首页 > 女生言情 > 本草纲目校释读本 > 第196章 果之三(二)

第196章 果之三(二)(2/2)

目录

“气味”甘,平,无毒。

“主治”开胃,止泄痢(汪颖)。

治疗五痔,咽喉疼痛(李时珍)。

“气味”甘、微辛,平,有小毒。

“主治”五痔肿痛,煎汤频繁熏洗患处,见效(震亨)。

阿勒勃

(《本草拾遗》)

“校正”从木部移入此处。

“释名”婆罗门皂荚(《本草拾遗》)、波斯皂荚。

李时珍说:婆罗门是西域国家的名称;波斯是西南国家的名称。

“集解”陈藏器说:阿勒勃生长在拂林国。形状像皂荚但更圆长,味道甘甜可口。

李时珍说:这就是波斯皂荚。根据段成式《酉阳杂俎》记载:波斯皂荚,当地人称为“忽野檐”,拂林人(东罗马人)称为“阿梨去伐”。树高三、四丈,树干粗四、五尺。叶子像枸橼但较短小,经寒冷也不凋落。不开花而直接结果,荚果长二尺,中间有隔膜。

每个隔膜内各有一颗种子,大小如指头,呈深红色且极为坚硬,种仁黑色如墨,味道甘甜如糖饴,可以食用,也能入药。

“气味”味苦,性大寒,无毒。

“主治”治疗心膈间的热风、心黄(指心热发黄之症)、骨蒸寒热(虚劳发热),能杀灭三虫(陈藏器)。

将本品炙黄后入药,可治热病、化痰、疏通经络,并治疗小儿疳积(李珣)。

“附录”罗望子 李时珍说:据《桂海志》记载:产于广西。果壳长数寸,形如肥皂荚及刀豆,颜色鲜红,内含二、三粒种子,煨熟后食用味道甘美。

沙棠果

(《本草纲目》)

“集解”李时珍说:据《吕氏春秋》记载:果实中味道鲜美的,是沙棠的果实。如今岭南地区的宁乡、泷水及罗浮山中都有生长。树木形态像棠树,开黄花,结红色果实,味道像李子但没有果核。

“气味”甘,平,无毒。

“主治”食用后,能消除水肿病(李时珍。《山海经》)。

棎子

(音同“蟾”。《本草拾遗》)

“集解”陈藏器说:棎子像梨,生长在江南。左思《吴都赋》中“棎、留御霜”指的就是它。

李时珍说:棎和留是两种果实的名称。根据薛莹《荆阳以南异物志》记载:棎子树在南越、丹阳等郡的山中都有生长。果实像梨,冬季成熟,味道酸。刘子树生长在交广、武平、兴古等郡的山中。三月开花,果实像梨,七八月成熟,颜色黄,味道甜中带酸,果核非常坚硬。

“气味”味甘、涩,性平,无毒。

“主治”生吃可止水泻痢疾。煮熟后与蜂蜜同服,能缓解咳嗽(陈藏器)。

麂目

(《本草拾遗》)

“校正”从木部移入此处。

“释名”鬼目。陈藏器说:此物产于岭南,形状像麂的眼睛,因此得名。陶弘景在注释豆蔻时提到“麂目性微寒”,指的就是此物。后人误传为“鬼目”。

“集解”李时珍说:鬼目有草本和木本两种:这里记载的是木本鬼目,其草本鬼目另见于草部白英条下。此外,羊蹄菜也叫鬼目,这是名称相同但实物不同的情况。按:刘欣期《交州记》记载:鬼目产于交趾、九真、武平、兴古等地。树高大似棠梨,叶子像楮树但树皮白色,二月开花,随后结出果实,大的如木瓜,小的如梅李,形状略歪斜不规整。七八月成熟,果皮黄色,味道酸,用蜂蜜浸泡后食用最佳。

“气味”味酸、甘,性微寒,无毒。多食会引发寒痰(陈藏器)。

都桷子

(《本草拾遗》)

“释名”又名构子。

李时珍说:“桷”读音同“角”。《太平御览》中写作“桶子”(读音与“桷”的上声相同),大概是传抄时的讹误。此名虽与楮树的“构”相同,但实际是不同之物。陈祈畅在《异物志赞》中描述:构子的树木,枝叶向四方伸展。名称相同而种类不同,果实味道酸甜。果肉无核,内部洁白如素。能解酒止醉,还可作为馈赠之礼。

“解集”李珣说:根据徐表《南州记》记载:都桷子生长在广南的山谷中。树高一丈多,二月开花,紧接着结果,果实大小如鸡蛋,七月成熟。

李时珍说:按:魏王《花木志》记载:都桷树产自九真、交趾,是野生的。二、三月开花,花色赤红。果实像木瓜,八、九月成熟,当地百姓采摘食用,味道酸,可以用盐、酸腌渍后吃,或者用蜜腌制都可以。还有一种说法是果实形状像青梅。

“气味”味酸、涩,性平,无毒。

“主治”长期食用,能补益元气、止腹泻(陈藏器)。安定心神、温暖肠胃,治疗痔疮。长期服用无副作用(李珣)。解酒毒,消除烦渴(李时珍)。

都念子

(《本草拾遗》)

“释名”倒捻子(详见下文)。

“集解”陈藏器说:杜宝《拾遗录》记载:都念子生长在岭南。隋炀帝时进献了一百株,种植在西苑。树高一丈多,叶子像白杨,枝条细长。花心呈金色,花朵红色如蜀葵但更大。果实像小枣,用蜜腌制后食用,甘甜美味,有益健康。

李时珍说:按:刘恂《岭表录异》记载:倒捻子的植株丛生不大,叶子像苦李。花似蜀葵,较小而呈深紫色,南方妇女多用来染色。果实像软柿子,外皮紫色,果肉红色,无核,顶端有四片叶子像柿蒂。食用时必须捏住果蒂。因此称为倒捻子,后来误传为都念子。味道非常甘甜柔软。

“气味”甘、酸,性微温,无毒。

“主治”痰多咳嗽、呃逆气滞(陈藏器)。温暖腹部脏腑,增益肌肉(李时珍。《岭表录异》)。

都咸子

(《本草拾遗》)

“校正”从木部移入此处。

“集解”陈藏器说:都咸子生长在广南的山谷中。按:徐表《南州记》记载:它的树像李树,果实大小如手指。取果实及树皮、叶子晒干后,冲泡成饮品,味道极其香美。

李时珍说:按:嵇含《南方草木状》记载:都咸树产自日南。三月开花,随后结果,果实大小如手指,长三寸,七、八月成熟,颜色纯黑。

子及皮、叶

“气味”甘,平,无毒。

“主治”用火烘干后制成饮品,可止渴润肺,消除烦闷和痰饮(陈藏器)。

能治疗伤寒引起的清涕、咳嗽气逆,适合煎服(李珣)。

摩厨子

(《本草拾遗》)

“集解”陈藏器说:摩厨子生长在西域、南海以及斯调国。果实像瓜,可以作蔬菜食用。它的汁液香气浓郁,味道鲜美,像中原地区使用的油。陈祈畅在《异物志赞》中说:有一种树叫摩厨,生长在斯调国。它的汁液丰润,光泽如油脂。芳香浓郁,可以用来煎炸食物。当地的人把它当作美味佳肴。

李珣说:摩厨二月开花,四、五月结果,形状像瓜。

李时珍说:还有齐墩果、德庆果,也属于这一类。现在附在后面。

“附录”

齐墩果《酉阳杂俎》记载:齐墩树生长在波斯和拂林国。

树高二、三丈,树皮青白色,花朵像柚子花,极其芳香。果实像杨桃,五月成熟,西域人榨取它的油用来煎饼和果子,就像中原地区使用芝麻油一样。

德庆果

《一统志》记载:广东德庆州出产此果。其树冬季繁茂,果实大如杯子,烤熟后食用,味道像猪肉。

“气味”甘,香,平,无毒。

“主治”补益元气,滋润五脏。长期服用使人肥壮强健(陈藏器)。安定心神,滋养气血,促进肌肉生长,长期服用使人身体轻健(李珣)。

韶子

(《本草拾遗》)

“集解”陈藏器说:韶子生长在岭南。按:裴渊《广州记》记载:韶子的叶子像栗叶,呈红色。

果实大小如栗子,表面有棘刺。剥开外皮,果肉如同猪油般滑腻,紧贴果核不易分离,味道甘甜微酸,果核形似荔枝。

李时珍补充:按范成大《虞衡志》记载:广南地区产山韶子,夏季成熟,果色红艳,果肉类似荔枝。另有一种藤韶子,秋季成熟,果实大小如野鸭蛋或柿子。

“气味”甘,温,无毒。

“主治”急性痢疾,心腹冷痛(陈藏器)。

马槟榔

(《本草会编》)

“释名”马金囊(《云南志》)、马金南(《记事珠》)、紫槟榔(《本草纲目》)。

“集解”李时珍说:马槟榔生长在云南南部的金齿、沅江等少数民族地区,是一种蔓生植物。果实大小如葡萄,呈紫色,味道甘甜。果实内有核,形状与大风子相似但外壳稍薄,核的形状有圆形、长形或斜扁形不等。核内有仁,味道也是甜的。

果实

“气味”甘,寒,无毒。

核仁

“气味”苦、甘,寒,无毒。

机器说:凡是咀嚼它的人,用一口冷水送服,味道甜如蜂蜜,也不会伤害人体。

“主治”难产,临产时细嚼几枚,用井华水送服,片刻即可顺利生产。再用四枚去壳,两手各握两枚,恶露会自然排出。想要避孕的人,可常嚼两枚,以水送服。长期服用会使子宫寒凉,自然无法受孕(汪机)。伤寒热病时,服食数枚,用冷水送下。又能治疗恶疮肿毒,内服一枚,冷水送服;外用时嚼碎涂抹患处,便不会受毒邪侵害(李时珍)。

枳椇

(读音为“止矩”。《唐本草》)

“校正”从木部移入此处,并合并《本草拾遗》中的“木蜜”条目。

“释名”蜜枳椇(读音“止矩”)、蜜屈律(《广记》)、木蜜(《本草拾遗》)、木饧(同上)、木珊瑚(《广志》)、鸡距子(苏文)、鸡爪子(俗名),树木名称为白石木(《唐本草注》)、金钩木(《地志》)、枅栱(读音“鸡拱”)、交加枝

李时珍说:枳椇,徐锴在《说文解字》的注释中写作“枳??”,又作“枳枸”,都是指枝条弯曲不舒展的意思。这种树的枝条多而弯曲,果实也卷曲,因此得名。称为“蜜”“饧”,是因为它的味道甘甜;称为“珊瑚”“鸡距”“鸡爪”,是形容它的形状;称为“交加”“枅栱”,是描述果实扭曲盘结的样子。“枅栱”原本是建筑中横梁的名称。按:《雷公炮炙论》序言中提到“弊箅淡卤,如酒沾交”,注释说“交加枝”就是蜜枳??。又《诗话》记载:果实生长在枝条顶端,横向分叉歧出,形状像枅栱,所以当地人称之为“枅栱”。李时珍认为:枅栱及俗称的“鸡矩”,蜀地人叫的“桔枸”“棘枸”,滇人称呼的“鸡橘子”,巴人说的“金钩”,广人说的“结留子”,这些散见于文献的名称,都是“枳椇”“鸡距”等字的方言转音异写。民间又将“鸡爪”误传为“曹公爪”,或称为“梨枣树”,或叫作“癞汉指头”。崔豹《古今注》中记载的别名“树蜜”“木石”,都是同一种植物。

“集解”苏恭说:枳椇树的树干直径约一尺,木材名为白石,叶子像桑树或柘树。它的果实结成果房状,形似珊瑚,果核位于顶端,人们都食用它。

苏颂说:这就是《诗经·小雅》中所说的“南山有枸”。陆机《疏义》记载:枳枸树高大如白杨,各地都有生长,枝条弯曲不直。果实结在枝条顶端,吃起来甜美如糖饴,八九月成熟,江南人尤其喜爱,称之为木蜜。它能破坏酒的味道,如果用这种木材做房屋的柱子,屋里的酒都会变淡。

孟诜说:过去有南方人修建房屋时用了这种木材,不小心掉了一片到酒瓮中,酒就化成了水。

陈藏器说:木蜜树生长在南方,人们称它为白石木,它的枝条和叶子都很甜。嫩叶可以生吃,味道像蜜一样。将老枝细细劈开,煎煮成汁后能制成蜜,味道更加甜美,可以止渴、消除烦闷。

李时珍说:枳椇树高三、四丈,叶子圆大如桑叶或柘叶,夏季开花。枝头结出的果实形状像鸡爪,长约一寸,弯曲分叉成两、三股,宛如鸡的脚爪。未成熟时呈青色,经霜后变黄,嚼起来味道甘甜如蜜。每处分叉的末端结出一、两粒小果实,形状像蔓荆子,内有扁平的红色果核,形如酸枣仁。飞鸟喜欢在树上筑巢,所以宋玉的赋中写道:“枳枸来巢。”《曲礼》中也提到:“妇人的礼物有椇、榛、脯修。”指的就是它。用盐腌制后裹上荷叶,可以储存到冬天食用。

“气味”味甘,性平,无毒。

孟诜说:多食会引发蛔虫。

“主治”治疗头风,小腹拘急(《唐本草》)。能止渴除烦,清除膈上热邪,滋润五脏,通利大小便,功效与蜂蜜相同。其枝、叶煎煮成膏也有同样效果(陈藏器)。可止呕逆,解酒毒,驱避虫毒(李时珍)。

“发明”朱震亨说:有一名三十多岁的男子,因饮酒后发热,又兼房事过度导致身体虚乏。于是服用补气血的药物,并添加葛根以解酒毒。服药后微微出汗,人反而更加疲倦,发热依旧。这是因为气血虚弱,经不起葛根的辛散作用。必须用鸡距子来解毒,于是在药方中加入鸡距子煎服,才得以痊愈。

李时珍说:关于枳椇,本草书中只提到它的木材能解酒,而朱丹溪治疗酒病时常常用它的果实,两者的功效应当是相同的。按:《苏东坡集》记载:眉山人揭颖臣患消渴症,每天要喝数斗水,饭量也比平常多一倍,小便频繁。服用消渴药一年多,病情反而日益加重,自料必死。我让他请蜀地医生张肱来诊治。张肱笑着说:你差点误死。于是取来麝香当门子用酒浸湿,做成十几粒药丸,用棘枸子煎汤送服,病就痊愈了。问他缘故。

许肱说:消渴症和消中症都是由于脾脏虚弱、肾脏衰败,脾土不能制约肾水而形成的疾病。如今颖臣的脾脉非常热但肾气并未衰弱,应该是由于食用果实、酒类过度,导致热邪积聚在脾脏,因此食量增大而大量饮水。饮水量增多,排尿自然就多,这并非真正的消渴症。麝香能够克制酒类和果实的毒性,棘枸也能解酒(屋外若有此树,屋内酿酒多不易成功)。所以用这两味药来消除酒果之毒。棘枸的果实形状像鸡爪,因此民间称之为“鸡距”,也叫“癞汉指头”。味道如牛乳,《本草纲目》中记载其名为枳椇,小孩子很喜欢吃。啊!古人重视探究事物原理,像许肱这样就是深得其理了,这难道仅仅是医术吗?

“气味”与枳椇相同。

“附方”新方一则。

腋下狐臭:取桔枸树钻孔,收集汁液一至二碗,加入青木香、东桃、西柳、七姓妇人的乳汁,一同煎煮一至二沸。趁热于五月五日鸡鸣时清洗患处,之后将水倒在十字路口,迅速返回不要回头,即可痊愈。但若他人先遇到这水,必会将狐臭带走。桔枸树即梨枣树。(胡濙《卫生易简方》)

木皮

“气味”甘,温,无毒。

“主治”五痔,调和五脏(《唐本》)。

目录
返回顶部