首页 > 女生言情 > 胡三省资治通鉴通读本 > 第116章 晋纪三十九

第116章 晋纪三十九(2/2)

目录

2加授太尉刘裕为兖州刺史、都督南秦州,共都督二十二州;(胡三省注:二十二州包括徐、南徐、豫、南豫、兖、南兖、青、冀、幽、并、司、郢、荆、江、湘、雍、梁、益、宁、交、广、南秦。)任命世子刘义符为豫州刺史。

3后秦王姚兴派鲁宗之领兵侵犯襄阳,没到就去世了。他的儿子鲁轨领兵入侵,雍州刺史赵伦之打败他。

4西秦王乞伏炽磐在漒川(今青海东南部,洮水上游)进攻后秦洮阳公彭利和,(胡三省注:洮,土刀翻。漒,其良翻。)沮渠蒙逊进攻石泉(今甘肃临夏西北)来救援。乞伏炽磐到沓中(今甘肃舟曲西北),领兵返回。二月,乞伏炽磐派遣襄武侯乞伏昙达救援石泉,沮渠蒙逊也退走。沮渠蒙逊于是与乞伏炽磐联姻结盟。(胡三省注:自从乞伏炽磐消灭秃发氏,与沮渠蒙逊成为邻敌,年年交战,现在才结盟。)

5后秦王姚兴到华阴(今陕西华阴),让太子姚泓监国,入住西宫。(胡三省注:太子住东宫;西宫是秦王所住之处。)姚兴病重,返回长安。黄门侍郎尹冲谋划趁姚泓出城迎接时杀死他。姚兴到达,姚泓将要出迎,宫中大臣劝谏说:(胡三省注:凡东宫官属都称宫臣。)“主上病重,奸臣在旁,(胡三省注:奸臣指尹冲等。)殿下现在出去,进不能见主上,退会有不测之祸。”姚泓说:“臣子听说君父病重却安居不出,怎么能安心!”回答说:“保全自身来安定国家,是最大的孝。”姚泓才作罢。尚书姚沙弥对尹冲说:“太子不出迎,应当奉皇帝到广平公府第;禁军将士听说皇帝所在,自然会聚集,太子能与谁守城呢!而且我们因为广平公的缘故,已陷入叛逆的名声,将无处容身!现在奉皇帝起事,是顺应大义,不仅能救广平公的祸难,我们之前的罪过也会全部赦免。”尹冲因姚兴生死不知,想随姚兴入宫作乱,不采用姚沙弥的建议。

姚兴入宫,命令太子姚泓录尚书事,东平公姚绍及右卫将军胡翼度在宫中掌管军队,防范内外。姚绍是姚兴的弟弟。派遣殿中上将军敛曼嵬收缴姚弼府中的武器,放入武库。(胡三省注:晋设置殿中将军,姚秦又有殿中上将军,让他统领殿中各主帅。)

姚兴病情加重,他的妹妹南安长公主探病,没有回应。小儿子姚耕儿出来,告诉他的哥哥南阳公姚愔说:“皇上已经驾崩了,应当速做决定。”姚愔立即与尹冲率领披甲士兵进攻端门,敛曼嵬、胡翼度等领兵闭门抵抗。姚愔等派壮士登上门楼,沿屋顶进入,到达马道。姚泓在谘议堂侍奉病情,太子右卫率姚和都率领东宫士兵入驻马道南。姚愔等不能前进,于是烧毁端门,姚兴勉强支撑到前殿,赐姚弼死。禁军见到姚兴,欢呼跳跃,争相进攻贼军,贼众惊慌混乱;姚和都率东宫士兵从后面攻击,姚愔等大败。姚愔逃到骊山(今陕西临潼东南),他的党羽建康公吕隆逃到雍城(今陕西凤翔),尹冲及弟弟尹泓前来投奔晋朝。姚兴召东平公姚绍及姚赞、梁喜、尹昭、敛曼嵬进入内寝,接受遗诏辅政。第二天,姚兴去世。(胡三省注:年五十一。《考异》说:《晋·本纪》、《三十国》、《晋春秋》都说是义熙十一年二月姚兴去世;《魏·本纪》、《北史·本纪》、《姚兴》、《姚泓载记》都说是十二年。按《后魏书·崔鸿传》记载:太祖天兴二年,姚兴改年号,崔鸿以此为元年,所以《晋·本纪》、《三十国》、《晋春秋》凡弘始以后的事,都提前一年,是因崔鸿的错误。)姚泓保密不发丧,逮捕南阳公姚愔及吕隆、大将军尹元等,都诛杀了,才发丧,即皇帝位,(胡三省注:姚泓,字元子,姚兴的长子。)大赦,改年号为永和。姚泓命令齐公姚恢杀死安定太守吕超。吕隆、吕超是兄弟,都依附姚弼。(胡三省注:齐公姚恢当时镇守安定。)姚恢犹豫很久,才杀死吕超。姚泓怀疑姚恢有二心,姚恢因此恐惧,暗中聚集军队谋划作乱。(胡三省注:为后来姚恢起兵张本。)姚泓将姚兴葬在偶陵,谥号文桓皇帝,庙号高祖。

当初,姚兴迁徙李闰(今陕西大荔北)的羌族三千户到安定(今甘肃泾川北)。姚兴去世,羌人首领党容反叛,(胡三省注:孙愐说:党本读去声,现在读上声,源自西羌。姚秦有将军党耐虎,自称是夏后氏的后代,是羌人首领。)姚泓派遣抚军将军姚赞讨伐降服他,迁徙羌人首领到长安,其余遣回李闰。北地太守毛雍占据赵氏坞(今陕西耀县境,孝武帝太元九年苻坚攻后秦时所屯之地)反叛,东平公姚绍讨伐擒获他。当时姚宣镇守李闰,参军韦宗听说毛雍反叛,劝说姚宣:“主上刚即位,威德未显,国家的危难,不可估量,(胡三省注:难,乃旦翻。)殿下不能不深入考虑。邢望(今甘肃泾川境)地势险要,应当迁到那里据守,这是称霸的资本。”姚宣听从,率领三万八千户,放弃李闰,南守邢望。各羌人占据李闰反叛,东平公姚绍进军讨伐,打败他们。姚宣到姚绍那里请罪,姚绍杀死他。

6二月,(胡三省注:“二月”应为“三月”。)加授太尉刘裕为中外大都督。刘裕戒严将要讨伐后秦,安帝下诏加授刘裕兼任司、豫二州刺史,任命他的世子刘义符为徐、兖二州刺史。琅邪王司马德文请求先行开辟军事道路,(胡三省注:《诗经》说:大的兵车十辆,在前面开路。行,户刚翻。)恭敬拜谒先帝山陵;下诏允许。

7夏季,四月,壬子日(初五),北魏大赦,改年号为泰常。

8西秦襄武侯乞伏昙达等在上邽(今甘肃天水)进攻后秦秦州刺史姚艾,打败他,迁徙五千多户到枹罕(今甘肃临夏)。

9五月,癸巳日(十七日),加授太尉刘裕兼任北雍州刺史。(胡三省注:晋初在长安设置雍州,永嘉之乱,被刘、石占据。苻秦之乱,雍州流民南出樊沔,孝武帝才在襄阳侨设雍州。现在刘裕想夺取长安,所以兼任北雍州刺史,以区别襄阳的雍州。)

10六月,丁巳日(十一日),北魏主拓跋嗣向北巡视。

11并州(今山西太原)胡人几万户反叛后秦,进入平阳(今山西临汾西南),推举匈奴人曹弘为大单于,(胡三省注:曹弘大概是匈奴右贤王曹毂的儿子曹寅的后代,即所谓的东曹。)在匈奴堡(今山西临汾境,匈奴部落聚居地)进攻立义将军姚成都。征东将军姚懿从蒲坂(今山西永济西)讨伐,擒获曹弘,送到长安,迁徙一万五千多户豪强到雍州(治安定)。

12氐王杨盛进攻后秦祁山(今甘肃礼县东),攻克那里,进逼秦州。后秦后将军姚平救援,杨盛领兵退走,姚平与上邽守将姚嵩追击。夏王刘勃勃率领四万骑兵袭击上邽,未到,姚嵩与杨盛在竹岭(今甘肃天水西南)交战,战败而死。(胡三省注:《水经注》记载:籍水经过当亭川,又东南流,与竹岭水汇合,竹岭水发源于南山竹岭,东北流入籍水。籍水东北流入上邽县。)刘勃勃进攻上邽,二十天,攻克,杀死后秦秦州刺史姚军都及将士五千多人,于是毁坏城池;进攻阴密(今甘肃灵台西南),(胡三省注:阴密是古代密国,《诗经》所说“密人不恭,敢抗拒大国”的地方。自汉以来为县,属安定郡。《括地志》记载:阴密故城在泾州鹑觚县西,东边接县城,即古密国。)又杀死后秦将领姚良子及将士一万多人,任命他的儿子刘昌为雍州刺史,镇守阴密。征北将军姚恢放弃安定,逃回长安,安定人胡俨等率领五万户据城投降夏。刘勃勃派镇东将军羊苟儿率领五千鲜卑人镇守安定,进攻后秦镇西将军姚谌于雍城,姚谌弃城逃奔长安。刘勃勃占据雍城,进兵劫掠郿城(今陕西眉县)。后秦东平公姚绍及征虏将军尹昭等率领五万步兵骑兵进攻,刘勃勃退往安定,胡俨闭门抵抗,杀死羊苟儿及所率鲜卑人,又以安定投降后秦。姚绍在马鞍阪(今甘肃泾川境)进击刘勃勃,打败他,追到朝那(今宁夏彭阳西),没追上而返回。(胡三省注:还,从宣翻,又如字。)刘勃勃返回杏城(今陕西黄陵西南)。杨盛又派侄子杨倦进攻后秦,到陈仓(今陕西宝鸡东),后秦敛曼嵬击退他。夏王刘勃勃又派侄子赫连提向南侵犯池阳(今陕西泾阳西北),(胡三省注:《晋书·载记》作“池阳”,应当依从。池阳县属扶风郡,唐为京兆云阳县。)后秦车骑将军姚裕等击退他。

13西凉司马索承明上书劝西凉公李暠讨伐河西王沮渠蒙逊,李暠召见他,说:“沮渠蒙逊是百姓的祸患,我难道忘了他!只是势力还不能除掉他。你有必胜的计策,应当为我陈述;如果只是说大话,让我东讨,这与说‘石虎这小子,应当在街市处死’有什么不同!”索承明惭愧恐惧而退下。

14秋季,七月,北魏主拓跋嗣在牛川(今内蒙古锡拉木林河)大规模狩猎,到殷繁水(今内蒙古浑河)后返回;(胡三省注:《北史》说:登釜山,到殷繁水。《括地志》说:釜山在妫州怀戎县北三里。)戊戌日(二十四日),到达平城。

15八月,丙午日(初二),大赦天下。

16宁州(今云南晋宁)向太尉刘裕献上琥珀枕。(胡三省注:琥珀出自哀牢夷。《广雅》说:琥珀生在地下,上面及旁边不生草。深的八九尺,大如斛,削去皮,成琥珀如斗。起初像桃胶,凝固后变硬成为琥珀。《博物志》说:松脂沉入地下,千年化为茯苓,茯苓千年化为琥珀。现在泰山有茯苓而没有琥珀,永昌有琥珀而没有茯苓。)刘裕因琥珀可治疗金疮,得到后大喜,命令捣碎分赐北征将士。

刘裕任命世子刘义符为中军将军,监太尉留府事。刘穆之为左仆射,兼任监军、中军二府军司,(胡三省注:监军指刘义符,监管太尉留府军队。)入住东府(今江苏南京江宁东),总揽内外事务;任命太尉左司马东海人徐羡之为刘穆之的副手;左将军朱龄石守卫宫廷,徐州刺史刘怀慎守卫京城,扬州别驾从事史张裕负责留州事务。(胡三省注:任留州事即担任扬州留后事务。)刘怀慎是刘怀敬的弟弟。

刘穆之在内总掌朝政,在外供应军需,决断迅速,事情没有积压。宾客聚集,各种诉求繁多,内外咨询禀报的文书堆满台阶房屋;(胡三省注:盈阶满室指咨询禀报的文书。)他目览诉讼文书,手写书信,耳听汇报,口作应答,互不干扰,都能妥善处理。又喜爱宾客,言谈赏笑,整天不倦。稍有空闲,就亲手写书,查阅校定。生性奢侈,饮食必定摆满一丈见方的桌子,早上就准备十人的饭食,从不独自用餐。曾经对刘裕说:“我家本贫贱,生活所需常常缺乏。自从承蒙恩宠以来,(胡三省注:叨,土刀翻。)虽然常想节约,但早晚所需,还是稍微丰盛了些,除此之外没有一点辜负您的地方。”中军谘议参军张邵对刘裕说:“人生脆弱,应当长远考虑。刘穆之如果意外去世,谁能代替他?您的功业如此之大,(胡三省注:尊业指刘裕已成就的功业;尊是尊称。)如果有不测,后事怎么安排?”刘裕说:“这自然委托刘穆之和你了。”

丁巳日(十三日),刘裕从建康出发,派遣龙骧将军王镇恶、冠军将军檀道济率领步兵从淮、淝向许、洛进军,新野太守朱超石、宁朔将军胡藩奔赴阳城(今河南登封东南),振武将军沈田子、建威将军傅弘之奔赴武关(今陕西丹凤东南)建武将军沈林子、彭城内史刘遵考率领水军出石门(今河南荥阳北),从汴水进入黄河,(胡三省注:汴水首接济水,东南与淮河相通,是《汉书·地理志》所说的狼汤渠。从前大禹堵塞荥泽,开通此渠以通淮、泗,《禹贡》所说“疏导沇水,向东成为济水,流入黄河,溢出为荥泽,向东流出陶丘北”的地方。汉修河阳,开始立石门以拦水;水大时通黄河,水少时断流。)任命冀州刺史王仲德督前锋诸军,开辟钜野泽(今山东巨野北)进入黄河。(胡三省注:《水经》记载:济水北到东燕县,与黄河汇合。郦道元《注》说:济水从乘氏县分两支,东北流入钜野济的旧道,又北,右边汇合洪水。洪水上游承接钜野薛训渚,从渚到北口一百二十里,叫洪水。桓温在太和四年率军北进,挖渠通济水。义熙十三年,刘武帝西入长安,又扩大工程。从洪口以上,又称桓公渎,济水从此北流。)刘遵考是刘裕的族弟。刘穆之对王镇恶说:“主公现在把讨伐后秦的重任委托给你,你要努力!”王镇恶说:“我不攻克关中,发誓不再渡江!”

刘裕出发后,青州刺史檀祗从广陵擅自率军到涂中(今安徽滁州一带)袭击讨伐亡命之徒。刘穆之担心檀祗叛乱,商议派兵。当时檀韶为江州刺史,张邵说:“现在檀韶占据中游,檀道济为军队前锋,(胡三省注:指为讨伐后秦诸军的前锋。)如果有猜疑的迹象,那么留府就危险了,(胡三省注:大府指太尉留府,实际指建康。)不如先派人慰问观察他的意图,必定没有祸患。”刘穆之才作罢。

17当初,北魏主拓跋嗣派公孙表讨伐白亚栗斯,(胡三省注:事见上年。)说:“必须先与后秦洛阳守将互通消息,让他们防备黄河南岸,然后进攻。”公孙表未到,胡人废黜白亚栗斯,另立刘虎为率善王。公孙表因胡人内部不和,势必败散,于是不告诉后秦将领就进攻,被刘虎大败,士兵死伤很多。

拓跋嗣与大臣商议说:“胡人叛乱超过一年,讨伐不能攻克,他们的部众繁多,祸患日益加深。现在是深秋不能再发兵,妨碍百姓农事,(胡三省注:指妨碍秋收。)怎么办?”白马侯崔宏说:“胡众虽多,没有强将统领,最终不能成大患。公孙表等军队,不是兵力不足,而是法令不整,处置失当,导致失败。派素有威望的大将率领几百骑兵去统领公孙表的军队,没有不能攻克的。相州刺史叔孙建以前在并州,被胡人、汉人畏惧服从,将领们都比不上,可派遣他。”拓跋嗣听从,任命叔孙建为中领军,督率公孙表等讨伐刘虎。九月,戊午日(初五),大败他们,斩首一万多级,刘虎及司马顺宰都死,俘虏十多万口。

18太尉刘裕到彭城(今江苏徐州),加授兼任徐州刺史;任命太原人王玄谟为从事史。(胡三省注:刘裕兼任徐州,以王玄谟为徐州从事史。汉制:各州刺史都有从事史、假佐。后来宋文帝任用王玄谟而战败;到孝武初年,义宣、臧质之乱,最终依赖他平定。可见刘裕用人,还有汉高祖、诸葛亮的识见;唐太宗托付徐世积,喜爱薛仁贵,也未必能超过这一点。)

当初,王廞失败时,(胡三省注:事见一百九卷隆安元年。)僧人昙永藏匿他的小儿子王华,让他提着衣物包裹跟随。渡口巡逻兵怀疑,昙永呵斥王华说:“奴才为什么不快走!”打他几十下,(胡三省注:棰,止橤翻。)因此得以幸免;遇赦,返回吴郡(今江苏苏州)。因父亲生死不明,穿布衣吃素食,断绝交游不做官,十多年。刘裕听说王华贤能,想用他,于是为王廞发丧,让王华服丧。服丧期满,征召为徐州主簿。(胡三省注:刘裕任用王华,也是留给他儿子宋文帝的人才。)

王镇恶、檀道济进入后秦境内,所向披靡。后秦将领王苟生献漆丘(今河南商丘北,庄周曾为蒙漆园吏,后人因此称漆丘)投降王镇恶,徐州刺史姚掌献项城(今河南沈丘)投降檀道济,各屯守据点都望风归附。只有新蔡太守董遵不降,(胡三省注:新蔡县,汉属汝南郡。蔡平侯从蔡国迁到此地,所以叫新蔡。魏分属汝阴郡,晋惠帝分汝阴立新蔡郡。)檀道济攻克城池,擒获董遵,杀死他。进军攻克许昌(今河南许昌东),俘获后秦颍川太守姚垣及大将杨业。沈林子从汴水进入黄河,襄邑(今河南睢县)人董神虎聚集一千多人来投降,太尉刘裕任命他为参军。沈林子与董神虎共同进攻仓垣(今河南开封东北),攻克那里,后秦兖州刺史韦华投降。董神虎擅自返回襄邑,沈林子杀死他。

后秦东平公姚绍对后秦主姚泓说:“晋军已过许昌;安定孤立遥远,难以救援,应当迁徙那里的镇户(胡三省注:姚苌兴起,以安定为根本;后来得到关中,以安定为重镇,迁徙百姓充实,称为镇户。)充实京畿,可以得到十万精兵,即使晋、夏交替入侵,还不至于亡国。否则,晋攻豫州,夏攻安定,怎么办?(胡三省注:夏,户雅翻。)时机已到,应当速决。”左仆射梁喜说:“齐公姚恢有威名,被岭北(今陕西礼泉以北)畏惧,镇人已与刘勃勃结下深仇,(胡三省注:指镇兵常与刘勃勃血战,有父兄子弟之仇。)理应死守不二。刘勃勃终究不能越过安定远攻京畿;如果没有安定,胡马必将到达郿县。现在关中兵力足以抵抗晋军,不必预先削弱自己。”姚泓听从。吏部郎懿横秘密对姚泓说:“姚恢在广平公(姚弼)之乱中,对陛下有忠勋。(胡三省注:《姓谱》说:懿以谥号为氏。指杀死吕超之事。)自从陛下即位,没有特殊赏赐报答他。现在外则置于死地,内则不参与朝政,安定人自认为孤立危急逼近敌寇,想南迁的十家有九家,若姚恢拥有几万精兵,进军京城,能不成为国家的祸患吗!应当征召回朝廷安慰他的心。”姚泓说:“姚恢如果有不轨之心,征召反而会加速祸乱。”又不听。

王仲德水军进入黄河,将要逼近滑台(今河南滑县东)。北魏兖州刺史尉建畏惧懦弱,率领部众弃城,北渡黄河。王仲德进入滑台,宣称:“晋本想用七万匹布帛向魏借道,没想到魏的守将弃城突然离去。”北魏主拓跋嗣听说,派遣叔孙建、公孙表从河内(今河南沁阳)向枋头(今河南浚县西南)进发,(胡三省注:打败刘虎后,于是派叔孙建等领兵南下。)渡过黄河,在城下斩杀尉建,把尸体投入黄河。呼喊王仲德的士兵,质问入侵的情况;王仲德派司马竺和之回答说:“刘太尉派王征虏从黄河进入洛阳,清扫先帝山陵,不敢对魏侵犯。魏的守将自己弃滑台离去,王征虏借空城休整军队,将要西进,对晋、魏的友好没有损害;何必扬旗鸣鼓炫耀武力呢!”拓跋嗣派叔孙建询问太尉刘裕。刘裕谦逊道歉说:“洛阳是晋的旧都,却被羌人占据;晋想修复山陵很久了。桓氏宗族,司马休之、司马国璠兄弟,鲁宗之父子,都是晋的祸害,而羌人收留他们成为晋的祸患。(胡三省注:义熙元年,桓谦等逃奔后秦,六年,入侵。十一年,司马休之、鲁宗之等逃奔后秦,后秦派他们领兵侵扰襄阳。六年,司马国璠等逃奔后秦,多次率领部众侵扰边境。璠,孚袁翻。)现在晋将要讨伐,想向魏借道,不敢不利魏。”北魏河内镇将于栗磾有勇名,在黄河边筑垒防备侵扰。刘裕写信给他,题“黑矟公麾下”。于栗磾喜欢用黑矟自我标榜,所以刘裕这样称呼他。北魏于是任命于栗磾为黑矟将军。(胡三省注:矟,色角翻。《通俗文》说:矛长一丈八的叫矟。)

19冬季,十月,壬戌日(初十),北魏主拓跋嗣到豺山宫。

20当初,北燕将领库傉官斌投降北魏,不久又叛逃返回北燕。北魏主拓跋嗣派遣骁骑将军延普渡濡水(今河北滦河)攻击库傉官斌,斩杀他;(胡三省注:《水经》记载:濡水从塞外而来,过辽西令支县北,又东南过海阳县西南,流入大海。《魏书·官氏志》记载:神元时,余部诸姓内入的可地延氏,孝文帝时改为延氏。)于是进攻北燕幽州刺史库傉官昌、征北将军库傉官提,都斩杀了他们。

21后秦阳城(今河南登封东南)、荥阳(今河南荥阳东北)二城都投降,晋军进至成皋(今河南荥阳汜水镇)。后秦征南将军陈留公姚洸镇守洛阳,派遣使者向长安求救。后秦主姚泓派遣越骑校尉阎生率领三千骑兵救援,武卫将军姚益男率领一万步兵协助防守洛阳,又派遣并州牧姚懿南屯陕津(今河南三门峡西,黄河渡口),(胡三省注:陕县在黄河南,考《水经》,陕县故城在黄河北,两城之间称为陕津。《左传》记载:秦伯伐晋,从茅津渡河,封殽山尸体而回。茅津即陕津。姚秦并、冀二州治蒲阪。)作为声援。宁朔将军赵玄对姚洸说:“现在晋寇深入,人心震动;寡不敌众,如果出战不胜,就大势已去。应当集中各戍的兵力,固守金墉(今河南洛阳东北,魏明帝所筑),等待西军救援。金墉不下,晋必不敢越过我们西进,这是不战而坐收其弊的办法。”司马姚禹暗中与檀道济勾结,主簿阎恢、杨虔都是姚禹的党羽,一起嫉恨赵玄,对姚洸说:“殿下以英武谋略,受命镇守一方;现在闭城示弱,难道不怕朝廷责怪吗!”姚洸认为对,于是派赵玄领兵一千多向南守柏谷坞(今河南偃师东南),(胡三省注:《水经注》记载:洛水东经偃师县南,又东经百谷坞北。戴延之《西征记》说:坞在川南,依山筑坞,高一十多丈。杜佑说:柏谷坞在缑氏县东北。)广武将军石无讳东守巩城(今河南巩义西南)。赵玄哭着对姚洸说:“我受三帝(姚苌、姚兴、姚泓)重恩,守节而死罢了。但明公不用忠臣之言,被奸人误导,后来必定后悔。”不久成皋、虎牢(今河南荥阳汜水镇西)都来投降,檀道济等长驱直入,石无讳到石关(今河南偃师西),逃回来。(胡三省注:从洛城东到偃师四十五里。偃师西山有汉广野君郦食其庙,庙东有二石阙。)龙骧司马荥阳人毛德祖与赵玄在柏谷交战,赵玄兵败,受十多处伤,伏地大喊。赵玄的司马蹇鉴冒刃抱住赵玄哭泣,赵玄说:“我伤势太重,(胡三省注:创,初良翻。)你应速走!”蹇鉴说:“将军不行,我去哪里!”与他一起战死。姚禹翻墙投奔檀道济。甲子日(十二日),檀道济进逼洛阳,丙寅日(十四日),姚洸出城投降。檀道济俘获后秦人四千多,商议的人想全部活埋筑成京观。(胡三省注:杜预说:堆积尸体封土在上面,称为京观。观,古乱翻。)檀道济说:“讨伐有罪,安抚百姓,正在今日!”都释放遣回。于是夷、汉百姓感动喜悦,归附的很多。阎生、姚益男未到,听说洛阳已失,不敢前进。

己丑日(十七日),安帝下诏派遣兼司空高密王司马恢之拜谒五陵(宣帝高原陵、景帝峻平陵、文帝崇阳陵、武帝峻阳陵、惠帝太阳陵,都在洛阳附近),设置守卫。太尉刘裕任命冠军将军毛修之为河南、河内二郡太守,兼行司州事,戍守洛阳。

22西秦王乞伏炽磐派秦州刺史王松寿镇守马头(今甘肃天水西),以逼近后秦的上邽。(胡三省注:丁度说:嶓冢山在古上邽县,西有神马山。)

23十一月,甲戌日(初二),北魏主拓跋嗣返回平城。

24太尉刘裕派遣左长史王弘返回建康,暗示朝廷赐九锡。当时刘穆之掌管留守事务,而旨意从北方传来,刘穆之因此羞愧恐惧生病。(胡三省注:刘穆之辅佐刘裕,不仅才智不如荀彧,见识也不如。)王弘是王珣的儿子。(胡三省注:王珣起初被桓温器重,后来被孝武帝亲近任用。)十二月,壬申日(二十九日),安帝下诏任命刘裕为相国、总百揆、扬州牧,封十郡为宋公,备九锡之礼,地位在诸侯王之上,兼任征西将军、司、豫、北徐、雍四州刺史不变。刘裕辞让不接受。

25西秦王乞伏炽磐派遣使者到太尉刘裕那里,请求进攻后秦效力。刘裕任命乞伏炽磐为平西将军、河南公。

26后秦姚懿的司马孙畅劝说姚懿袭击长安,诛杀东平公姚绍,废黜后秦主姚泓而代之。姚懿认为对,于是散发粮食赐给河北(今山西芮城河北岸)的夷、汉百姓,(胡三省注:河北县自汉以来属河东郡,在蒲阪东,当时夷、汉百姓杂居。姚懿到陕津,于是散发粮食赐给他们。夏,户雅翻。)想树立私恩。左常侍张敞、侍郎左雅劝谏说:(胡三省注:左常侍、侍郎都是姚懿的封国官员。)“殿下以母弟身份镇守一方,安危祸福,与国家相同。现在吴寇(晋军)入侵,四州(徐州、兖州、豫州、荆州)沦陷,西虏(刘勃勃)侵扰边境,秦、凉失败,(胡三省注:指赫连勃勃攻克上邽,沮渠蒙逊进入姑臧。)朝廷危险,如累卵。粮食是国家的根本,而殿下无故散发,空耗储备,怎么办?”姚懿发怒,鞭打杀死他们。

姚泓听说后,召东平公姚绍秘密商议。姚绍说:“姚懿本性见识浅薄,随波逐流,策划这事的必定是孙畅。只需快速派人征召孙畅,派抚军将军姚赞据守陕城(今河南三门峡西),我去潼关调度各军。如果孙畅奉诏而来,我会派姚懿率领河东现有军队共同抵御晋军;如果不接受诏命,就声讨他的罪行进行讨伐。”姚泓说:“叔父的话,是国家的大计。”于是派遣姚赞及冠军将军司马国璠、建义将军虵玄屯守陕津,武卫将军姚驴屯守潼关。

姚懿于是举兵称帝,向州郡传布檄文,想运匈奴堡的粮食供给镇人(姚懿镇守蒲阪的部众)。宁东将军姚成都抵抗,姚懿用谦卑的言辞引诱,送佩刀立誓,姚成都不从。姚懿派遣骁骑将军王国率领几百披甲士兵进攻姚成都,姚成都反击擒获他,派遣使者责备姚懿说:“明公以至亲担任重任,国家危难不能救,反而图谋非分;三祖(姚弋仲、姚苌、姚兴)的神灵,会保佑明公吗!我将纠集义兵,到黄河边见明公。”(胡三省注:蒲阪临河,所以说河上。)于是向各城传布檄文,说明顺逆,征兵调粮讨伐姚懿。姚懿也征发各城军队,没人响应,只有临晋(今陕西大荔东)几千户响应。姚成都领兵渡河,进攻临晋叛军,打败他们。镇人安定人郭纯等起兵包围姚懿。东平公姚绍进入蒲阪,擒获姚懿,诛杀孙畅等。

27这一年,北魏卫将军安城孝元王叔孙俊去世。北魏主拓跋嗣很惋惜,对他的妻子桓氏说:“生前同享荣耀,能死后同受哀戚吗?”桓氏于是自缢而与他合葬。(胡三省注:拓跋嗣即位,叔孙俊有功,事见一百一十五卷义熙四年。)

28丁零人翟猛雀驱赶掠夺官吏百姓,进入白涧山(今山西阳城西北,濩泽水发源地)作乱;(胡三省注:白涧山应当在汉河东濩泽县西。《水经注》记载:濩泽水出濩泽城西白涧岭,东经濩泽。濩泽,唐泽州阳城县就是此地。)北魏内都大官河内人张蒲与冀州刺史长孙道生讨伐。长孙道生是长孙嵩的侄子。长孙道生想进兵攻击翟猛雀,张蒲说:“官吏百姓不是乐意作乱,是被翟猛雀胁迫。现在不区分,一起攻击,即使想悔改,也无路可走,必定同心协力,据险抵抗官军,不容易迅速平定。不如先派使者晓谕,不与翟猛雀同谋的都不连坐,他们必定高兴而离散。”长孙道生听从,投降的几千家,让他们恢复旧业。翟猛雀与他的党羽一百多人出逃,张蒲等追击斩翟猛雀首级;左部尚书周几彻底讨伐残余党羽,全部诛杀。

目录
返回顶部