第55章 苏联专家的东风(求月票、求推荐)(1/2)
系统灌溉的《冷轧硅钢片全套生產工艺技术资料》,如同一个炽热的火种,在林京山的脑海中熊熊燃烧。
他恨不得立刻就將这份足以改变国內电工钢业格局的瑰宝,呈现在吴有尊教授面前。
然而,理智很快浇灭了他心中的衝动。
“不行,绝对不能直接拿出来!”
林京山在房子里不停地踱步,“这东西太过完整和系统,根本不是一个工人可以通过自学能够总结出来的!”
“怎么跟吴教授解释”
“难道说是我做梦梦见的还是说我无师自通,凭空推演出来的”
……
想到此,林京山不由得打了个寒颤,仿佛已经看到自己被送去某研究所的场景。
“切片可能不至於,但无尽的盘问和怀疑绝对少不了!”
“甚至可能连累师傅和杨厂长。”
“不行!必须要有一个合理的,至少听起来合理的来源!”
林京山强迫自己冷静下来,大脑飞速运转。
“伊万……谢尔盖……”
“对!他们两个是目前最合適的信息来源。”
“一是,上次的关键信息就出自谢尔盖之口,二是,自己整天跟在他们身边,听到,或者看到一些技术细节是顺利成章的。”
“更何况关键时刻吴有尊教授也可以给自己背书,別忘了,自己身上可是还背著他的神秘任务呢!”
於是一个计划在林京山的心中逐渐成型——
他需要暂时按耐住急切的心情,在伊万和谢尔盖身边在多潜伏一段时间,扮演一个更加积极和好学的翻译形象。
然后,在將脑海中的技术资料好好处理一番,剔除掉一些过於超前或者可能引起怀疑的关键参数,採用模糊的方式,或者给出一定范围,在夹杂一些苏联专家哪里听到的零星信息作为佐证。
最后,再以一种“初步整理,尚不完善,恳请指正”的姿態,交给吴教授。
“对!就这么办!”
“借苏联专家的东风,把这批货安全地送出去!”
於是,从第二天开始,三机厂车间里的苏联专家们就发现,那位年轻的中国翻译,似乎变得更加活跃和好学了。
他不仅一如既往地精准完成翻译工作,还在技术討论的间隙,主动帮助专家们递工具,拿图纸,甚至一些非核心的技术环节,会带著谦逊好学的精神,提出一些问题。
“伊万同志,您刚才提到这台鏜床的主轴跳动精度,除了轴承本身,安装时的预紧力是不是也非常关键”
“谢尔盖工程师,关於电弧炉的炉衬材料,除了您说的镁碳砖,还有没有其他耐高温侵蚀性更好的选择”
……
林京山的问题,从来不会无的放矢,既显示了一定的技术素养,又不会触及令人反感的核心机密。
给人的印象,就像是一个勤奋的年轻工程师正在如饥似渴地汲取知识。
通过这几天的接触,伊万和谢尔盖两位苏联工程师,本就对他印象不错,所以大多时候,也都乐於多讲解几句。
“计划成功!”
本章未完,点击下一页继续阅读。