萧宝源是齐明帝的第五个儿子。

13鲁阳蛮(古代少数民族,居住在今河南鲁山一带)鲁北燕等人起兵攻打北魏的颍州(治所在今安徽阜阳)。(胡三省注:北魏在汝阴设置颍州,另外,颍州郡过去也设置过颍州。)

14夏季,四月辛酉日,宣德太后下令说:“西边的诏书到了,(胡三省注:齐和帝虽然已经到了姑孰,但姑孰还在建康的西边,所以叫西诏。)皇帝效法前代,恭敬地把帝位禅让给梁,明天可以亲临殿前,派遣使者恭敬地献上玉玺和绶带,我这未亡人(古代君主去世后,他的夫人还在世的自称)就回到别的宫殿去。”壬戌日,发布策书,派遣兼太保、尚书令王亮等人捧着皇帝的玉玺和绶带到梁宫。丙寅日,梁王萧衍在南郊即位称帝,大赦天下,改年号。(胡三省注:开始改年号为天监。)这一天,追赠哥哥萧懿为丞相,封长沙王,谥号宣武,葬礼依照晋朝安平献王的旧例。(胡三省注:萧懿被东昏侯杀害,葬礼没有按照应有的礼仪举行,现在依照晋朝安葬安平王司马孚的礼仪安葬他。)

丁卯日,尊奉齐和帝为巴陵王,把他的宫室设在姑孰,优待尊崇的礼仪,都仿照齐朝初年的做法。(胡三省注:仿照齐朝尊奉汝阴王的礼仪。)尊奉宣德太后为齐文帝妃,王皇后为巴陵王妃。齐朝的王、侯封爵,都降级或废除,只有宋朝的汝阴王不在废除之列。(胡三省注:作为三恪之一,古代新王朝为表示对前代的敬意,封前代三个王朝的后代为三恪。)

追尊皇父萧顺之为文皇帝,庙号太祖;皇母为献皇后。(胡三省注:《考异》说:《南史》记载是五月追尊。现在依从《梁书》。)追谥妃子郗氏为德皇后。(胡三省注:东昏侯永元元年,郗氏在襄阳去世。)封有文治武功的大臣车骑将军夏侯详等十五人为公、侯。立皇弟中护军萧宏为临川王,南徐州刺史萧秀为安成王,雍州刺史萧伟为建安王,左卫将军萧恢为鄱阳王,荆州刺史萧憺为始兴王;任命萧宏为扬州刺史。

丁卯日,任命中书监王亮为尚书令,相国左长史王莹为中书监,吏部尚书沈约为尚书仆射,长兼侍中范云为散骑常侍、吏部尚书。

15下诏,后宫、乐府、西解(官署名,胡三省注:解,通“廨”)、暴室(宫廷中关押有罪宫女的地方)的所有妇女全部释放遣返。(胡三省注:一皆放遣,意思是全部释放遣返。)

16戊辰日,巴陵王去世。当时梁武帝想把南海郡作为巴陵国,让巴陵王迁居到那里。沈约说:“古今情况不同,魏武帝说过‘不可羡慕虚名而遭受实际的灾祸。’”(胡三省注:沈约梦见齐和帝用剑割断他的舌头,上天的报应确实是不会错的。)梁武帝点头同意,于是派遣亲信郑伯禽到姑孰,把生金进献给巴陵王,巴陵王说:“我死不需要金子,有好酒就足够了。”于是喝得大醉;郑伯禽上前把他掐死了。当时巴陵王十五岁。

巴陵王镇守荆州的时候,琅琊人颜见远担任录事参军,等到巴陵王即位,颜见远担任治书侍御史兼中丞,齐朝禅位后,颜见远绝食几天而死。(胡三省注:史书上说齐朝的大臣为和帝殉死的只有颜见远一人。)梁武帝听说后说:“我是顺应天命和人心,和天下士大夫有什么关系,而颜见远竟然做到这种地步!”(胡三省注:这句话不可以作为准则。)

17庚午日,下诏:“有关部门依照周朝、汉朝的旧例,商议赎罪的条例,(胡三省注:《舜典》说:用金来赎罪。注说:因过失而犯罪的,拿出金子来赎罪。周穆王制定夏朝的赎罪法,也是对五种刑罚有疑问的,用罚金赎罪。到汉文帝时,让百姓缴纳粮食来赎罪;汉武帝时,死罪可以入钱赎罪,五十万钱减死一等。大概从虞到周,对有疑问和过失的人可以赎罪,汉朝则凡是犯罪的人都可以赎罪。)凡是官员犯了鞭杖之罪的,都可以入钱赎罪,暂停处罚,台省的令史、士卒想要赎罪的也允许。”

18任命谢沭县公萧宝义为巴陵王,供奉齐朝的祭祀。梁武帝接受禅让时,萧宝义从晋安王降封为谢沭县公。(胡三省注:《晋志》记载谢沭县属于临贺郡。)萧宝义从小有残疾,不能说话,所以唯独他得以保全。

齐朝南康侯萧子恪的弟弟祁阳侯萧子范曾经因为事情入宫见梁武帝,梁武帝从容地对他们说:“天下是公共的器物,不是可以用武力夺取的,如果没有天命,即便有项羽那样的力量,最终也会失败灭亡。宋孝武帝生性猜忌,兄弟中稍微有点好名声的都被他用毒酒害死,朝廷大臣因为被怀疑而冤枉死去的接连不断。(胡三省注:指颜竣、王僧达、周朗、沈怀文等人。)然而有时候怀疑却不能除去,有时候不怀疑却最终成为祸患,比如你的祖父(指齐高帝萧道成)因为有才能谋略而被怀疑,却没办法对付他。(胡三省注:这正是指怀疑却不能除去的,说的是齐高帝。)湘东王(指宋孝武帝)因为平庸愚笨而不被怀疑,却子孙都死在他手里。(胡三省注:这正是指不怀疑却最终成为祸患的,说的是齐明帝杀光了孝武帝的子孙。)我在那时候已经出生,他们怎么会知道我会有今天!本来就知道有天命的人不是别人能伤害的。我刚平定建康时,有人劝我除掉你们这些人来统一人心,我当时如果按照他们说的做,谁会说不可以!只是因为从东晋以来,改朝换代的时候,必定互相屠杀,伤害了和气,所以国运不长久。另外,齐、梁虽然说是革命,但事情和前代不同,我和你们兄弟虽然已经超出了五服(指血缘关系较远),(胡三省注:五服之内的亲属,到了袒免就没有丧服了。)但宗族关系还不远,齐朝建立初期我们也共同经历过甘苦,(胡三省注:齐、宋禅代的时候,梁武帝的父亲萧顺之参与辅佐齐高帝。)感情就像一家人,怎么能突然变成路人呢!你们兄弟如果真有天命,不是我能杀的;如果没有天命,又何必做这种事!那只会显示我没有度量罢了。况且齐明帝建武年间使你们家族遭受苦难,(胡三省注:指齐明帝建武年间诛杀齐高帝、武帝的子孙。)我起兵,不只是为自己洗刷家族的耻辱,也是为你们兄弟报仇。你们如果能在建武、永元年间(胡三省注:永元是齐东昏侯的年号。)拨乱反正,(胡三省注:指齐明帝父子作乱,齐高帝、武帝的子孙是正统。)我难道会不放下武器推举你们吗!我从明帝家夺取天下,不是从你们家夺取的。从前刘子舆自称是汉成帝的儿子,光武帝说:‘假使汉成帝复活,天下也不可能再得到,何况刘子舆呢!’(胡三省注:这件事参见三十九卷汉更始元年。)曹志是魏武帝的孙子,却是晋朝的忠臣。(胡三省注:这件事参见八十一卷晋武帝太康四年。)况且你们今天还是宗室,我正坦然地期待你们,你们不要有疏远的想法!过些日子,你们自然会知道我的心意。”萧子恪兄弟一共十六人,都在梁朝做官,子恪、子范、子质、子显、子云、子晖都因为有才能而出名,担任过清贵显要的官职,都得以善终。(胡三省注:史书上说梁武帝所诛杀的是齐明帝的后代,齐高帝的后代本来就平安无事。)

19下诏征召谢朏为左光禄大夫、开府仪同三司,何胤为右光禄大夫,何点为侍中;何胤、何点都没有来。

20癸酉日,下诏“公车府的谤木(古代允许百姓提意见的木牌)、肺石(古代让百姓申诉冤屈的石头)旁边各放一个盒子,(胡三省注:《周礼》记载大司寇用肺石来让百姓申诉冤屈,注说:肺石是赤色的石头。)如果是官员有话要说,想提出意见的,投到谤木盒里;(胡三省注:杜预说:肉食者,指在位的官员。平民和处士议论朝政,叫做横议。)如果是因为功劳才能被埋没而有冤屈不能上达的,投到肺石盒里。”

梁武帝穿着洗过的衣服,日常饮食只有蔬菜。每次选拔地方长官,一定选择廉洁公正的人,都召到面前,用为政之道勉励他们。提拔尚书殿中郎到漑为建安内史,左户侍郎鬷为晋安太守,(胡三省注:杜佑说:宋、齐的度支尚书统辖度支、左户、右户、金部、库部六曹。)两个人都以廉洁着称。到漑是到彦之的曾孙。(胡三省注:到彦之是宋文帝时的将领。)又发布命令:“小县的县令有才能,升到大县,大县的县令有才能,升到二郡。”任命山阴令丘仲孚为长沙内史,武康令东海人何远为宣城太守,因此廉洁有才能的人没有不受到鼓励的。

21鲁阳蛮围攻北魏的湖阳(今河南唐河西南),(胡三省注:湖阳县,汉朝属于南阳郡,晋朝废除,北魏后来在这里设置西淮南郡和南襄州,隋朝为湖阳县,唐朝把湖阳并入枣阳县。)抚军将军李崇率兵打败了他们,斩杀鲁北燕;把一万多户蛮人迁到幽、并各州以及六镇,不久他们反叛向南逃跑,各地追击讨伐,到黄河边时,把他们全部杀了。

22闰月丁巳日,北魏顿丘匡公穆亮去世。(胡三省注:《谥法》:贞心大度叫匡。)

23齐东昏侯的宠臣孙文明等人,虽然已经被赦免,但还是不能安心,五月乙亥夜,率领几百名党徒,借着运送荻草火炬的机会,把兵器藏在里面,进入南、北掖门作乱,(胡三省注:荻炬,是把荻草束成火炬用。借着运送这个,就把兵器藏在荻草中进入。)烧毁神虎门、总章观,进入卫尉府,杀死卫尉洮阳愍侯张弘策。前军司马吕僧珍在殿内当值,率领宿卫兵抵抗,没能击退他们。梁武帝穿着军装来到前殿,说:“贼人夜里来,是因为他们人少,天亮就会逃跑。”命令敲五鼓(古代报时的鼓声,五鼓相当于黎明),领军将军王茂、骁骑将军张惠绍听到变故,率兵前来救援,乱贼四散逃跑;朝廷讨伐追捕,把他们全部诛杀。(胡三省注:敲五鼓,是晋朝檀祗打败司马国璠的旧办法。)

24江州刺史陈伯之,不识字,收到公文诉讼,只会大声答应,有事情的时候,让典签传达口头意思,赏罚都由主管的人决定。豫章人邓缮、永兴人戴永忠(胡三省注:汉朝会稽诸曁县,吴国改名为永兴。)对陈伯之有旧恩,陈伯之任命邓缮为别驾,戴永忠为记室参军。河南人褚緭住在建康,(胡三省注:《考异》说:《魏书·萧宝寅传》写作“褚胃”,现在依从《梁书》。)一向品行不端,做官不得志,多次去拜访尚书范云,范云不礼遇他。褚緭发怒,私下对亲信说:“建武年间以后,出身低微的人都变成了贵人,我有什么罪而被抛弃!现在天下刚刚建立,饥荒不断,动乱还不知道会怎样。陈伯之在江州拥有强兵,不是皇上的旧臣,有自己怀疑的想法;而且火星停留在南斗星附近,难道不是为我出现的吗!(胡三省注:《晋天文志》:将有天子之事,在南斗星出现征兆。南斗六星,是天庙,主管军事。)现在行动如果不成功,到北魏也不失为河南郡守。”于是投奔陈伯之,很受亲近。陈伯之又任命同乡朱龙符为长流参军,(胡三省注:陈伯之是济阴人。《职官分纪》:长流参军主管禁防。晋朝从公府有长流参军;小府没有长流参军,设置禁防参军。《颜氏家训》:有人问:为什么把治狱参军叫做长流?回答说:《帝王世纪》说,帝少昊去世,他的神灵降落在长流山。这件事本来出自《山海经》,和祭祀有关,主秋季。按照《周礼·秋官》司寇主管刑罚。长流的职位,汉、魏时是捕贼掾;晋、宋以来,开始成为参军,隶属于司寇,所以用秋帝所居的地方作为美好的名称。)他们都趁着陈伯之愚昧无知,肆意做奸邪获利的事。

梁武帝听说后,派陈虎牙私下告诫陈伯之,又派人代替邓缮担任别驾,陈伯之不接受命令,上表说:“朱龙符勇猛,邓缮有功劳业绩;朝廷派来的别驾,请让他担任治中。”邓缮于是日夜劝说陈伯之:“朝廷府库空虚,又没有武器,三个粮仓没有粮食,东部地区饥饿流亡,(胡三省注:三仓,指太仓、石头仓和常平仓。另外按照《五代史志》,梁朝司农卿主管农功仓廪,统辖太仓等令,又管左、右、中部三仓丞。东部地区,指三吴、会稽一带。)这是万世难遇的机会。机不可失!”褚緭、戴永忠也一起赞成。陈伯之对邓缮说:“现在我向你说明,如果还是不行,就和你一起反叛。”梁武帝命令陈伯之在辖区内安排一个郡给邓缮,于是陈伯之召集府州的僚属说:“奉齐建安王(萧宝寅)的命令,率领江北十万义勇军,已经驻扎在六合,(胡三省注:齐建安王萧宝寅,当时投奔北魏。根据《宋史》,六合山在乌江县境内。《五代志》:江都郡六合县,是宋、齐的秦郡尉氏县。)让我率领江州现有的兵力运送粮食迅速东下。我蒙受齐明帝的厚恩,发誓要以死报答。”立即命令戒严,让褚緭伪造萧宝寅的书信给僚属看,在厅堂前筑坛,歃血结盟。

褚緭劝说陈伯之:“现在举行大事,应该招揽有声望的人。长史程元冲,和我们不同心;临川内史王观,是王僧虔的孙子,人品不错,可以召来担任长史代替程元冲。”陈伯之听从了他的建议,又任命褚緭为寻阳太守,戴永忠为辅义将军,朱龙符为豫州刺史。王观不接受命令。豫章太守郑伯伦发动郡兵抵抗防守。程元冲被罢官在家后,集合了几百人,趁着陈伯之没有防备,突然冲进厅堂前;陈伯之亲自出来格斗,程元冲没能取胜,逃进庐山。陈伯之秘密派人送信给陈虎牙兄弟,他们都逃到盱眙(今江苏盱眙)。

戊子日,梁武帝下诏任命领军将军王茂为征南将军、江州刺史,率军讨伐陈伯之。

25北魏扬州子岘戍主党法宗(胡三省注:党,是姓氏,杜佑《通典》注音德浪翻。)袭击大岘戍,攻破了它,俘虏了龙骧将军邾菩萨。

26陈伯之听说王茂前来,对褚緭等人说:“王观既然不接受命令,郑伯伦又不肯顺从,我们会白白陷入困境。现在先平定豫章,打通南路,多征发人力,增加运送物资粮食,然后席卷向北,攻打饥饿疲惫的敌军,不愁不成功。”六月,留下同乡唐盖人守城,(胡三省注:守卫寻阳城。)率兵赶赴豫章,攻打郑伯伦,没能攻下。王茂的军队到达,陈伯之腹背受敌,于是战败逃跑,从小路渡江,和陈虎牙等人以及褚緭一起投奔北魏。

27梁武帝派身边的陈建孙送刘季连的子弟三人进入蜀地,让他们传达旨意安慰刘季连。刘季连接受命令,整理行装,益州刺史邓元起才得以到任。

当初,刘季连担任南郡太守时,对邓元起不礼貌。都录朱道琛有罪,(胡三省注:都录,大概是郡里的首要官吏,总录各吏。)刘季连想杀他,朱道琛逃跑躲藏才得以幸免。到这时,朱道琛担任邓元起的典签,劝说邓元起:“益州战乱流离很久,公私都很匮乏。刘益州(刘季连)临到回去时,怎么会置办财物远远地迎接等候,我请求先去检查,沿途迎接,不然,万里之外的物资粮食,不容易得到。”邓元起同意了。朱道琛到了以后,言语不恭敬,又逐个拜访府州的人士,看到器物,就抢夺过来,有得不到的,就说:“总会属于别人的,何必苦苦吝惜!”于是军府里的人非常害怕,认为邓元起一定会诛杀刘季连,灾祸会牵连到自己,争相告诉刘季连。刘季连也这么认为,而且害怕过去对邓元起不礼貌,于是召集士兵计算人数,有十万精锐士兵,叹息说:“占据险要的地势,手握这么强大的兵力,进可以匡扶社稷,退也不失为刘备,放弃这里去哪里呢!”于是召集佐吏,假称齐宣德太后的命令,聚集军队反叛,逮捕朱道琛,杀了他。(胡三省注:史书说刘季连拥兵自重,祸端起于朱道琛。)征召巴西太守朱士略和涪县令李膺,他们都不接受命令。当月,邓元起到达巴西,朱士略打开城门接纳了他。

在此之前,蜀地百姓大多逃亡,听说邓元起到来,争相出来归附,都声称起义兵响应朝廷,士兵中新旧加起来有三万多人。(胡三省注:新,指蜀地百姓中新归附的;旧,指邓元起随行的人。)邓元起在路上时间长,粮食断绝,有人劝说他:“蜀地政令松弛,百姓多假装生病, if检查巴西一郡的户籍记载,趁机惩罚他们,收获一定很丰厚。”(胡三省注:指百姓多假装生病,记录在户籍上,来逃避征役。)邓元起认为他说得对。李膺劝谏说:“使君前面有强大的敌人,后面没有援兵,山区的百姓刚刚归附,正观察我们的德行。(胡三省注:说山民观望,我们有德行就归附,否则就会离心。)如果用刻薄的方式纠正,百姓一定不能忍受,人心一旦离散,即使后悔也来不及了。何必用引发怨恨的方式来补充军队的物资呢!(胡三省注:起疾,指用刻薄的方式纠正,百姓不能忍受,就是滋生祸端。一种说法:起疾,指揭发假装生病的人。杜预说:济,是增加的意思。)我请求出面想办法,不愁物资粮食不够。”邓元起说:“好。全部委托给你!”李膺退下后,率领当地百姓缴纳军粮,得到三万斛。

28秋季八月丁未日,命令尚书删定郎济阳人蔡法度增减王植之集注的《旧律》,(胡三省注:王植之集定张斐、杜预的《律》参见一百三十七卷齐武帝永明九年。)制定《梁律》,又命令他和尚书令王亮、侍中王莹、尚书仆射沈约、吏部尚书范云等九人共同商议确定。

29梁武帝一向擅长钟律(音律),想整理雅乐,于是自己制作了四种乐器,名叫“通”。(胡三省注:《五代史志》:通,受声宽九寸,宣声长九尺,临岳高一寸二分。每个通都有三根弦。一叫玄英通,二叫青阳通,三叫朱明通,四叫白藏通。每个通有三根弦,黄钟弦用二百七十丝,长九尺,应钟弦用一百四十二丝,长四尺七寸四分多一点,中间十律,以此为差别。黄钟律长九寸,伸展为九尺。应钟律长四寸二十七分寸之二十,伸展为四尺七寸四分多一点。中间十律以此为差别的,就是上生、下生,三分益一、三分去一的数量。)通过通的声音推算月气,都没有差错,而且还能相互和谐。又制作了十二支笛子,黄钟笛长三尺八寸,应钟笛长二尺三寸,中间十律以此为差别,用来演奏通的声音,配合古钟玉律,都没有差错。(胡三省注:音乐有饮声,饮是随着声音斟酌清浊高低。郑译通过琵琶七调,用他所捻的琵琶弦柱相饮为七均,合城十二,来对应十二律。)于是用八音(金、石、丝、竹、匏、土、革、木)演奏,用七声(宫、商、角、徵、羽及变宫、变徵)配合,没有不和谐的。在此之前,宫悬(古代帝王悬挂乐器的制度,四面悬挂)只有四镈钟,夹杂着编钟、编磬、衡钟共十六虡(悬挂乐器的架子)。(胡三省注:古代天子宫悬。《周礼注》说:宫悬,四面。四面像宫室有墙,所以叫宫悬。凡钟十六枚同在一个虡上,叫编钟。单独悬挂的叫镈钟。《尔雅》说:大钟叫镈。编磬也十六枚同在一个虡上。)梁武帝开始命令设置十二镈钟,各有编钟、编磬,共三十六虡,去掉衡钟,在四角树立建鼓(大鼓)。(胡三省注:建鼓,大鼓,少昊氏制作作为建鼓的节奏。)

30北魏高祖(孝文帝)去世时,前太傅平阳公拓跋丕从晋阳赶来奔丧,(胡三省注:这是太和二十三年的事。)于是留在洛阳。拓跋丕八十多岁,经历了六代君主,(胡三省注:拓跋丕是拓跋翳槐的曾孙,跟随世祖(拓跋焘)到过长江边,经历景穆(拓跋晃)、文成(拓跋濬)、献文(拓跋弘)、孝文(元宏)以及现在的君主(宣武帝元恪)共六代。)官位到了公辅,却被降为平民。(胡三省注:拓跋丕获罪参见一百四十一卷齐明帝建武四年。)北魏宣武帝因为他是宗室中的元老,怜悯并礼遇他。乙卯日,任命拓跋丕为三老(古代负责教化的官员)。

31北魏扬州刺史任城王元澄上表请求攻打钟离(今安徽凤阳东北),北魏宣武帝派羽林监敦煌人范绍到寿阳,共同商议进军与否。元澄说:“需要用兵十万,往返一百天,请朝廷迅速准备粮食武器。”范绍说:“现在秋天已近末尾,正要征调,武器可以聚集,但粮食从哪里来!有兵无粮,怎么打败敌人!”元澄沉思了很久说:“确实像你说的。”于是停止了这件事。

32九月丁巳日,北魏宣武帝前往邺城(今河北临漳)。冬季十月庚子日,回到怀地(今河南武陟西南),和宗室近侍比赛射箭的距离,宣武帝射了三百五十多步,大臣们刻碑来赞美他。甲辰日,回到洛阳。

33十一月己未日,建立小庙来祭祀太祖的母亲,(胡三省注:太祖的母亲,是梁武帝的祖母。)每次祭祀太庙结束后,用一太牢(牛、羊、豕各一)祭祀她。

34甲子日,立皇子萧统为太子。

35北魏洛阳的宫室开始建成。(胡三省注:齐武帝永明十一年北魏开始营建洛阳,到这时宫室才建成。)

36十二月,将军张嚣之侵犯北魏淮南,攻取木陵戍;北魏任城王元澄派遣辅国将军成兴攻打他,张嚣之战败逃跑,北魏又夺回木陵。(胡三省注:《水经注》,木陵山在黄水西南,有木陵关。黄水向东流经晋西阳城南,又向东流经南光城南,又向东流经弋阳郡东,又向东北流入淮河,叫黄口。《唐志》,木陵关在光州光山县南、黄州麻城县东北。)

37刘季连派遣将领李奉伯等人抵抗邓元起,邓元起和他们交战,互有胜负。过了很久,李奉伯等人战败,回到成都,邓元起进军驻扎在西平。(胡三省注:晋安帝用秦、雍的流民设置怀宁郡,宋文帝元嘉十六年寄居在成都,所属的县有西平,大概也是寄居在成都城外,后来成为实际的辖地。)刘季连驱赶掠夺居民,关闭城门固守。邓元起进军驻扎在蒋桥,距离成都二十里,把辎重留在郫城(今四川郫县)。李奉伯等人从小路袭击郫城,攻陷了它,军用物资全部被缴获。邓元起放弃郫城,直接围攻成都;城局参军江希之谋划献城投降,没有成功而死。(胡三省注:宋有十八曹参军,城局是其中之一。)

38北魏陈留公主守寡,仆射高肇、秦州刺史张彝都想娶她,公主答应张彝而不答应高肇。高肇发怒,在北魏宣武帝面前诬陷张彝,张彝因此被免职多年。

39这一年,江东大旱,米价每斗五千钱,很多百姓饿死。

二年(癸未,公元503年)

1春季正月乙卯日,任命尚书仆射沈约为左仆射,吏部尚书范云为右仆射,尚书令王亮为左光禄大夫。丙辰日,王亮因为在正月初一假装生病不上殿,被削去爵位,废为平民。

2乙亥日,北魏宣武帝亲自耕种籍田(古代天子、诸侯征用民力耕种的田,用来劝农)。

3北魏梁州氐人杨会反叛,行梁州事杨椿等人讨伐他。(胡三省注:齐东昏侯永元二年记载北魏梁州刺史杨椿招降氐王杨集始,现在却是行梁州事,应当考证。)

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部