爱的小盒子The Golden Box(1/2)
佚名/Anonyo
The ysterio golden box was tied with crison ribbon and sat upon a shelf above the sideboardthe dg roo.
Durg y hair to get a closer look, but would ouch it for fear I would spoil sothg special.
When I was grown and off on y own, the ory of that box faded.However, I would e ho to visit ahat sall treasure sittgits ual pd the ystery would e alive aga.
I soon arried and had children of y own.But each ti we would visit y parents’ho, I would spot that golden treasure and wonder what story was held with.Many years passed as that box o sit with its ysterio s, undisturbed.
The tragic loss of y father happened one sprg day.Our friends and faily gathered to ourn the loss of the biggest heroy life.He was the ohought would never die.
After y father’s funeral, I found y othertheir roo—on the bed they had shared for so any years, holdg that treasured boxher delicate hands.With tearsher eyes and a lifeti of oriesher heart, she carefully uhe ribbon and opehat golden treasure.
On a yellowed piece of paper were written these words:
My Love, I go far away.
I have to go.
I ot stay.
My love for you
I will hold dear,
Until that ti Ihold you near.
So I ask, Darlg, wait for
While I a far across the sea.
’Til I return, Dear, jt know this
I leave this box sealed with a kiss.
All My Love,
Frank
Then y other toldthis story: My parents thigh school when their best friends set the up on a bld date.As y parent’s friendship grew, their love also grew.They had pnnedas soon as they graduated fro high school but“Uncle Sa”had other ideas.
Before y father went off to war, he wrote those words and pced thethat golden box and tied it with the crison ribbon as a token of his everstg love for y other.He asked that she open the box only if she knew he would not be g ho.
As those onths passed, their love, faith and prayer staed the through that diffie of their love aion durg that hard titheir lives.
After y father passed away, I saw y other slowly decle.She had lost the zest for life she’d once had when y father was alive.I knew she was dyg of a broke becae her true love never returned.
Soon, I found yselfy old faily ho holdg that golden box.But stead of a crison ribbon, it was now tied with a be one.And with that be ribbon other ystery.
As I uhe ribbon I thought of all those wonderful years y parents and I had shared.They had givena lifeti of love and carg, and I knew I would feel that love for the rest of y life.When I lifted the lid and looked side, I found that yellowed paper pced there so any years ago and a new page writteny other’s own hand.It read:
My Dear Son,
The first ti I held you, y precio boy,
My heart was filled with so uch joy.
As I watched you grow fro a boy to a an,
How thankful I a and I know it’s so true,
You’re a wonderful son and I’ll always love you.
Mo
餐具柜的架子上,摆放着一个神秘的金黄色盒子,上面系着一条深红色丝带。童年时的我,常常好奇于这个盒子的来历以及它为何从未被打开过。有时,我会看见父母望着那个金黄色的盒子微笑。有时,我会爬到椅子上,这样就可以近距离看它,但我从未触摸过它,因为我害怕损坏了这件特别的物品。
当我长大后开始独立生活时,对那个盒子的记忆慢慢淡却了。然而,每次回家探望父母时,我都会望一下依然摆放在那里的那件小珍藏,那种神秘感再一次浮现。
不久,我结婚了,并有了自己的孩子。但是每次回家探望父母,我都会看一下那个金黄色的珍藏,想知道其中的故事。多年过去了,盒子和它的神秘内容依然摆放在那里,很安静。
父亲在春季的一天辞世了,这种悲痛始终伴随着我们。朋友和亲人们都前来哀悼这位我生命中最伟大的英雄。我一直认为他是不会离开我的。
父亲的葬礼之后,我在他们的卧室找到了母亲,她在那张他们分享了许多年的**,用纤细的手捧着那个珍藏的盒子。泪水盈眶,心中的往事浮现,她小心翼翼地解开丝带,打开了那件金黄色的珍藏。
本章未完,点击下一页继续阅读。