第385章 明信片(2/2)
埃德里克抱著书走到柜檯,他让店员先把书包好,指尖无意识地敲著柜檯边缘,目光漫无目的地扫过周围,忽然被柜檯旁一个堆著稀奇小物件的木架吸引了注意力。
上面有一个小巧的玻璃瓶,造型古朴,里面装著清澈的液体,標籤上手写著“约克大教堂圣水(西窗下承接,据说蕴含古老祝福)”。
埃德里克拿起那个小瓶,指尖触碰到冰凉的玻璃时,他敏锐的感知力让他捕捉到一丝极其微弱、却与他所知的魔力波动截然不同的、带著寧静与岁月沉淀感的奇异能量场。这並非魔法,更像是长期浸润信仰与歷史的岁月痕跡,带著寧静的厚重感,难以言喻。
这是潘多拉会感兴趣的礼物。潘多拉她对一切非常规的、蕴含著秩序与奥秘的事物都有著近乎本能的痴迷。这瓶所谓的“圣水”,其本身或许没有魔力,但那种独特的“波动”和它背后的故事,绝对能激发她无穷的研究热情和算术占卜上的新奇联想。“这个也请帮我包起来。”他说道,几乎能想像出潘多拉拿到它时,那双会闪闪发光的、充满探究欲的眼睛。
傍晚时分,逛了一天的家人们都有些疲惫,於是找了一家临街的咖啡馆歇脚。窗外,细密的雪花又开始悄然飘落,轻盈地落在玻璃窗上,积攒片刻,隨即融化成一颗颗晶莹的小水珠,缓缓滑落。埃德里克选了个靠窗的位置坐下,从背包里拿出早就买好的两张明信片——一张印著约克大教堂那面绚丽的玫瑰窗,另一张则是克利福德塔在皑皑白雪映衬下的寧静远景。
他先拿起印著玫瑰窗的那张,笔尖在墨水瓶里蘸了蘸,悬在纸面上空,略微停顿,思考著该如何下笔。写给年仅四岁的凯尔,措辞需要儘量简单、充满童趣。他慢慢地、一笔一划地写道:
凯尔,
……今天去了一个有很多漂亮彩色窗户的大房子,光从窗户照进来,像彩虹掉在了地上。给你带了一只小黑猫陪你睡觉,还有甜甜的橘子糖和薄荷糖,等我回去就给你。这里的雪很白,很软,和你上次在院子里堆的雪人好像。
—— 埃迪
写完,他將之前买的两罐薄荷糖和克拉丽莎给的橘子味手工糖,小心地一併塞进了写明信片的信封里,仿佛能將约克郡的这份甜暖也一併打包寄回那个阴冷的地窖。
接著,他拿起了那张克利福德塔的雪景明信片。窗外的雪景静謐安然,但他的心情却远不如景色平静。想对教授说的话有很多,想念,匯报平安,甚至想隱晦地提及昨夜的凶险与成功的解脱……但千言万语堵在胸口,最终却不知从何说起,也无法诉诸笔端。 他凝视著明信片上古老的塔楼,沉默了许久,最终只提笔写下了一句简洁到近乎克制的话:
教授,
约克的塔在雪天里很安静,和您办公室的傍晚有点像。带了些小东西,回去给您。
—— 埃德里克
写完给教授和凯尔的明信片,看著桌边堆积的、准备晚上寄出和带回去的礼物,一种充实的疲惫感和暖意笼罩著他。这些精挑细选的物品,不仅仅是一件件礼物,更是他与这个世界的联结,是他冒险之后渴望回归的、充满温情与琐碎烦恼的正常生活。
埃德里克將信封装进包裹交给猫头鹰密使,它用喙轻轻叼住,歪头看了看他,隨即振翅融入愈发密集的雪幕之中,朝著霍格沃茨的方向飞去。