第353章 法国大革命的前奏(2/2)
正面,几挺刚刚缴获的轻机枪被架起来,向监狱大门和岗楼猛烈扫射,压制火力。
侧面,工人们利用对周边建筑的熟悉,爬上屋顶,或从相邻建筑的墙体凿洞,试图接近高墙。
战斗激烈而混乱。宪兵训练有素,据险固守,给进攻者造成了伤亡。
不断有人中弹倒下,惨叫声混在枪声里。但工人们人数占优,且救人心切,攻势如潮。
有人冒著弹雨冲近大门,用集束手榴弹將其炸开一个缺口。
更多的人涌了进去,与守军展开残酷的室內近战和巷道战。监狱走廊里,枪声、拼刺刀的声音、怒吼和哀嚎响成一片。
牢房里的囚犯们听到外面的激战,开始疯狂地撞击铁门、吶喊。当进攻者终於夺取了部分钥匙串,或者直接用斧头劈开锁头时,囚犯们潮水般涌出,许多人立刻从死去的守卫或战友手中接过武器,加入了战斗。
老钳工在混乱中找到了几个被捕的骨干,紧紧拥抱。
“走!撤到工人区去!”
凌晨三点,大半个艾克斯已陷入火与血的战场。
袭击者成功救出了大部分被捕者,並开始有组织地向东部和北部的工人区撤退,那里街巷复杂,建筑密集,利於防守。
他们沿途设置路障,占据坚固的砖石建筑作为据点。一些原本犹豫观望的市民,在看到武装起来的工人队伍和获释的亲人后,也加入了进来,或提供食物、指引、照顾伤员。
枪声和火光惊醒了全城,也惊动了驻扎在城外军营的主力部队。
指挥官在最初的震惊和混乱后,暴怒地下达了镇压命令。
他原本以为只是一场需要惩戒的“暴乱”,没想到演变成了有组织的武装夺取军火和监狱暴动。
这已经形同“叛乱”。
天蒙蒙亮时,增援的政府军在坦克的引导下,从几个方向开进市区,准备清剿“叛匪”。
他们接到的命令是:
恢復秩序,消灭抵抗者。
真正的残酷巷战开始了。
政府军依仗火力优势和正规战术,逐步推进,用迫击炮和机枪火力清除疑似据点,坦克碾过街垒。
武装起来的工人和市民则利用每一栋房屋、每一个窗口、每一条小巷进行顽强阻击。
他们没有经过正规训练,伤亡惨重,但凭藉对地形的熟悉、决死的勇气,以及一种“身后即是家园和亲人”的信念,將战斗变成了血腥的消耗战。
子弹从屋顶、地下室、半塌的墙壁后射出。冷枪让政府军士兵每一步都心惊胆战。
老钳工指挥著防守一片重要的十字路口建筑群。
他的步枪打得又稳又准。
“別怕!瞄准了打!”
身边不断有人倒下,一个少女穿梭在断壁残垣间,为伤员包扎,传递弹药。
战斗持续了整个白天。艾克斯城內枪炮声连绵不绝,黑烟四起。政府军虽然逐步控制了市中心和主要街道,但东部和北部工人区依然在激烈抵抗,像一块难以啃下的硬骨头。伤亡数字在双方指挥部里不断攀升。
消息再也无法封锁。
通过各种渠道,“艾克斯爆发大规模武装衝突”、“工人夺取军火库与政府军激战”的消息,像插上翅膀一样飞向法国各地。
在巴黎,內阁会议陷入了更深的恐慌和爭吵。
一部分人主张不惜一切代价迅速扑灭艾克斯的“叛乱”,甚至考虑调用更重型的武器;另一部分人则担忧如此血腥的镇压会在全国引发不可控的连锁反应,尤其是在法共虎视眈眈的背景下。