第37篇:远志与小草,郝隆笑谢安(2/2)
②严命:朝廷征召谢安出仕的命令。
③臻:至,到达。
④不获已:不得已。
⑤始:才。 就:就任。
⑥饷(xiǎng):赠送。
⑦远志:中药,根名远志,苗名小草。
⑧处:指隐居不仕。
⑨出:指隐居者出来做官。
处、出明指埋在土中和露出地面,暗指出仕隐居,语意双关,以讥笑谢安的出仕。
⑩此过:一说当作此通。通,指阐述、解释。
太平御览版本卷九十九中此过作此通。
文言文直译
谢安起初是有隐居不仕的志向,后来官府屡次征召不得已才去做了桓温的司马,当时有人给桓温赠送药草,其中有一味远志,桓温就拿来问谢安,这种草药又叫小草,为什么一个东西有两个称呼?
谢安没有马上回答,当时郝隆在座随声回答,这个很好理解,隐居山中是远志,出来做官是小草,谢安深感惭愧,桓温看着谢安窘迫的样子笑着说道,郝参军的这个解释也不能算是多坏的,听起来也极有意趣。
郝隆这个人说话太直了,在职场上容易得罪人,都知道隐居不仕只是一种说辞,是一种以进为退的方式,最后还不都是为了出来做官吗,不过这种事儿大家心照不宣就是了,也没必要在大庭广众之下说出来。
文言文最后一句,郝参军此过乃不恶,个人不同意解释中的第十个词条,说什么此过是此通,我觉得过就是过错的意思,桓温觉得郝隆这番话说得不太妥当,让人家谢安有点下不来台,所以才会替郝隆解释一番,说郝隆其实也没什么恶意,反正那意思就是让谢安别往心里去,这是我个人的理解。