首页 > 女生言情 > 巴尔干王冠 > 第503章 遥远的回声

第503章 遥远的回声(1/1)

目录

布加勒斯特,这座被誉为“东欧小巴黎”的城市,在1941年的深秋,依然试图维持着表面的繁华与平静。咖啡馆里飘着浓郁的香气,齐切湖畔仍有衣着体面的男女在散步,剧院和海报上张贴着最新的演出信息。

然而,一种无形的、沉重的气氛,已经开始像雾霾一样,悄然渗透进城市的每一个角落。这种气氛,源于火车站台上一批批运往前线的补给列车,更源于那些从东方偶尔返回的、带着伤残身躯和空洞眼神的士兵,以及邮差递送的、盖着军方邮戳的、薄薄的信封——那往往是阵亡通知书。

《布加勒斯特信使报》的编辑米哈伊·波佩斯库,一位戴着金丝边眼镜、气质儒雅的中年男子,此刻正坐在他那间堆满书籍和稿件的办公室里,眉头紧锁地阅读着一份来自敖德萨前线的非官方通讯稿。稿件的提供者是他的一位在军中担任文化教员的老同学,通过某种隐秘渠道寄回。稿件没有经过军方审查,里面描述的不是官方通报里那些“英勇推进”、“歼敌无数”的捷报,而是前线士兵面临的物资短缺、德军盟友的傲慢无礼、以及攻坚战斗中惨重的伤亡。

“……我们像稻草一样被对方的机枪收割,”稿件中写道,“没有人告诉我们,为什么要为了一座俄罗斯的城市,让罗马尼亚的青年死在这片陌生的土地上。指挥官们似乎也有难言之隐,他们尽力减少我们的损失,但来自上面的压力太大了。德国人催促着我们不断进攻,仿佛我们的血不是血……”

波佩斯库放下稿件,深深吸了一口气,走到窗边。窗外,一辆有轨电车叮叮当当地驶过,车身上贴着鼓舞士气的宣传画——一个健壮的罗马尼亚士兵手指东方,着一种压抑的忧虑,与宣传画上昂扬的基调格格不入。

他知道,官方严格控制着战争报道,所有发出的新闻稿都必须经过军事审查委员会的盖章。任何对战争进程的质疑、对盟友的微词、对伤亡数字的真实报道,都会被无情地扣押、删改,甚至会让报纸面临停刊的危险。

但是,作为一位有良知的报人,波佩斯库无法对眼前这些来自前线的痛苦回声充耳不闻。他思考着,如何在审查制度的夹缝中,发出一点不同的声音,唤醒那些尚且沉浸在“短暂战争、辉煌胜利”幻梦中的民众。

几天后,《布加勒斯特信使报》的第二版,一个不显眼的位置,刊登了一篇署名“远方观察者”的评论员文章,标题是《战争的代价与国家的未来》。文章没有直接抨击政府或军方,也没有提及任何具体战役,而是用一种充满忧思的笔调,探讨了一个问题:一个国家在投入一场远离本土的战争时,应当如何权衡其付出的代价与期望获得的利益?

文中写道:“……当我们年轻的儿子、丈夫和父亲,在遥远的土地上浴血奋战时,我们是否应该问一句,这一切究竟是为了什么?是为了虚无缥缈的荣耀,还是为了切切实实的国家生存与安全?战争的巨大消耗,不仅体现在前线的弹药和装备上,更体现在一个个破碎的家庭和流失的国家元气上。我们需要胜利,但更需要明白胜利的意义。罗马尼亚的勇气,不应当被无谓地挥霍……”

文章写得含蓄而曲折,但在敏感的知识界和部分市民中,依然引起了不小的反响。许多人读出了字里行间对战争目的的质疑和对当前困境的忧虑。

同一天晚上,在城北一家不起眼的小酒馆“绿荫”里,一场小范围的私人聚会正在进行。参与者有大学教授、作家、律师以及像波佩斯库这样的媒体人。空气中烟雾缭绕,气氛沉闷。

“波佩斯库,你那篇文章,算是挠到痒处了。”一位头发花白的历史学教授抿着杯中廉价的葡萄酒,低声说道,“我有个学生在军需部门,他私下告诉我,运往前线的物资,尤其是药品和冬装,远远不够。而运回来的,除了伤员,就是阵亡名单。可我们的报纸和广播里,还是一片歌功颂德!”

“德国人把我们当炮灰!”一位激进的年轻作家愤愤地捶了一下桌子,引来旁边几桌客人的侧目,他压低了声音,“我在敖德萨的亲戚想办法捎信回来,说那里的罗马尼亚军队被德军驱使着打头阵,伤亡惨重,而胜利的果实,最终只会属于德国人。陛下和政府到底是怎么想的?为什么要让我们为希特勒的野心卖命?”

“小声点!”波佩斯库警惕地看了看四周,“陛下或许有他的难处。别忘了比萨拉比亚和北布科维纳是被谁抢走的?苏联人!我们参战,最初是为了收复失地。但现在……战线似乎越拉越远了。”他顿了顿,声音更加低沉,“我担心的是,如果再这样消耗下去,即使最后我们站在了胜利者一边,罗马尼亚也会流干鲜血,成为一个依附于他人的虚弱国家。到时候,我们真的能主宰自己的命运吗?”

这个问题,让酒桌陷入了一片沉默。每个人都感受到了那种无力感。他们只是小小的知识分子,无法影响高层的决策,只能通过文字和私下的议论,表达着自己的不安。

这种不安的情绪,并非只存在于知识分子的沙龙里。在工厂,工人们发现某些原材料开始短缺,工资的购买力在下降,官方给出的理由是“一切为了前线”。在乡村,征粮队带来的压力越来越大,许多农民家庭失去了主要的劳动力,田地荒芜,生活困顿。阵亡士兵的家属,抚恤金微薄且发放迟缓,他们的悲痛与困苦,在邻里之间悄悄传播,化作对战争的无声控诉。

布加勒斯特街头,那些宣传“胜利”的标语和海报,在秋风中显得有些斑驳和刺眼。一种怀疑的种子,已经开始在人们心中生根发芽:这场战争,真的像他们被告知的那样,是为了罗马尼亚最崇高的利益吗?为什么付出了这么多,换来的却是越来越多的葬礼和越来越沉重的生活?

遥远的敖德萨前线传来的枪炮声,其沉闷的回声,已经跨越了数百公里,敲击在每一个罗马尼亚人的心门上,只是那扇门,尚未被完全叩开。

目录
返回顶部