第281章 新靴、鸭蹼与渐近的潮汐(1/2)
新靴子在周五上午送到了。
马龙派他的学徒直接把包裹送到了农场。油纸包得方正正,打开时,新皮革特有的、略带涩感的坚实气味散发出来。靴子是深棕色的,在晨光下泛着润泽的光,针脚细密均匀,鞋底深深的花纹摸上去有种可靠的粗粝感。
凡当即换上了。脚感比试穿时更贴服,皮革已经开始随着他脚骨的形状轻微调整。他在屋里走了几圈,又到门廊的木板地上踩了踩——声音沉稳,不沉不飘。左脚膝盖配合良好,没有任何拉扯或不适。
真正测试是在农场里。他穿着新靴子完成了一上午的劳作:在松软的菜畦间行走,在碎石子小径上往返,上下仓库略陡的木台阶,甚至在小池塘边湿滑的泥地上站了一会儿。靴子表现得很妥帖:松软处提供支撑,坚硬处缓冲压力,湿滑的鞋底纹路能稳稳咬住地面。
午饭后,他决定走远一点测试。目的地是河边的那片卵石滩——那里地面最不平整,是对灵活性和足踝保护最好的天然测试场。
四月的河水丰沛,阳光下闪着碎银般的光。卵石大大小小,形状各异,有些长着青苔,踩上去需要格外小心。凡放慢速度,一步步走着,感受靴子在每一次落脚、重心转移时的反馈。皮革在脚踝处的支撑柔韧而有力,脚掌能在不平的石面上保持稳定,脚趾也有足够的活动空间,不会因为长时间行走而挤迫。
他在一块平坦的大石头上坐下休息,脱下靴子看了看。鞋底没有不正常的磨损,鞋面也完好,只有边缘沾了些河泥和草屑。他把靴子放在一旁,赤脚踩在清凉的卵石上,让被包裹了一上午的双脚透透气。河水在脚边哗哗流淌,带着春天的凉意。
就在这时,他听见了轻微的“咔嚓”声。
抬起头,海莉正站在不远处的河岸上,手里端着相机。见他看过来,她放下相机,表情没什么变化,好像刚才只是随意拍了一张风景。
“在试靴子?”她走过来,目光落在那双并排放在大石头上的深棕色新靴上。
“嗯。马龙早上送来的。”凡穿上靴子,系好鞋带,“想看看在不同地面上怎么样。”
海莉走近了些,蹲下身,仔细看了看靴子的做工。“针脚很密。”她评价道,指尖轻轻拂过鞋帮上一处细腻的缝线,“底也厚实。”
“走起来很跟脚。”凡站起身,活动了一下脚踝,“比原来的那双轻。”
海莉也站起来,拍了拍手上并不存在的灰尘。“适合走远路。”她说完,目光转向河面,沉默了片刻,忽然问:“鸭子……在农场适应吗?”
这问题有些突然。凡点点头:“适应。‘船长’和‘大副’喜欢水,没事就在池塘里。”
“哦。”海莉应了一声,又从随身的小包里拿出相机,调出几张照片,把屏幕转向凡,“我上周拍的。玛妮牧场新出生的小羊,还有……你家鸭子在水里的样子。”
凡接过相机。前面几张是小羊羔毛茸茸的特写,后面几张,果然是“船长”和“大副”。一张是它们并排浮在池塘中央,水面荡开涟漪;一张是“大副”正把脑袋扎进水里,只露出个圆滚滚的屁股和一双短蹼;还有一张,是两只鸭子摇摇摆摆走在田埂上,身后跟着亦步亦趋的铜壶,画面有些笨拙的可爱。
“拍得很好。”他说。照片里的鸭子看起来悠闲自在,确实适应得不错。
海莉拿回相机,指尖在屏幕上划了几下。“它们脚蹼的结构,”她语气随意,像在闲聊,“在水里划水,在泥地里走,好像都不费力。”
凡想起塞巴斯蒂安提过的关于水禽蹼足对湿滑地形适应性的资料。“嗯。塞巴斯蒂安说过,那种结构在特殊地形可能有优势。”
“是吗。”海莉收起相机,目光又落回凡的新靴子上,“所以,装备……不光是工具和武器。”
这话说得含蓄,但意思明白。她在说,准备是多方面的,甚至包括观察鸭子怎么走路。凡看着她被河风吹动的发丝,看着她平静侧脸上那一点点不易察觉的专注神情,心里某个角落微微动了一下。
“对。”他说,“不光是那些。”
两人在河边又站了一会儿。阳光暖洋洋的,河水的哗啦声不绝于耳。远处有鸟飞过,翅膀划破空气的声音很轻。
“听说,”海莉再次开口,目光望着河流下游的方向,“夏季快结束的时候,海里会有水母发光。月光水母起舞。”
“嗯。夏季第28日。”凡知道这个节日。去年他刚到星露谷不久,错过了。只听镇上人提过,说是海面上飘满发光的蓝绿色水母,景象很美。
本章未完,点击下一页继续阅读。