首页 > 女生言情 > 开局少帅:我要下南洋 > 第 255 章 电影业的蓬勃发展

第 255 章 电影业的蓬勃发展(2/2)

目录

第一个镜头就震撼了观众:航拍的外滩全景,黄浦江上百舸争流,外滩建筑群在晨光中泛着金色。

这是剧组用特殊设备拍摄的,1954年绝大多数电影还没有这样的开场。

接着故事展开:1936年的沪上,金融风暴、帮派争斗、战争阴云……两个半小时的电影,交织着爱情、商战、家国情怀。

彩色画面鲜艳饱满,服装精致考究,音乐动人,而最打动人的是那个时代的氛围,繁华与危机并存,每个人都站在历史的十字路口。

放映结束,灯光亮起,全场静默三秒,然后爆发出长达五分钟的掌声。

第二天,《上京日报》娱乐版头条:“《沪上风云》开创夏国电影新时代”。

影评人写道:“这不是我们熟悉的电影。没有说教,没有口号,只有一个好故事,和一群活生生的人。

但它比任何宣传都更让人感受到,什么是家国,什么是选择。”

国庆七天假期,《沪上风云》创造了奇迹。

中京大剧院每天排片八场,场场爆满。

其他城市紧急加映:南都的明珠剧院、下京的皇家剧院、曼谷的暹罗剧场……

全部一票难求。

据统计,七天内观影人次突破六十万,票房达一千二百万夏元。

这还不包括黑市上被炒到五十元一张的黄牛票。

电影院里出现了罕见现象:许多中年观众在黑暗中抹泪。

电影里的外滩、霞飞路、城隍庙,是大部分人记忆中的故乡。

一个老商人在散场后对记者说:“没想到还能在电影里看到这样的上海滩。”

年轻人则被爱情故事和时尚元素吸引。

梁振华的西装款式、苏青的旗袍样式,一周内就被裁缝店模仿制作。

许文强的头发成为流行发型,而主题曲《浪涌浦江》通过广播传遍全国,唱片销量突破十万张。

电影的影响力迅速溢出夏国。

十二月下旬,影片在东南亚华人圈上映。

新加坡的牛车水剧院连映一个月,槟城、吉隆坡、马尼拉的华人影院场场满座。

对海外华人来说,这部电影不仅是娱乐,更是文化认同的载体。

一个由夏国人制作、达到国际水准的现代电影。

当月,日本东宝公司引进《沪上风云》,译名《上海ブルース》(上海布鲁斯)。

在东京首映时,电影界震惊了,他们没想到一个夏国能拍出这样的作品。

影评人佐藤忠男在《电影旬报》上写道:“如果说黑泽明代表了日本的武士精神,那么《沪上风云》展示了华人世界的现代性。

它融合了好莱坞的叙事技巧、欧洲的艺术追求和东方的情感美学。”

影片登陆韩国。

时值战后,汉城民众对影片中战争阴云下的爱情故事产生强烈共鸣。

主题曲被重新填词为韩语版《汉江泪》,同样大受欢迎。

最意外的是欧美市场的反响。

1955年1月,《沪上风云》在伦敦一家艺术影院试映,原本只计划放映一周,却因口碑延长至三个月。

《泰晤士报》影评称:“这部电影提供了一个罕见的视角。不是西方人想象中的东方异域,而是东方人自己讲述的现代故事。

它的精美程度不逊于任何好莱坞制作,但内核是纯粹东方的伦理与情感。”

二月,美国一家独立发行商买下版权,在纽约、旧金山、洛杉矶的华人社区影院上映,随后进入主流艺术院线。

虽然票房无法与好莱坞大片相比,但《Variety》杂志评价:

“夏国电影首次进入西方视野,就展示了成熟的技术和普世的情感力量。这预示着亚洲电影新时代的到来。”

电影的成功改变了很多人的人生。

梁振华和苏青成为超级明星。

梁振华的片酬从每部五千夏元飙升至五万,代言了手表、西装、汽车等多个产品。

苏青则是直接移民到了夏国,一举则成为时尚界的代言人。

导演陈树人被奉为大师,南洋影业立即与他签下三部片约。

作曲家陈歌辛的主题曲唱片卖到脱销,各大广播电台每天点播。

而对夏国而言,《沪上风云》的意义远不止票房。

电影上映后三个月,夏国文化部成立了“电影产业发展委员会”,计划在曼谷建设东南亚最大的电影制片厂。

南洋影业股价上涨300%,带动了整个文化产业板块。

更深远的是文化影响力。

过去,西方世界对夏国的印象停留在新兴国家、经济奇迹。

现在他们看到了这个国家的文化创造力。

在1955年的戛纳电影节上,《沪上风云》作为非竞赛单元展映,放映结束后,

法国电影资料馆馆长对周世昌说:“你们用一部电影,让世界重新认识了夏国。”

而最动人的反馈来自上海。

1955年春,上海电影制片厂的一位老导演托人带来口信:

“看了《沪上风云》,我们很感动。电影里的上海,是我们记忆中的上海。谢谢你们还记得。”

一部电影让一个国家看到了自己的力量,也让世界看到了这个国家的面孔。

银幕上的浪奔浪流,恰如这个时代,滔滔不绝,永不休止。

目录
返回顶部