第279章 远东三大总督区1(2/2)
他们行色匆匆,尽量缩短在室外停留的时间。
与之形成鲜明对比的,是偶尔列队走过的巡逻士兵。
他们身着墨绿色、裁剪挺括、带有双排铜扣和肩绊的德式军大衣,脚蹬厚重的防水皮靴,踩着积雪发出“嘎吱嘎吱”的有力节奏,帽檐下的目光锐利而警惕。
这一抹抹移动的墨绿,不仅是这片灰白世界里最醒目的标志,更无声地宣示着此地的秩序与不容侵犯的武力。
人口,是周福治理永明堡的核心。
他深知,没有足够且稳定的人口,一切发展都是空中楼阁。
利用冬季户外大规模建设几乎停滞的时机,他下令大规模组织人力,尤其是新近从朝鲜北部战乱中收拢来的数千难民,进行强制性的官话学习和基础技能培训。
在几处腾出来的大仓库或宽敞的公共房屋里,白天常常能看到这样的景象。
几十甚至上百名面带菜色但眼神中已有了希望的朝鲜青壮,跟着一名识文断字的民政小吏或者因伤退役转文职的老兵,一字一顿地念着“天地玄黄,宇宙洪荒”,或者“锄头、斧头、锯子”。
木工的基本榫卯、泥瓦匠的抹灰技巧、采矿的安全须知、甚至如何辨别冻伤程度和进行简易包扎,都被编成浅显易懂的教材,由这些“教员”反复讲授。
按照陵水方面明确的指示,这些朝鲜难民被有意识地打散,与占主体的明人移民混合编入不同的居住区和劳动小组,旨在加速其语言和生活习惯的同化进程。
但在屯长、工头以及技术性较强的岗位安排上,则优先任用明人,以确保族群结构的稳定和核心力量的控制。
除了内部整合与生存保障,永明堡在这个冬天最重要的对外活动,便是与地理位置相对邻近、关系尚可的海西女真四部——乌拉、哈达、辉发、叶赫——持续进行的贸易。
这场贸易,并未因极寒天气而完全中断,反而因为各方对过冬物资和战略资源的迫切需求,而在特定渠道下显得更加活跃和敏感。
在永明堡城外特意划出的一片、有士兵严密守卫的固定贸易场内,时常能看到海西女真各部派来的、规模不等的商队。
他们裹着厚厚的、往往脏兮兮的各式皮裘,帽檐和眉毛上挂满了白霜,驾驭着由耐力惊人的蒙古马或善于雪地行进的狗群拖拉的雪橇。
雪橇上满载着他们赖以交换的物资:成捆的、未经鞣制的牛羊皮张;冻得像石头一样坚硬的牛羊肉块;用皮袋或木桶装着的、味道浓烈的奶疙瘩;以及少量从山林或河蚌中采集来的珍贵药材和色泽不一的东珠。
在这些琳琅满目的土产中,永明堡提供的雪白精盐和坚固耐用的铁锅、犁头、斧凿、剪刀等铁器,始终是海西女真人最渴望换取的硬通货。