第863章 分身(1/2)
“好吧,你说得对,我面对现实。我还记得我第一次知道你写的那些书,还有知白的笔名,我就开始认真学习中文。不得不说,中文比英文精炼太多了。虽然我很不服,我认为或许从有猿人的那一天起就有语言了。但是,好吧,你赢了,中文历史悠久,汉语是文本最短的。但是我一直不服气,汉语虽然简短但不一定非常精确。”珍妮弗有些泄气,毕竟混蛋男人说的是对的。
“哈哈哈,亲爱的,这就是汉语的魅力啊,就像‘哦’、‘卧槽’,它们是需要结合语气来理解的。在西方法庭上,可能靠记录语言就能判刑了,但是在东方就需要考量语气和环境。当然了,你可以说是权力和腐败的问题,这种事无论什么语言都没用的,本质上就是权力的博弈。其实我认真学习过你的专业,因为我以前想过,你们选择了我,我应该努力去理解你的工作,对吧。”
“渣男,以前你为什么不告诉我。”珍妮弗恶狠狠地盯着面目可憎的维克。
“这就是东方男人的内敛呀,我没必要比你们更聪慧,我只要守护你们便足够了。”
“天啊……”珍妮弗崩溃地捂着脑袋大喊,维克只是微笑着轻抚着珍妮弗光滑的后背。
-----------------
“你赢了,你继续说,你说了你学习法律条例或者那些让我到现在都感到恶心的文字了。”珍妮弗看着自己心爱的男人,突然觉得自己似乎从没有真正理解过他。
维克笑了笑,在脑海中梳理了一下自己要说的话:“珍妮弗,在东方人眼中,英文的本质就是沟通和交流,也就是语言的本质,但是当遇到问题时,绝大多数东方人都会傻眼,这他妈的是能让人理解的文字吗?英文在法律文件中的体现甚至比中文还要绕弯子,好吧,咱们不是在探讨它的意义。”
“我的意思是在法律层面,无论是单词、架构、语气,还是精确度,这都是英语和我们日常交流的差别所在,因为必须得达到专业级别才行。随后我就开始想这其中的差异,可能仅仅一个标点符号的不同,官司都有可能输掉。那么把视角再抬高一些,我算是想明白了。哎呀,我费这劲干嘛,这是资本主义国家呀,有钱就行,况且我还有力量,那就随它去吧。”
“你给我上床,老娘今天要榨干你,你居然这么看待我的职业。”
-----------------
珍妮弗双眼冒出雷浆,愤恨地瞪着面前这个无耻的男人,他没有领会法律和文字的力量,可他居然从根本上否定了自己坚持的事业,自己方才险些被感动得认为自己没有真正理解这个混蛋。
就算你说的是真的,社会就是这么运转的。律师在睁眼说瞎话,法官可以被收买,陪审团更是扯淡,你也不该这么直白地讲出来。你现在这么打击我,是在摧毁法律事业,更是在破坏对正义的坚守!该死的!你纯粹就是个混蛋!今天不是你死就是我亡,必须拼个你死我活。
当然了,维克觉得自己已经超了凡,那就拼到底吧!在这种时候,男人必须得行。所以说,当一个男人认为自己的肾特别好的时候,他就会觉得自己天下无敌。
尤其是他还有分身的时候……
-----------------
本章未完,点击下一页继续阅读。