首页 > 女生言情 > 本草纲目校释读本 > 第102章 草之一(七)

第102章 草之一(七)(1/2)

目录

狗脊

(《神农本草经》中品)

“释名”强膂(《名医别录》)、扶筋(《名医别录》)、百枝(《神农本草经》)、狗青(《吴普本草》)。

苏恭说:这种药的苗像贯众,根长且多分叉,形状像狗的脊骨,而肉质呈青绿色,因此得名。

李时珍说:强膂、扶筋,是根据功效命名的。《名医别录》中又称作扶盖,是扶筋的误写。《神农本草经》中狗脊又名百枝,《名医别录》中萆薢又名赤节,而《吴普本草》将百枝当作萆薢、赤节当作狗脊,似乎都是错误的。

“集解”《名医别录》记载:狗脊生长在常山的山谷中。二月、八月采挖根部,晒干。吴普说:狗脊形如萆薢,茎节如竹子般有刺,叶片圆形色红,根呈黄白色,也像竹根,表面有毛刺。《岐伯经》说:茎部无节,叶端圆而青红相间,外皮白色带有红色脉络。陶弘景说:如今山野处处可见,与菝葜相似但略有差异。其茎叶较小而肥厚,节间稀疏,茎干粗直,上有尖刺,叶片圆形带红色脉络,根部凹凸嶙峋如羊角般坚硬细长。苏颂说:现太行山、淄州、温州、眉州也有分布。幼苗细碎呈青色,高约一尺,不开花。茎叶似贯众但更纤细。根黑色,长三四寸,多分叉,状如狗脊骨,粗约两指。根肉青绿色。春秋采根晒干。现今方剂亦有用金毛狗脊者。陶氏所述实为有刺萆薢,并非狗脊,如今江南民间仍误用。雷斆说:使用狗脊时,切勿误用透山藤根,二者外形相似,但后者味极苦,不可入药。

李时珍说:狗脊有两种:一种根呈黑色,形状像狗的脊骨;另一种长有金黄色的毛,形如狗的外形,这两种都可以入药。它的茎细长,叶和花两两对生,很像大叶蕨,但叶片比贯众更细且有锯齿,叶面叶背都光滑。根部粗如拇指,周围簇生坚硬的黑色须根。吴普、陶弘景所描述的根苗特征,实际是指菝葜;而苏恭、苏颂所记载的,才是真正的狗脊。根据张揖《广雅》记载:“菝葜,就是狗脊。”张华《博物志》也说:“菝葜容易与萆薢混淆,又名狗脊。”由此可见,古人将菝葜误作狗脊,这种以讹传讹的情况已持续很久。不过菝葜、萆薢、狗脊这三种植物,虽然形态差异较大,但药效功用却相差不远。

“修治”雷斅说:凡修治时,用火燎去须根、细锉后,以酒浸泡一夜,从巳时蒸至申时,取出晒干备用。

李时珍说:现今人们只用锉碎炒制,去除毛须后使用。

“气味”苦,平,无毒。《名医别录》记载:甘,微温。吴普说:神农认为苦;桐君、黄帝、岐伯、雷公、扁鹊认为甘,无毒;李当之认为小温。甄权说:苦、辛、微热。徐之才说:萆薢为其使药,恶败酱、莎草。

“主治”治疗腰背僵硬、关节屈伸不利、周身痹痛及寒湿引起的膝痛,对老年人尤为适宜(《神农本草经》)。治小便失禁、男子脚软腰痛、外感风邪淋雨受寒、气短视物昏花,能强健脊柱利于俯仰动作,女子内伤及关节沉重(《名医别录》)。男女因风毒导致的脚软无力、肾气亏虚,可接续筋骨、补益男子精气(甄权)。补益肝肾、强健骨骼,治疗虚风证(李时珍)。

“附方”新方四则。

男子诸风证:四宝丹:用金毛狗脊(用盐泥包裹煅烧至通红后去除绒毛)、苏木、萆薢、川乌头(生用)各等份。研成细末,用米醋调和制成梧桐子大小的丸剂。每次服用二十丸,用温酒或盐汤送服。(出自《普济方》)

未婚女子白带、冲任二脉虚寒证:鹿茸丸:用金毛狗脊(火燎去除绒毛)、白蔹各一两,鹿茸(用酒蒸后焙干)二两。研成细末,用艾叶煎煮的醋汁调和糯米粉制成梧桐子大小的丸剂。每次服用五十丸,空腹时用温酒送服。(出自《济生方》)

固精强骨:金毛狗脊、远志肉、白茯神、当归身各等份。研成细末,用蜂蜜调和制成梧桐子大小的丸剂。每次用酒送服五十丸。(出自《集简方》)

病后脚肿,只需节制饮食以调养胃气。外用狗脊煎汤浸泡擦洗。(出自吴绶《伤寒蕴要》)

贯众

(《神农本草经》下品)

“释名”贯节(《神农本草经》)、贯渠(《神农本草经》)、百头(《神农本草经》、又名虎卷、扁苻)、草鸱头(《名医别录》)、黑狗脊(《本草纲目》)、凤尾草(《图经本草》)。

李时珍说:这种草的叶子和茎像凤尾,它的根一条主根上分出许多分枝贯穿其中,所以草名叫凤尾,根名叫贯众、贯节、贯渠。渠就是魁的意思。《吴普本草》写作贯中,俗名贯仲、管仲,都是错误的称呼。《尔雅》说:泺(读音为灼),就是贯众,指的就是这种草。《名医别录》中另一个名字叫伯萍,还有一个名字叫药藻,都是字误。金星草也叫凤尾草,与这个同名,应当互相考证。

陶弘景说:附近一带都有这种草。叶子像大蕨。它的根的形状、颜色和毛刺,完全像老鸱的头,所以叫它草鸱头。

“集解”《名医别录》记载:贯众生长在玄山山谷及冤句、少室山一带。二月、八月采挖其根,阴干备用。

吴普说:贯众叶片呈青黄色,两两对生,茎部有黑色绒毛,丛生状,四季常青。四月开白色花,七月结黑色果实,果实聚集成簇、相互盘绕旁生。三月、八月采挖根部,五月采摘叶片。

韩保升说:贯众幼苗形似狗脊,外观如雉鸡尾羽,根部挺直多分枝,外皮黑色、内里红色,弯曲的根被称为“草鸱头”,多生长于山谷背阴处。

颂曰:现今陕西、河东地区的州郡以及荆州、襄阳一带多有分布,但开花的较少。春季生出红色幼苗。叶片大如蕨类。茎干呈三棱形。叶子绿色似鸡尾羽,又名凤尾草。其根为紫黑色,形状如狗爪,说:叶片圆而尖锐,茎上有黑色绒毛,铺地生长,冬季不枯死,《广雅》称它为贯节。

李时珍说:多生长在山北靠近水的地方。数条根丛生在一起,一根上有数条茎,茎粗细如筷子,表面有滑腻的黏液。叶子两两对生,像狗脊的叶子但没有锯齿,颜色青黄,叶面颜色深、叶背颜色浅。根部弯曲且带有尖突,周围丛生着黑色须根,也像狗脊的根但更大,形状像蹲伏的猫头鹰。

“气味”苦,微寒,有毒。

徐之才说:雚菌、赤小豆为之使,能制伏石钟乳。

“主治”治疗腹中邪热之气、各种毒症、杀灭寄生虫(《神农本草经》)。驱除绦虫、消散腹中结块、祛除头风、愈合刀伤(《名医别录》)。研成粉末,以水送服一钱,可有效止鼻血(苏颂)。治疗便血、崩漏、带下、产后气血瘀滞疼痛、斑疹毒、漆疮中毒、骨鲠喉。解除食用病猪肉引发的中毒(李时珍)。

“发明”李时珍说:贯众善于治疗妇女血气病症,其根汁能抑制三黄(黄连、黄柏、黄芩)、化解五金(金、银、铜、铁、锡)、制伏钟乳石、凝结朱砂、制约水银,并能解毒、软化坚硬之物。王海藏治疗夏季痘疹透发不畅时,在快斑散中使用贯众。提到贯众虽有毒,却能解除腹中邪热之毒。对于因内感病邪而外发症状的疾病多有效验,这与古代按经络分治的方法不同。此外,黄庭坚在《煮豆帖》中记载:荒年时用一升黑豆搓洗干净,加入一斤贯众,切作骰子大小,一同用水煮,小火慢熬至豆熟后取出晒干,反复晾晒使余汁尽除,筛去贯众。每日空腹嚼食五至七粒豆,能使人食用百草枝叶时觉有滋味且可饱腹。另据王璆《百一选方》记载:滁州蒋教授因食用鲤鱼玉蝉羹被肋肉哽喉,诸药无效。有人让其用贯众浓煎一盏半药汁,分三次服用,连续进药至夜间,哽塞物随咳嗽吐出。亦可研末,以水送服一钱。由此可知其软化坚结之功效,不仅限于治血、治疮而已。

“附方”新方一十五则。

鼻衄不止:贯众根研末、水送服一钱。(《普济方》)

诸般下血:肠风、酒痢、血痔、鼠痔下血。黑狗脊(黄色者不用,须内里肉色红的,即本草贯众)、去皮毛、锉碎焙干研末。每次服二钱、空腹米汤送下。或醋糊丸如梧子大、每次米汤送服三四十丸。或烧存性、去火毒后研末、加麝香少许、米汤送服二钱。(《普济方》)

女人血崩:贯众半两、煎酒服下、立刻止血。(《集简方》)

产后失血:出血过多、心腹剧痛者。用贯众一个(形如刺猬)、完整不切、仅揉去毛及花萼、以好醋浸湿、慢火烤至香熟、待冷研末、空腹米汤送服二钱、极效。(《妇人良方》)

赤白带下:病程多年,各种药物治疗无效的,用上方治疗也有效,名为独圣汤。方剂同上。多年咳嗽伴有脓血。贯众、苏方木等量,每次服用三钱,加水一盏、生姜三片,煎服,每日两次。长期咳嗽,逐渐发展为劳瘵。将凤尾草研末,用腌鱼蘸着食用。(《太平圣惠方》)

痘疮透发不畅:快斑散:用贯众、赤芍药各一钱,升麻、甘草各五分,加入淡竹叶三片,水一盏半,煎至七分,温服。(王海藏方)

头疮白秃:贯众、白芷研末,用油调匀涂抹。另一方:贯众烧灰研末,用油调匀涂抹。(《太平圣惠方》)

漆疮瘙痒:用油调和贯众粉末,涂抹患处。(出自《千金方》)

鸡骨或鱼骨卡喉:取贯众、缩砂、甘草各等份,研成粗末,用棉布包裹少许,含在口中咽下汁液,时间久了异物会随痰自行排出。(出自《普济方》)

解轻粉中毒:表现为齿缝出血、口腔腐臭肿胀。用贯众、黄连各半两,煎水后加入少许冰片,频繁漱口。(出自陆氏《积德堂方》)

血痢不止:取凤尾草根(即贯众)五钱,用酒煎服。此方由陈解元吉言所传。(出自《集简方》)

便毒肿痛:贯众二钱,用酒送服,效果良好。(出自《多能鄙事》)

“主治”治疗恶疮、能使人腹泻(《名医别录》)。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部