首页 > 女生言情 > 本草纲目校释读本 > 第142章 草之六(一)

第142章 草之六(一)(1/2)

目录

第十七卷 草部(六)

草之六

毒草类四十七种

大黄

(《神农本草经》下品)

“释名”黄良(《神农本草经》)、将军(李当之称)、火参(《吴普本草》)、肤如(《吴普本草》)。

陶弘景说:大黄因其颜色而得名。将军的称号,是取其药效迅猛快捷之意。

李杲说:它能清除积滞、促进新生,如同平定祸乱、恢复太平,因此有将军的称号。

“集解”《名医别录》记载:大黄生长在河西山谷及陇西地区。二月、八月采挖根部,用火烘干。

吴普说:生长在蜀郡北部或陇西地区。二月时卷曲的嫩芽呈黄红色,叶子四片对生,茎高约三尺。三月开黄花,五月结黑色果实,八月采挖根部。根部有黄色汁液,切片后阴干。

陶弘景说:如今采自益州北部汶山及西山的药材,虽然并非产自河西、陇西,但品质好的仍呈现紫地锦色,味道非常苦涩,颜色极深黑。西川阴干的品质最佳。北部地区晒干的,也有用火烘干的,外皮稍焦,品质稍差,但耐虫蛀,可长期保存。此药性极峻烈,粗劣的不宜服用。

苏恭说:它的叶子、果实和茎都与羊蹄相似,但茎高六、七尺且质地脆嫩,味道酸涩可生吃,叶片粗大而厚实。细小的根部也像隔年的羊蹄,粗大的根部则如碗口般粗壮,长达二尺。这种植物性质湿润容易蛀坏,用火烘干效果最佳。加工时先将石头烧热,将根茎横切成寸段铺在热石上烘烤,一日后稍干燥,再用绳子穿起来悬挂晾干。现今产于宕州、凉州、西羌及蜀地的品质都很好。幽州、并州以北所产的逐渐细小,药效不及蜀中所产。陶弘景说蜀地产的不如陇西产的好,这是错误的。

陈藏器说:使用时应加以区分。若要选用药性温和厚重、药力深沉、能治疗疾病的,可用四川产的像牛舌片那样紧实坚硬的;若要选用药效迅猛、能通便泄热、清除积滞的,应选用河西所产的带有锦纹的。

苏颂说:现今蜀川(四川)、河东、山西及陕西各州郡都出产大黄,其中以四川产的有锦纹者为上品。其次是陕西、甘肃一带所产的,称为土番大黄。正月间长出青色叶子,形状像蓖麻叶,大的如扇子。根部像芋头,大的如碗口,长一至二尺。其细根如牛蒡根,小的也像芋头。四月开黄花,也有青红色类似荞麦花的。茎呈青紫色,形状如竹子。二月或八月采挖根部,去除黑皮,切成横片,用火烘干。四川产的大黄则切成竖片,形如牛舌,称为牛舌大黄。这两种大黄的药用功效相同。江淮地区出产的叫土大黄,二月开花,结细小的果实。

李时珍说:宋祁在《益州方物图》中记载,蜀地的大山里常有这种植物,红色的茎干、宽大的叶子,根部粗壮如碗口大小,药市上常用大块的根制作药枕,表面有紫色地锦般的纹路。如今人们认为庄浪出产的品质最佳,庄浪即古代泾原陇西一带,这与《名医别录》的记载相符。

“正误”苏颂说:鼎州出产一种羊蹄大黄,治疗疥疮瘙痒非常有效。初生的苗叶像羊蹄,多年生长后,叶子变得像商陆但更窄更尖。四月时抽出花茎形成穗状,五到七根茎簇生在一起,花和叶子颜色相同。结的果实像荞麦但更轻更小,五月成熟时呈黄色,被称为金荞麦。三月采苗,五月采果实,阴干。九月采根,切开可见类似锦缎的纹路,也被称为土大黄。

李时珍说:苏颂所说的就是老羊蹄的根。因为形似大黄,所以称为羊蹄大黄,实际上并非同一类。另有一种酸模,是山大黄。外形像羊蹄但生长在山上,所谓的土大黄可能指它,而非羊蹄。详见各自条目。

“修治”雷斆说:凡使用大黄时,需将其切成细片,选择纹理如水旋波纹、质地紧实沉重的部分,锉成片状后蒸制。从巳时(上午9-11点)蒸至未时(下午1-3点),取出晒干。再洒腊水(雪水或冬至后收集的水)蒸制,从未时蒸至亥时(下午1-3点至晚上9-11点),如此重复七次。晒干后,洒淡蜜水(稀释的蜂蜜水)再蒸一昼夜,直至大黄呈现乌黑膏状,方可晒干备用。

陈藏器说:大黄用法分蒸制、生用、熟用三种,不可一概而论。

日华子说:现今采售的大黄皆用火石烘干,已无生品,使用时无需过多炮炙蒸煮。

“气味”味苦,性寒,无毒。《名医别录》记载:性大寒。吴普说:神农、雷公认为味苦,有毒;扁鹊认为味苦,无毒;李当之认为性小寒。

张元素说:味苦性寒,气味俱厚重,沉降下行,属阴。使用时需用酒浸泡后煨熟,以寒性借热性发挥效用。酒浸后药性入太阳经;酒洗后入阳明经,其余经络不需用酒。

李杲说:大黄苦味峻烈,下行泻下,用于下部病症时必须生用。若邪气在上焦,非酒引导不能上行,必须用酒浸泡引药至高处,驱散热邪而下行。如同物品在高处,必须用弓箭射取。若用生大黄,会遗留高处的邪热,导致病愈后可能出现目赤、喉痹、头肿或膈上热疾等症。

李时珍说:凡是病在气分,以及胃寒血虚,还有妊娠和产后期间,都不要轻易使用。因为它的药性苦寒,会损伤元气、耗损阴血的缘故。

徐之才说:黄芩可作为它的辅佐药,没有相畏的药物。

甄权说:服用时忌冷水,不宜与干漆同用。

“主治”能祛除瘀血、疏通闭经,治疗寒热往来,破除腹中肿块积聚,消除滞留的痰饮和宿食,清理肠胃,促进新陈代谢,通利水谷运化,调理脾胃助消化,安定调和五脏(《神农本草经》)。能调和胃气、降逆气,消除痰湿积滞,清除肠道积热,缓解心腹胀满;治疗女性因寒凝血瘀导致的闭经腹胀、小腹疼痛,以及各种陈旧瘀血滞留凝结之症(《名医别录》)。能疏通女性月经,消除水肿,通利大小肠。外敷可治热性肿毒;治疗小儿寒热交替的时令病,退烦热,排脓疮(甄权)。能宣通一切气机,调和血脉,疏通关节,宣泄水湿壅滞,治疗温病瘴疟(日华子)。泻除各种实热壅塞,清除下焦湿热,消化宿食,消除胃脘部胀满痞塞(张元素)。治疗赤白痢疾、里急后重腹痛,小便淋沥不畅,实热燥结便秘,潮热谵语,黄疸及各类火毒疮疡(李时珍)。

“发明”徐之才说:配合芍药、黄芩、牡蛎、细辛、茯苓使用,可治疗因惊恐、愤怒导致的心下悸动、气逆。配合硝石、紫石英、桃仁使用,能治疗女子经血闭阻。

寇宗奭说:张仲景治疗心气不足引发的吐血、鼻衄,使用泻心汤,方中有大黄、黄芩、黄连。有人问:心气既然不足,为何不用补心汤,反而用泻心汤?答道:若单纯心气不足,本不应出现吐血衄血。此因邪热趁心气不足而侵袭,故导致吐衄。用苦寒药清泄邪热,同时以苦味补益心气,实为一举两得。凡符合此证候者,用之无不奏效,关键在于权衡虚实程度。

朱震亨说:大黄性味苦寒,善于泻下,张仲景在泻心汤中使用它,正是因为少阴经阴气不足,导致本经阳气亢盛而缺乏制约,以致阴血妄行、脱离常道。因此用大黄泻去亢盛的邪火,使其恢复平和,这样血液就能回归经脉而自然安定。心脏阴气不足的状况,并非一日形成,肺与肝都受到火邪侵袭而发病。所以用黄芩清肺火,用黄连清肝火。肺是阴气的主宰,肝是心的母脏、血的归藏之所。肝肺之火消退后,阴血就能恢复如常。寇宗奭没有明确阐述这一点,只说邪热侵犯,这样怎能阐明张仲景的本意并启发后人呢?

李时珍说:大黄是足太阴脾经、手阳明大肠经、足阳明胃经、手厥阴心包经、足厥阴肝经这五条经络中血分的药物。凡是疾病在这五经的血分,适合使用它。如果在气分使用,就是所谓的滥伐无过错了。泻心汤治疗心气不足导致的吐血、鼻衄,是因为真心的正气不足,而手厥阴心包经、足厥阴肝经、足太阴脾经、足阳明胃经的邪火过盛。虽然称为泻心,实际上是泻除这四经血分中潜伏的火邪。另外,张仲景治疗心下痞满、按压柔软的病症,用大黄黄连泻心汤主治。这也是泻脾胃的湿热,并非真的泻心。疾病发于阴分却误用下法,就会形成痞满,这是寒邪损伤营血,邪气乘虚结聚于上焦。胃的上脘部位靠近心,所以称为泻心,实际是泻脾。

《素问》中说:太阴经病变会导致痞满。又说:浊气壅滞在上焦,就会产生胀满,正是这个道理。疾病发于阳证却误用下法,就会形成结胸,这是热邪陷入血分,病位也在上脘区域。张仲景的大陷胸汤、丸都使用大黄,正是为了泻除脾胃血分的邪气,同时降泄浊气。如果结胸病在气分,就只用小陷胸汤;痞满病在气分,则用半夏泻心汤。成无己在注释《伤寒论》时,也没能区分这个关键点。

成无己说:热邪过盛时,应当用苦味药来泄热。大黄的苦味,能够清除瘀积的热邪,通下燥结并泄除胃中实热。

苏颂说:《本草》记载大黄能推陈致新,功效最为神奇,因此古代医方多用它来攻下积滞,张仲景治疗伤寒时使用大黄的方剂尤其多。古人使用有毒药物治病时,必定根据患者体质的虚实寒热来调整用药,不会随意滥用。梁武帝曾因发热想服用大黄,姚僧坦劝阻道:“大黄是峻烈之药,陛下年事已高,不可轻易使用。”梁武帝未听从劝告,结果几乎导致身体虚脱。梁元帝曾患心腹疾病,众医都建议用平和之药慢慢调理。姚僧坦却说:“脉象洪大而坚实,这是宿积阻滞之症,不用大黄就无法痊愈。”梁元帝采纳其建议,果然痊愈。由此可知,如今医生用一味峻烈药物治疗多种病症,若偶然见效,就夸赞此方神奇;若出现差错,却从不承认是用药失误,这难道不该引以为戒吗?

“附方”旧方十三则、新方四十二则。

吐血、鼻出血,治疗心气不足导致的吐血、鼻出血,用泻心汤主治:大黄二两,黄连、黄芩各一两,加水三升,煮至一升,趁热服用以通利。(张仲景《金匮玉函》)

吐血伴有刺痛:川大黄一两,研为散剂。每次服用一钱,用生地黄汁一合,加水半盏,煎煮三至五沸,不定时服用。(《简要济众方》)

伤寒病出现痞满,病发于阴证却误用下法,导致心下胀满但不疼痛,按压柔软,此为痞证,用大黄黄连泻心汤主治:大黄二两,黄连一两,用沸水二升浸泡,片刻后绞取药汁,分两次温服。(仲景《伤寒论》)

热病谵狂:取川大黄五两,锉碎,炒至微红,研成散剂。用腊月雪水五升,煎煮成膏状。每次服用半匙,以冷水送服。(《圣惠方》)

伤寒发黄:方剂同上。体质强壮者,用大黄一两,加水二升,浸泡一夜,次日清晨煎取汁液一升,加入芒硝一两,缓缓服下,不久便会腹泻。(《伤寒类要》)

腰脚风气作痛:取大黄二两,切成棋子大小,加少许酥油炒干,注意不要炒焦,捣碎过筛。每次取二钱,空腹时用三大合水,加入三片生姜,煎煮十余沸,取汤调服。服药后会排出冷脓恶物,疼痛即止。(崔元亮《海上方》)

一切壅滞:《经验后方》:治疗风热积滞壅塞,化解痰涎,消除胸脘痞闷、助消化,行气活血:用大黄四两,牵牛子(一半炒制一半生用)四两,研成细末,加蜂蜜炼制为梧桐子大小的丸剂。每次服用十丸,用白开水送服,不会损伤人体。若要轻微通利,可增加一、二十丸。《卫生宝鉴》:用皂荚熬膏调和药末制丸,名为坠痰丸,又称全真丸。金宣宗服用后有效验,赐名为保安丸。

痰是百病的根源:滚痰丸用于治疗由痰引起的各种疾病,但腹泻、孕妇及产后妇女不可服用。配方如下:大黄(用酒浸泡后蒸熟切片晒干)八两,生黄芩八两,沉香半两,青礞石二两。将青礞石与焰硝二两一同放入砂罐中密封,煅烧至通红后研磨成末,取二两。将以上药物分别研成细末,加水调和成梧桐子大小的丸剂。日常服用一、二十丸,小病服用五、六十丸,慢性病服用七、八十丸,急症服用一百二十丸,用温水送服后立即静卧,等待药力驱散上焦痰滞。次日会先排出粪便,随后排出痰涎,若未排出可继续服药。王隐君每年配制此药四十余斤,治愈疾病数万例。(《养生主论》)

治疗男女各种疾病的无极丸:主治妇女经血不通、赤白带下、崩漏不止、肠风下血、五淋、产后瘀血、症瘕腹痛,男子五劳七伤,小儿骨蒸潮热等症,见效极快。适宜在农历六月的癸日配制:

取锦纹大黄一斤,分成四份:

第一份用童便一碗、食盐二钱浸泡一天,切片晒干;

第二份用纯酒一碗浸泡一天,切片晒干,再用三十五粒巴豆仁一起炒至巴豆变黄,去掉巴豆不用;

第三份用红花四两,加水一碗浸泡一天,切片晒干;

第四份用当归四两,加入淡醋一碗共同浸泡一天,去掉当归,切片晒干。

将四份药材研成细末,加蜂蜜炼制成梧桐子大小的丸剂。每次服五十丸,空腹时用温酒送服。服药后排出恶浊之物即为见效;若未排出可继续服用。此方为武当高道孙碧云所传。(《医林集要》)

心腹各种急症:三物备急丸:治疗心腹各种急症及突发性疾病:取大黄、巴豆、干姜各一两。捣碎过筛,用蜂蜜调和后反复捶捣一千次,制成小豆大小的丸剂,每次服用三丸。凡因中恶邪气或突发急症导致心腹胀满、疼痛如刀锥刺、呼吸急促、牙关紧闭,或突然昏厥假死者,用温水或酒送服,或灌入。若未见效,可再服三丸,待腹中鸣响转动,呕吐或腹泻后即可痊愈。若患者牙关紧闭,可撬开牙齿灌服,药入咽喉即见效。此方为张仲景所创,后由司空裴秀改为散剂使用,但效果不及丸剂。(《图经本草》)

腹中痞块:取大黄十两研为散,加醋三升、蜂蜜两匙混合煎煮,制成梧桐子大小的丸剂。每次服用三十丸,用生姜汤送服,以出现呕吐或腹泻为见效标准。(《外台秘要》)

腹胁积块:用风化石(煅烧成灰末)半斤,放入瓦器中炒至极热,稍冷却后加入大黄末一两炒热,再放入桂心末半两略炒,最后倒入米醋搅拌成膏状,摊在布上贴敷患处。另一方:大黄二两、朴硝一两,研为细末,与大蒜一同捣烂成膏状外贴。若加入阿魏一两,效果更佳。(《丹溪心法》)

长期患有积聚病,大小便不通,气逆冲心,腹中胀满,食欲不振:取大黄、白芍各二两,研为细末,用水调成梧桐子大小的丸剂。每次用温水送服四十丸,每日三次,以见效为度。(《千金方》)

治疗脾癖疳积,不论成人或儿童:取纹路美观的大黄三两研成粉末,用醋一盏,在砂锅内用文火和武火交替熬煮成膏状,倒在瓦片上,白天晒晚上露三天,再研磨。另取进口硫黄一两(颜色像琥珀的),官粉一两,一起研磨均匀。十岁以下儿童每次服半钱,成人一钱半,用米汤送服。服药期间忌食所有生冷食物和鱼肉,只能吃白粥半个月。如果一次服药未愈,半个月后再服一次。如果不忌口,不如不服。(《圣济总录》)

小儿无辜患有淋巴结结核(瘰疬),或表现为头部干枯发黄而高耸,或腹泻时好时坏,症状复杂多样的,可用大黄煎治疗:取九两大黄(选用纹理清晰的新鲜大黄,若稍有腐朽则不可用),削去外皮,捣碎过筛成粉末。用三升优质米醋调和,放入瓦碗中,再将碗置于大锅内的沸水上隔水加热,用炭火慢煮,待熬成膏状并能搓成丸药时,即可贮存于容器中。三岁儿童每次服用七丸,丸药大小如梧桐子,每日两次,以排出青红色脓液为见效标准。若未排便或排便量少,可逐渐增加丸数;若排便过多,则需减少用量。病情严重者需服用七、八剂才能彻底根治。成人也可使用此方。此药专攻积存脓液,不会导致小儿腹泻。服药期间需禁食有毒食物,乳母也应遵守禁忌。另有一方加入一两半木香。(崔知悌方)

小儿各种发热:大黄(煨熟)、黄芩各一两,研成细末,用蜂蜜调和制成麻子大小的丸剂。每次服用五至十丸,以蜂蜜水送服。若加入黄连,则称为三黄丸。(《钱氏小儿方》)

骨蒸劳热,逐渐消瘦发黄:大黄四分,用童子小便五、六合煎煮,取四合药液,滤去药渣。空腹时分两次服用,两次服药间隔约人行五里路的时间。(《广利方》)

赤白浊淋:上好大黄研成细末。每次取六分药末,将一个鸡蛋顶端打破,倒入药末搅匀,蒸熟后空腹食用。不超过三次即可痊愈。(《简便方》)

相火秘结:大黄(研末)一两,牵牛头(研末)半两,每次服用三钱。

伴有四肢厥冷的患者,用酒送服;若无厥冷但五心烦热的,用蜜汤送服。(刘河间《保命集》)

诸痢初起:大黄(煨熟)、当归各二至三钱(体质强壮者可用一两)。水煎服,以通利为度。亦可加槟榔同煎。(《集简方》)

热痢里急:取大黄一两,用酒浸泡半日,煎煮后服用以通利。(《集简方》)

忽喘闷绝,不能言语,流涎呕吐,牙齿松动,气息粗大,昏厥后又苏醒,此症名为伤寒并热霍乱:用大黄、人参各半两,加水二盏,煎至一盏,趁热服用,可愈。(危氏《得效方》)

食后即吐,因胸中有火:取大黄一两,甘草二钱半,加水一升,煮至半升,温服。(仲景《金匮玉函方》)

妇人血瘀疼痛:用大黄一两,加酒二升,煮沸十次,一次服下以通利。(《千金翼》)

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部