首页 > 女生言情 > 胡三省资治通鉴通读本 > 第209章 唐纪二十六

第209章 唐纪二十六(2/2)

目录

7蒲州刺史萧至忠依附太平公主,公主引荐他为刑部尚书(《考异》说:《旧传》及刘餗《小说》都记载“从晋州刺史入朝为尚书”。现在依从《太上皇实录》《睿宗实录》)。华州刺史蒋钦绪是他的妹夫,对他说:“凭你的才能,还担心不能显贵!不要做非分的妄想。”萧至忠不回应。蒋钦绪退下后,叹息说:“九代卿族,一下子灭亡,真可悲啊!”(胡三省注:引用《左传》卫太叔仪的话。萧至忠是萧德言的曾孙,所以这样说)萧至忠一向有好名声,曾从公主府门出来,遇到宋璟,宋璟说:“没想到萧君会这样。”萧至忠笑着说:“宋生说得好!”立刻打马离去。

8幽州大都督薛讷镇守幽州二十多年(胡三省注:按武后圣历元年,薛讷才从蓝田令提拔为安东道经略),官吏百姓安定,从未出兵出塞,敌人也不敢侵犯。他和燕州刺史李璡有矛盾(胡三省注:武德六年,从营州迁燕州到幽州城中。),李璡在刘幽求面前诋毁他,刘幽求推荐左羽林将军孙佺代替他。三月,丁丑日,睿宗任命孙佺为幽州大都督,调薛讷为并州长史。

9夏季,五月,益州獠人反叛。

10戊寅日,睿宗在北郊祭祀。

11辛巳日,大赦天下,改元延和。

12六月,丁未日,右散骑常侍武攸曁去世,追封为定王。

13睿宗因节愍太子之乱中,岑羲有保护之功(胡三省注:节愍太子发难时,冉祖雍诬陷皇帝及太平公主和太子勾结,多亏岑羲和萧至忠保护才得免),癸丑日,任命岑羲为侍中。

14庚申日,幽州大都督孙佺和奚酋长李大酺在冷陉交战(胡三省注:贞观年间,奚酋长可度者归顺,赐姓李,后来就以李为姓。)。《考异》说:《太上皇实录》记载为“甲子日”,现在依从《睿宗实录》。唐军全军覆没。

当时,孙佺率领左骁卫将军李楷洛,左威卫将军周以悌发兵二万、骑兵八千,分为三军,袭击奚、契丹。将军乌可利劝谏说:“道路艰险且天气炎热,孤军远袭,去了必定失败。”孙佺说:“薛讷在边境多年,最终不能为国家收复营州(胡三省注:营州陷落见二百五卷武后万岁通天元年。)。现在趁他们没有防备,去了必定成功。”派李楷洛率领四千骑兵为前锋,遇到八千奚骑兵,李楷洛作战不利。孙佺怯懦,不敢救援,领兵想返回,敌人追击,唐军大败。孙佺依山列方阵自卫,李大酺派人对孙佺说:“朝廷已经和我们和亲,现在大军为什么而来?”孙佺说:“我奉敕来招抚你们罢了。李楷洛不遵守指挥,擅自和你们交战,请杀了他谢罪。”李大酺说:“如果是这样,国家的信物在哪里?”孙佺收集军中的帛,得到一万多段,连同紫袍、金带、鱼袋赠给他(胡三省注:高宗永徽二年,在京文武职事官五品以上,都给随身鱼袋。天后垂拱二年,各州都督都按京官带鱼。《唐六典》说:随身鱼符是用来表明贵贱、应召的,制度是左二右一,太子用玉,亲王用金,一般官员用铜,都刻有某位姓名,并用袋盛装。袋子三品以上用金装饰,五品以上用银装饰)。李大酺说:“请将军返回南方,不要互相惊扰。”将士恐惧,不再有队伍建制,敌人追击,士兵都溃散。孙佺、周以悌被敌人擒获,献给突厥,默啜把他们都杀了;李楷洛、乌可利逃脱返回。

15秋季,七月,彗星出现在西方,经过轩辕星进入太微垣,到达大角星。

16有相面的人对同中书门下三品窦怀贞说:“你有遭刑的厄运。”窦怀贞恐惧,请求解官做安国寺奴(胡三省注:《雍录》说:安国寺在朱雀街东第四街的长乐坊。《唐会要》记载:景云元年,敕令舍弃潜龙旧宅为寺,就用本封安国为名)。睿宗敕令允许他解官。乙亥日,又任命窦怀贞为左仆射兼御史大夫、平章军国重事。

17太平公主让术士对睿宗说:“彗星是用来除旧布新的,又帝座及心前星都有变化(胡三省注:帝座在中宫华盖之下。心宿三星,中星为明堂,是天子之位,前星为太子),皇太子应当做天子。”睿宗说:“传位避灾,我的心意已定。”太平公主和她的党羽都极力劝谏,认为不可以,睿宗说:“中宗时期,群奸当权,天变多次出现。朕当时请求中宗选择贤子立为太子来顺应灾异,中宗不高兴,朕担忧得几天不吃饭。难道在那时能劝他,在自己身上就不能做到吗!”太子听说后,骑马入宫拜见,伏在地上,磕头请求说:“臣凭微小的功劳,不按次序成为继承人,害怕不能胜任,不知道陛下突然把皇位传给我,为什么?”睿宗说:“国家之所以再次安定,我之所以能得到天下,都是你的力量。现在帝座有灾,所以把皇位授给你,转祸为福,你有什么疑虑呢!”太子坚决推辞。睿宗说:“你是孝子,何必等在灵柩前然后即位呢!”太子流泪而出。

壬辰日,睿宗下制传位给太子,太子上表坚决推辞。睿宗对太子说:“你因天下大事,想让朕还兼管吗?从前舜禅位给禹,还亲自巡狩(胡三省注:舜禅位给禹后,南巡狩死于苍梧;引用这个作为依据),朕虽然传位,难道会忘记家国!军国大事,我会兼管。”《考异》说:“《太上皇实录》全认为是太上皇的意思。《睿宗实录》说:“太子被太平公主构陷后,有时只让皇帝知道三品以下官员的任命及徒刑,军国大事及重大刑狱,太上皇仍然兼管,五天在太极殿接受一次朝见。”现在综合两种说法。

八月,庚子日,玄宗即位,尊睿宗为太上皇。太上皇自称朕,命令称为诰,五天在太极殿接受一次朝见。皇帝自称予,命令称为制、敕,每天在武德殿接受朝见。三品以上官员的任命及重大刑罚政务由太上皇决定,其余都由皇帝决定。

18壬寅日,玄宗上大圣天后尊号为圣帝天后。

19甲辰日,大赦天下,改元。

20乙巳日,在鄚州北设置渤海军(胡三省注:莫县自汉代以来属于涿郡,唐代属于瀛州。景云二年分设鄚州,开元十三年恢复用“莫”字),在恒、定州境内设置恒阳军(胡三省注:杜佑说:恒阳军在恒州城东。),在妫、蔚州境内设置怀柔军,驻兵五万人。

21丙午日,玄宗立妃子王氏为皇后;任命皇后的父亲王仁皎为太仆卿。王仁皎是下邽人。戊申日,玄宗立皇子许昌王李嗣直为郯王,真定王李嗣谦为郢王。

22玄宗任命刘幽求为右仆射、同中书门下三品,魏知古为侍中,崔湜为检校中书令。

23当初,河内人王琚参与王同皎的谋划(胡三省注:指中宗神龙元年王同皎谋划杀死武三思),逃命后,在江都受雇抄书(邹:佣书指受雇以抄书为业。《后汉书·班超传》记载:“班超家境贫寒,常常受雇为官府抄书来供养家人。”)。玄宗做太子时,王琚回到长安,补选为诸暨主簿,(诸暨是越王允常的旧都,自汉代以下为县,属于会稽),去拜谢太子。王琚到了庭院中,故意慢步抬头看,宦官说:“殿下在帘内。”王琚说:“什么殿下?当今只有太平公主罢了!”(用范雎的旧智,说这话来激发太子)太子立刻召见他,和他谈话,王琚说:“韦庶人弑君叛逆,人心不服,诛杀她很容易。太平公主是武后的女儿,凶狠狡猾无比,大臣多被她利用,我私下为你担忧。”太子拉他同坐榻上,哭着说:“主上的同胞,只有太平公主,说出来恐怕伤害主上的心,不说祸患日益加深,怎么办?”王琚说:“天子的孝,和普通人不同,应当以安定宗庙社稷为事。盖主是汉昭帝的姐姐,自幼供养,有罪还被诛杀(胡三省注:事情见《汉纪》。)。治理天下的人,难道顾念小节!”太子高兴地说:“你有什么技艺,可以和我交往?”王琚说:“能炼丹、诙谐嘲讽。”(胡三省注:飞炼指烧丹砂炼丹。《旧书》记载王琚的话:“飞丹炼砂,诙谐嘲咏,可和艺人相比。”)太子于是奏请任命他为詹事府司直(胡三省注:《唐六典》记载:詹事府司直掌管弹劾官僚,纠举职事),每天和他交往,逐渐升迁为太子中舍人(胡三省注:《唐六典》说:太子中舍人,本是汉、魏太子舍人。晋惠帝做太子时,以四个有文学才能的舍人和中庶子共同处理文书。到咸宁三年,齐王司马攸为太傅,于是加名为中舍人,和中庶子共同掌管禁令,纠正过失,侍从左右,辅助礼仪,尽力规劝进谏)。玄宗即位后,任命他为中书侍郎(《考异》说:郑綮《开天传信记》记载:“玄宗在藩邸时,常常在城南韦、杜之间游玩,因追逐狡兔,高兴得忘了返回,和他的随从十几人,很疲倦,在封部大树下休息。恰好有书生邀请玄宗到他家,很贫穷,只有村妻、一头驴而已。玄宗坐了没多久,书生杀驴拔蒜准备食物,酒肉丰盛。玄宗看了很奇怪。和他谈话,他磊落不凡,问他姓名,是王琚。从此玄宗每次到韦、杜之间,必定路过王琚家,王琚所咨询的建议都符合玄宗心意,玄宗更加亲近善待他。韦氏专权时,玄宗很担忧,单独私下对王琚说。王琚说:“作乱就杀了他们,又有什么疑虑!”玄宗于是采纳王琚的计谋,平定祸难,多次拜他为中书侍郎,实际上参与配享。”现在依从《旧传》)。

当时,宰相多是太平公主的党羽,刘幽求与右羽林将军张暐谋划用羽林兵诛杀他们,派张暐秘密对玄宗说:“窦怀贞、崔湜、岑羲都因公主得以晋升,日夜谋划不轨。如果不早作打算,一旦事情发生,太上皇怎么能安全!请迅速诛杀他们(《考异》说:《旧传》记载,“刘幽求自认为功劳在朝臣之上,立志求为左仆射兼领中书令。不久窦怀贞为左仆射,崔湜为中书令,刘幽求心中很不平,表现在言辞脸色上,于是和张暐请求诛杀他们。”按刘幽求一向对玄宗尽心;崔湜等依附太平公主,不是刘幽求因私怨陷害他们,现在不采用)。臣已和刘幽求定下计策,只等陛下的命令。”玄宗认为很对。张暐把计谋泄露给侍御史邓光宾,玄宗非常恐惧,立刻列出他们的情况上报。丙辰日,刘幽求入狱。有关部门上奏:“刘幽求等离间骨肉,罪当处死。”玄宗为他说情,说刘幽求有大功,不能杀。癸亥日,将刘幽求流放到封州(胡三省注:封州是汉代广信封阳县地,梁代设置成州,隋代改封州,唐代属于广州都督府。《旧志》记载:封州距离京师水陆四千五百一十里),张暐流放到峰州,邓光宾流放到绣州(胡三省注:《旧志》记载:峰州是隋代交趾郡的嘉宁县,武德四年设置。峰州距离京师七千七百一十里;绣州距离京师六千九十里)。

当初,崔湜为襄州刺史,秘密和谯王李重福通信,李重福赠给他金带。李重福失败后,崔湜当死,张说、刘幽求营救才得免。不久崔湜依附太平公主,和公主谋划罢去张说的政事,让他以左丞身份在东都任职。刘幽求流放到封州后,崔湜暗示广州都督周利贞,让他杀死刘幽求(封州属于广州都督管辖)。桂州都督王晙知道他的计谋,留住刘幽求不遣送。周利贞多次发文书索要,王晙不回应,周利贞上报。崔湜多次逼迫王晙,让他遣送刘幽求,刘幽求对王晙说:“您抗拒执政而保护流放的人,势必不能保全,白白连累您罢了。”坚决请求去广州,王晙说:“您所犯的罪不是能和朋友断绝关系的。我因您获罪,没有遗憾。”最终拖延不遣送。刘幽求因此得以幸免。

24九月,丁卯朔日,发生日食。

25辛卯日,玄宗立皇子李嗣昇为陕王。《考异》说:《睿宗实录》作“甲申”,《太上皇实录》作“甲午”。现在依从《玄宗实录》。李嗣昇的母亲杨氏是杨士达的曾孙(胡三省注:杨士达在隋代做官,官至纳言)。王皇后没有儿子,作为母亲抚养他。

26冬季,十月,庚子日,玄宗拜谒太庙,大赦天下。

27癸卯日,玄宗亲临新丰,在骊山之下狩猎。

28辛酉日,沙陀金山派使者入朝进贡。沙陀是处月的别种,姓朱邪氏。处月居住在金娑山的南面、蒲类的东面,有大沙漠,名叫沙陀,所以号称沙陀(《考异》说:薛居正《五代史·后唐太祖纪》记载:“太祖姓朱邪氏,始祖拔野古,贞观中为墨离军使。太宗平定薛延陀,分同罗、仆骨的人,设置沙陀都督府,大概北庭有沙漠叫沙陀,因此得名。永徽中,以拔野古为都督。后来子孙五世相承,曾祖尽忠,贞元中继续为沙陀府都督。”欧阳修《五代史记》说:“李氏的祖先大概出自西突厥,本号朱邪,到后代,另自号沙陀,而以朱邪为姓,拔野古为始祖。他们的自序说‘沙陀是北庭的沙漠。唐太宗时,打败西突厥各部,分同罗、仆骨的人到这个沙漠,设置沙陀府,而以其始祖拔野古为都督,且传子孙几代,都为沙陀都督,所以后代自号沙陀。’但我考察传记,这种说法都不对。夷狄没有姓氏,朱邪是部族的称号。拔野古和朱邪同时人,不是其始祖,而唐太宗时没有沙陀府。唐太宗打败西突厥,分其各部设置十三州,以同罗为龟林都督府,仆骨为金微都督府,拔野古为幽陵都督府,没有沙陀府。当时,西突厥有铁勒、薛延陀、阿史那之类最大,别部有同罗、仆骨、拔野古等十几个,都是小的。又有处月、处密各部,更小。朱邪是处月别部的称号。太宗二十二年已降服拔野古,第二年,阿史那贺鲁反叛,到高宗永徽二年,处月朱邪孤注跟随贺鲁在牢山作战,被契苾何力打败,于是消失不见。一百五六十年后,宪宗时,有朱邪尽忠及子执宜出现在中原,自号沙陀,以朱邪为姓。沙陀是大沙漠,在金莎山南面,蒲类海东面,自处月以来居住在这个沙漠,号沙陀突厥。夷狄没有文字传记,朱邪又微小不值得记载,所以后代自己失传,到尽忠的孙子才赐姓李。李氏后来强大,夷狄之人于是以沙陀为贵种。”现在依从这种说法)。

29十一月,乙酉日,奚、契丹二万骑兵侵犯渔阳,幽州都督宋璟关闭城门不出,敌人大肆抢掠后离去。

30太上皇诰令派皇帝巡视边疆,西从河、陇,东到燕、蓟,选拔将领训练士兵。甲午日,玄宗任命幽州都督宋璟为左军大总管,并州长史薛讷为中军大总管,朔方大总管、兵部尚书郭元振为右军大总管。

31十二月,刑部尚书李日知请求退休。

李日知在任时,不用刑杖而事情都能办好。刑部有令史,接受敕令三天,忘记执行。李日知发怒,找杖,召集群吏想打他,接着又对他说:“我想打你,天下人必定说你能惹李日知生气,受李日知的杖打,比不上人,妻子儿女也会抛弃你。”于是放了他。官吏都感动喜悦,没有敢犯的,偶尔有延误失误,众人共同责备他。

开元元年(癸丑年,713年)(这一年十二月才改元)

1春季,正月,乙亥日,太上皇诰令:“卫士从现在起二十五岁参军,五十岁免役;羽林飞骑都从卫士中选拔补充。”

2玄宗任命吏部尚书萧至忠为中书令。

3皇帝巡视边疆改期,所招募的士兵各自遣散,约定八月再次集结,最终没有成行。

4二月,庚子夜,打开城门点灯(胡三省注:按《旧书·严挺之传》记载:先天二年正月十五,胡僧婆陀请求夜间开门点燃千百盏灯),又追办去年的大酺(胡三省注:元年接受内禅,没来得及赐天下大酺,于是追办)。大规模聚集歌舞艺人。太上皇和玄宗亲临门楼观看,有时夜以继日,共一个多月(皇帝的奢侈之心大概从此显露)。左拾遗华阴人严挺之上疏劝谏,认为:“酺是趁人们便利,聚集钱财共同欢乐。现在却耗费万人的力量,经营百戏的费用,不是用来光大圣德、美化风化的。”才停止。

5当初,高丽灭亡后(胡三省注:高丽灭亡见二百一卷高宗总章元年),其别种大祚荣迁居到营州。李尽忠反叛时(胡三省注:李尽忠反叛见二百五卷武后万岁通天元年。《风俗通》记载:大姓是大庭氏的后代;大款是颛顼的老师。按《礼记》说:大连善于守丧,是东夷的儿子。大概东夷有大姓很久了。),大祚荣和靺鞨乞四北羽聚集部众向东逃去,凭借险要地势自保。李尽忠死后,武后派将军李楷固讨伐其残余党羽。李楷固进攻乞四北羽,将他斩首,领兵越过天门岭,逼近大祚荣(胡三省注:《新书》记载:天门岭在土护真河北三百里)。大祚荣迎战,李楷固大败,仅自身逃脱。大祚荣于是率领部众向东占据东牟山,筑城居住(胡三省注:东牟山在挹娄国界,位置在营州东二千里,南北和新罗以泥河为界,东到大海,西接契丹。)。大祚荣骁勇善战,高丽、靺鞨人逐渐归顺他,占地二千里,有十多万户,几万士兵,自称振国王,依附突厥。当时奚、契丹都反叛,道路断绝,武后不能讨伐。中宗即位后,派侍御史张行岌招抚他,大祚荣派儿子入朝侍奉。到这时,玄宗任命大祚荣为左骁卫大将军、勃海郡王;以他的辖地为忽汗州,让大祚荣兼任都督。靺鞨从此兴盛;开始去掉靺鞨称号,专称勃海。

6庚申日,玄宗敕令将严挺之的忠直向百官宣示,厚赏他。

7三月,辛巳日,皇后亲自举行亲蚕礼(胡三省注:旧制度:有皇后祭祀先蚕、 亲桑的礼仪。后周制度,皇后的服饰有十二等,采桑时穿鸨衣。唐代制度,皇后亲蚕时穿鞠衣,用黄罗制成。)《考异》说:《玄宗实录》遗漏了这年二月、三月的事情。祭祀先蚕的诏书是三月丁卯日,但《唐历》沿袭了错误,说“正月辛巳日,皇后祭祀先蚕”。《太上皇录》说:“三月辛巳日,皇后亲蚕,自嗣圣、光宅年间以来,这项礼仪被废止,到这时重新举行。”《太上皇实录》《睿宗实录》《旧本纪》都说是“辛卯日”。按制书说:“在这个月十八日祭祀先蚕。”这个月甲子日是初一。现在依从《玄宗实录》。

8晋陵尉杨相如上疏议论时政,大致说:“隋炀帝自恃强大,不担忧时局政务,虽然制敕不断发布,但言行不一,说的像尧、舜,做的却像桀、纣,把整个天下当作赌注而抛弃。”又说:“隋代放纵欲望而灭亡,太宗抑制欲望而昌盛,希望陛下仔细选择!”又说:“君主没有不喜欢忠正而厌恶奸邪的,但忠正的人常常被疏远,奸邪的人常常被亲近,以至于国破身亡而不醒悟,为什么呢?实在是因为忠正的人多违逆君主的心意,奸邪的人多顺从君主的旨意,长期违逆产生憎恶,长期顺从产生喜爱,这就是亲疏的区别。英明的君主却不是这样。喜爱那些违逆自己的人来收纳忠贤,厌恶那些顺从自己的人来去除奸邪,那么太宗的太平功业,又会有多远呢!”又说:“法律贵在简明而能禁止奸邪,刑罚贵在轻微而必须执行;陛下正在推崇最高的德行,广泛推行新政,请全部去除繁琐细密的规定,不追究小过错。不追究小过错就不会有繁琐苛刻,大罪不遗漏就能制止奸邪,使法律简明而难以触犯,宽松而能控制,就好了。”玄宗看后认为他说得对。

9在此之前,大明宫修建未完成,夏季,五月,庚寅日,玄宗敕令因农忙,暂停修建等待农闲月份(胡三省注:闲月指农事结束之后)。

10六月,丙辰日,玄宗任命兵部尚书郭元振为同中书门下三品(《考异》说:六月辛丑日,郭元振同三品。下注说:《旧纪》在丙辰日,现在依从《睿宗实录》。据《考异》,则《通鉴》正文应改“丙辰”为“辛丑”)。

11太平公主依仗太上皇的势力,专权行事,与玄宗有矛盾,七位宰相中,有五位出自她的门下(《考异》说:《唐历》说:“宰相有七人,四人出自她的门下;天子孤立无援。”《新传》《旧传》都记载:“宰相七人,五人出自公主门下。”按当时窦怀贞、萧至忠、岑羲、崔湜与公主合谋,不依附公主的,有郭元振、魏知古、陆象先三人。薛稷是太子少保,不是宰相,或许《新传》《旧传》连陆象先计算在内,《唐历》不计算陆象先。)文武大臣,大半依附她,与窦怀贞、岑羲、萧至忠、崔湜及太子少保薛稷、雍州长史新兴王李晋、左羽林大将军常元楷、知右羽林将军事李慈、左金吾将军李钦、中书舍人李猷、右散骑常侍贾膺福、鸿胪卿唐晙及僧人慧范等谋划废立,又与宫人元氏谋划在赤箭粉中下毒献给玄宗(胡三省注:陶弘景说:赤箭也是芝类,茎红如箭杆,叶长在顶端,根如人脚,又像芋魁,有十二个子作为护卫。它的苗制成粉,长期服用能增益气力,长阴肥健,轻身增年。沈括说:赤箭是天麻苗。根抽苗径直向上,苗结子成熟后落下,从茎中向下,到土中生长。赤箭指苗,用它有自表入里的功效。天麻指根,用它有自内达外的作用。《本草图经》说:赤箭茎中空,依着其他植物向上生长,贴茎有微小的尖叶,梢头生成穗,开花结子如豆粒大,子到夏天不落,却透过虚空进入茎中潜生土内)。李晋是李德良的孙子(胡三省注:李德良是长平王李叔良的弟弟,武德初年封新兴王)。常元楷、李慈多次往来公主府第,共同谋划。

王琚对玄宗说:“事情紧急了,不能不迅速行动。”左丞张说从东都派人给玄宗送来佩刀,意思是让玄宗果断行事。荆州长史崔日用入朝奏事,对玄宗说:“太平公主谋反已有时日,陛下从前在东宫,还是臣子,若要讨伐她,需用计谋力量。现在已经登基,只需下一道制书,谁敢不从?万一奸臣得势,后悔莫及!”玄宗说:“确实如你所说;只是担心惊动太上皇。”崔日用说:“天子的孝在于安定天下。如果奸臣得势,那么社稷就会成为废墟,这能算是孝吗!请先控制北军(胡三省注:北军指左右羽林、左右万骑),再收捕逆党,就不会惊动太上皇了。”玄宗认为对,任命崔日用为吏部侍郎。

秋季,七月,魏知古告发公主想在这个月四日作乱(《考异》说:《上皇录》说:“公主谋划不利于皇上,与当今皇上改立皇子,独掌大权,约定在这个月七日作乱。当今皇上秘密得知此事,率领左右禁兵诛杀他们。”按这个月壬戌日是初一,玄宗在三日甲子日诛杀他们。现在依从《玄宗录》),命令常元楷、李慈率领羽林兵闯入武德殿(胡三省注:当时玄宗在武德殿接受群臣朝见,所以想闯入作乱),窦怀贞、萧至忠、岑羲等在南衙起兵响应(胡三省注:西内以太极殿为正衙,从北门说叫南衙)。玄宗于是与岐王李范、薛王李业、郭元振及龙武将军王毛仲(胡三省注:景云初年,以左、右万骑与左、右羽林为北门四军,设置左、右龙武将军,统领万骑,官阶从三品)、殿中少监姜皎、太仆少卿李令问、尚乘奉御王守一、内给事高力士(胡三省注:内给事属内侍省,从五品下,掌管处理省务;元正、冬至,群臣朝贺中宫时,负责出入宣传;凡宫人衣服费用,按品秩计算数量,春秋两季,送到中书省)、果毅李守德等定下计策诛杀他们。姜皎是姜謩的曾孙(胡三省注:姜謩见一百八十四卷隋恭帝义宁元年);李令问是李靖弟弟李客师的孙子(胡三省注:李客师也有战功);王守一是王仁皎的儿子;高力士是潘州人(胡三省注:潘州是古西瓯、骆越地,汉代属合浦郡界。江左设置定州郡,隋代废郡为县,唐代武德四年设置南宕州;贞观八年改潘州,因潘水得名)。

甲子日,玄宗通过王毛仲取得闲厩马及三百多名士兵,从武德殿进入虔化门(胡三省注:西内太极殿北叫朱明门,左叫虔化门,右叫肃章门;虔化门东叫武德西门,门内是武德殿),召见常元楷、李慈,先斩杀他们,在内客省擒获贾膺福、李猷后出来(胡三省注:四方馆隶属中书省,所以内客省在那里。中书省在太极门右。贾膺福、李猷都是中书省官员),在朝堂抓获萧至忠、岑羲(胡三省注:东西朝堂在承天门内,分左右。),都斩杀了他们。《考异》说:《玄宗实录》作“乙丑日”。按《佥载》记载“七月三日诛杀常元楷”。现在依从《睿宗实录》《上皇实录》。《唐历》《新本纪》《旧本纪》《旧王琚传》记载:“王琚与岐王李范、薛王李业、姜皎、王毛仲等都参与诛杀逆党,率领铁骑到承天门。当时睿宗听到鼓噪声,召郭元振登上承天门楼,宣诏下关,令侍御史任知古招募几百人在朝堂,不能进入。不久,王琚等随玄宗到楼上。”《太上皇实录》记载:“公主约定在这个月七日令常元楷率领羽林兵从北门进入,窦怀贞等在南衙起兵响应。当今皇上秘密得知此事,立即率领左右禁兵出北门,召见常元楷、李慈,当即在宫阙下斩杀。回到承天门,抓获岑羲、萧至忠,在朝堂斩杀。”《旧萧至忠传》说:“萧至忠逃入山寺,几天后,被捕获处死。”大概是误把太平公主的事当作萧至忠的事。现在依从《玄宗实录》。《朝野佥载》说:“羽林将军常元楷三代靠告密做官,到先天二年七月三日,常元楷因谋反被诛杀,家属被没收。”《玄宗实录》说:“皇上诛杀凶逆,睿宗担心宫中有变故,亲临承天门,命令南衙兵士防备意外。郭元振率兵侍卫,登楼奏报说:‘皇帝先前奉诰诛杀窦怀贞等,希望陛下不要担忧。’睿宗大喜。”现在选择可信的内容采用。窦怀贞逃入沟中,上吊自杀,朝廷戮其尸,改姓毒氏。太上皇听说变故,登上承天门楼。郭元振奏报,皇帝先前奉诰诛杀窦怀贞等,没有别的事。玄宗不久到楼上,太上皇于是下诰列举窦怀贞等的罪状,趁机大赦天下,只有逆人的亲党不赦免。薛稷在万年狱被赐死。

乙丑日,太上皇诰令:“从今以后军国政刑,都由皇帝处理。《考异》说:《旧本纪》说:“七月三日,诛杀窦怀贞等。睿宗第二天下诏,军国政刑都由皇帝处理。”《新本纪》说:“乙丑日,开始听政。”《唐历》也没有乙丑日下诰;只有《玄宗实录》说丙寅日。现在依从各书。朕正无为养志,以遂心愿。”当天,太上皇迁居百福殿(胡三省注:《唐六典》说:两仪殿右叫宜秋门,宜秋门右叫百福门,内有百福殿)。

太平公主逃入山寺,三天后才出来,被赐死在家中(《考异》说:《新传》说“三天后才出来”。《太上皇实录》说:“公主听说事变,逃入山寺,几天后才出来,被终身囚禁,儿子们都被处死。”现在依从《新传》《旧传》《睿宗实录》)。公主的儿子们及党羽死了几十人。薛崇简因多次劝谏母亲被鞭打,特免死,赐姓李,官爵不变。抄没公主家产,财物堆积如山,珍物比得上皇家府库,厩中的牧羊马、田园的利息钱,没收多年都没完成。慧范家也有几十万缗钱。改新兴王李晋的姓为厉(胡三省注:《姓谱》原本有厉姓,汉代有魏郡太守义阳侯厉温)。

当初,玄宗谋划诛杀窦怀贞等,召见崔湜,想把他当作心腹,崔湜的弟弟崔涤对崔湜说:“主上有问,不要隐瞒。”崔湜不听。窦怀贞等被诛杀后,崔湜与右丞卢藏用都因私下侍奉太平公主获罪,崔湜流放到窦州(胡三省注:《旧志》记载,窦州到京师水陆六千一百二里),卢藏用流放到泷州。新兴王李晋临刑叹息说:“本来策划这事的是崔湜,现在我死了崔湜却活着,不也是冤屈吗!”恰逢有关部门审讯宫人元氏,元氏供出崔湜同谋下毒,于是追赐崔湜死在荆州(胡三省注:《旧志》记载,荆州距离京师东南一千七百三十里)。薛稷的儿子薛伯阳因娶公主免死,流放到岭南,在途中自杀。

当初,太平公主与她的党羽谋划废立,窦怀贞、萧至忠、岑羲、崔湜都同意,只有陆象先认为不可以。公主说:“废长立少(胡三省注:宋王李成器是长子。),已经是不顺;况且他又失德,为什么不除去!”陆象先说:“既然因功而立,就该因罪而废(胡三省注:说皇上平定内乱有大功,对天下国家无罪,不可废)。现在实在无罪,我终究不敢听从。”公主愤怒离去。玄宗诛杀窦怀贞等后,召见陆象先说:“岁寒知松柏,确实如此!”(胡三省注:《论语》中孔子说:“岁寒然后知松柏之后凋也。”)当时严查公主的党羽,应当治罪的人很多,陆象先暗中为他们申辩,保全了很多人;但从未自己说起,当时没人知道。百官中一向被公主善待和憎恶的,有的被贬黜有的被提升,一整年都没处理完。

丁卯日,玄宗亲临承天门楼,大赦天下。

己巳日,赏赐功臣郭元振等人不同的官爵、宅第、金帛。任命高力士为右监门将军,掌管内侍省事务。

当初,太宗定制,内侍省不设三品官(胡三省注:内侍省有内侍四人,以任职久的一人掌管省事,从四品上),穿黄色衣服,由官府供给粮食,只是守门传命而已。天后虽是女主,宦官也不掌权。中宗时,宠臣很多,宦官七品以上的达一千多人,但穿绯色官服的还很少。玄宗在藩邸时,高力士倾心侍奉他,高力士是冯盎的曾孙(胡三省注:圣历初年,岭南讨击使李千里献上两个阉儿,叫金刚、力士,宦官高延福收养为儿子,所以冒姓高。长大后,任宫闱丞。皇帝在藩邸时,高力士倾心依附结交)。到玄宗做太子时,奏请任命他为内给事,到这时因诛杀萧至忠、岑羲的功劳而受赏。此后宦官逐渐增加到三千多人,任三品将军的逐渐增多,穿绯色、紫色官服的达一千多人,宦官的兴盛从此开始。

12壬申日,玄宗派益州长史毕构等六人安抚十道。

13乙亥日,玄宗任命左丞张说为中书令。

14庚辰日,中书侍郎、同平章事陆象先被罢为益州长史、剑南按察使。八月,癸巳日,玄宗任命封州流人刘幽求为左仆射、平章军国大事。

15丙辰日,突厥可汗默啜派他的儿子杨我支来求婚;丁巳日,玄宗同意以蜀王的女儿南和县主嫁给她。

16中宗去世时,同中书门下三品李峤秘密上表韦后,请求让相王的儿子们出京。玄宗即位后,在宫中得到这表,拿给侍臣看。李峤当时以特进身份退休,有人请求诛杀他,张说:“李峤虽然不识逆顺,但为当时谋划是忠诚的。”玄宗认为对。九月,壬戌日,玄宗任命李峤的儿子率更令李畅为虔州刺史(胡三省注:《唐六典》说:汉代率更令、丞掌管庶子、舍人轮流值班,职责类似光禄勋;晋代率更令掌管宫殿门户的禁令、郎将屯卫的士兵;北齐率更令掌管周围的禁防、漏刻钟鼓。),让李峤随李畅赴任。

17庚午日,玄宗任命刘幽求为同中书门下三品。

18丙戌日,恢复设置右御史台,督察各州(胡三省注:去年春废除右御史台。);罢去各道按察使。

19冬季,十月,辛卯日,玄宗召见京畿县令(胡三省注:唐代京城两赤县为京县,京畿内各县为畿县。京县令正五品上,畿县令正六品下。),告诫他们在饥荒之年要恩惠抚养百姓。

20己亥日,玄宗亲临新丰;癸卯日,在骊山之下讲武,征兵二十万,旌旗连绵五十多里。因军容不整,将兵部尚书郭元振坐在大旗之下,准备斩杀。刘幽求、张说跪在马前劝谏说:“郭元振对社稷有大功,不能杀。”于是将他流放到新州(胡三省注:《旧志》记载,新州距离京师五千五十二里)。斩杀给事中、知礼仪事唐绍,因为他制定军礼不严肃。玄宗起初想立威,也没有杀唐绍的意思,金吾卫将军李邈立即宣敕斩杀了他。玄宗不久罢去李邈的官职,终身废弃不用。当时两位大臣获罪,各军多因恐惧而混乱。只有左军节度薛讷(胡三省注:当时讲武分左右军,以薛讷为左军节度)、朔方道大总管解琬两军不动,玄宗派轻骑召见他们,都不能进入他们的阵中。玄宗深为赞叹,慰问勉励他们。

甲辰日,玄宗在渭川狩猎(胡三省注:这就是新丰界的渭川)。玄宗想任命同州刺史姚元之为宰相,张说忌恨他,派御史大夫赵彦昭弹劾他,玄宗不采纳。又派殿中监姜皎对玄宗说:“陛下常想选择河东总管却难以找到合适的人,臣现在找到了。”玄宗问是谁,姜皎说:“姚元之文武全才,正是合适的人。”玄宗说:“这是张说的意思,你怎么能当面欺骗,罪该处死!”姜皎磕头认罪,玄宗立即派宦官召姚元之到行宫。姚元之到后,玄宗正在狩猎,召见他,立即任命为兵部尚书、同中书门下三品。《考异》说:世间流传《升平源》,认为是吴兢所撰,说:“姚元崇起初因抗拒太平公主获罪,皇上很感激他。诛杀太平公主后,才任命元崇为宰相,进升为同州刺史。张说一向不和,让赵彦昭多次弹劾他;不被允许。不久,皇上将在渭滨狩猎,秘密召元崇到行宫会面。起初,元崇听说皇上在骊山讲武,对亲信说:‘按制度,车驾出行,三百里内的刺史应当朝见。元崇必定被权臣排挤,怎么办?’参军李景初进言说:‘我有个乳母,她的父亲是教坊长能入宫,相公若给厚礼,让他违法进状可以送达。’元崇同意,就照做了。燕公张说让姜皎入宫说:‘陛下久想找河东总管,难以找到合适的人,臣有合适的,怎么赏赐?’皇上说:‘是谁?如果合适,有万金赏赐。’于是说:‘冯翊太守姚崇,文武全才,就是这个人。’皇上说:‘这是张说的意思。你欺骗皇上,当治罪。’姜皎磕头请死。立即诏宦官追姚崇到行宫。皇上正在渭滨狩猎,公到后,在马前下拜。皇上说:‘你很懂狩猎吗?’元崇说:‘臣小时候孤苦,住在广成泽,不识字,只以射猎为生。四十年后遇到张憬藏,说臣当以文学担任将相,不要自暴自弃,从此努力读书。现在虽官位过高,至于骑马射箭,老了还能行。’于是呼鹰放犬,快慢符合旨意;皇上非常高兴。皇上说:‘朕很久不见你,想有咨询,你可以在宰相行列中行走。’公还走在后面,皇上放马很久,回头说:‘你为什么走在后面?’公说:‘臣官位低贱,不该参与宰相行列。’皇上说:‘可任兵部尚书、同平章事。’公不谢恩。皇上回头惊讶。到停留处,皇上让宰臣坐下,公跪下上奏:‘臣刚接受任宰相的诏命却不谢恩,是想献上十件事;有不可行的,臣不敢接受诏命。’皇上说:‘全说出来,朕会量力而行,再定可否。’公说:‘自垂拱年间以来,朝廷以刑法治理天下;臣请圣政先讲仁义,可以吗?’皇上说:‘朕深切期望于你。’又说:‘圣朝自从在青海损兵折将,没有悔改;臣请三几十年不求边功,可以吗?’皇上说:‘可以。’又说:‘自从太后临朝以来,出纳王命的要职,有的出自宦官之口;臣请宦官不干预公事,可以吗?’皇上说:‘早就这样想了。’又说:‘自从武氏亲属随意占据清要权位,接着韦庶人、安乐公主、太平公主掌权,官员等级混乱;臣请国亲不任台省官,凡有斜封、待阙、员外等官,都请停罢,可以吗?’皇上说:‘这是朕的本意。’又说:‘近来亲近宠臣,触犯法纪的,都因受宠而免罪;臣请依法行事,可以吗?’皇上说:‘朕早已切齿痛恨。’又说:‘近来因豪家外戚,贡献求媚,延伸到公卿、方镇也这样做;臣请除租、庸、赋税之外,都杜绝,可以吗?’皇上说:‘愿推行。’又说:‘太后造福先寺,中宗造圣善寺,上皇造金仙、玉真观,都耗费数百万,损害百姓;凡寺观宫殿,臣请皇上停止建造,可以吗?’皇上说:‘事情确实应当这样,有什么不可以!’又说:‘自从燕钦融、韦月将因直言获罪,从此谏臣不敢说话;臣请凡臣子,都能触龙鳞,犯忌讳,可以吗?’皇上说:‘朕不仅能容忍,也能实行。’又说:‘吕氏的吕产、吕禄几乎危害西京,马、窦、阎、梁也扰乱东汉,万古寒心,本朝更严重;臣请陛下写在史册,永为借鉴,作为万代法则,可以吗?’皇上于是流泪很久说:‘这事真可刻骨铭心。’公再拜说:‘这实在是陛下实行仁政的开始,是臣千载一遇的日子,臣敢当辅政之位,天下幸运!天下幸运!’又再拜舞蹈三呼万岁。随从官员数千人都流泪。皇上说:‘坐。’公坐在燕公之下。燕公推辞不敢坐。皇上问,回答说:‘元崇是先朝旧臣,该坐首位。’公说:‘张说是紫微宫使,现在臣是客宰相,不该坐首位。’皇上说:‘可紫微宫使坐首位。’”如果真像所说的,那么元崇晋升不正。另外,当时天下大事,这十条,应根据事情启发,哪能一下子要求!似是好事者所作,依托吴兢之名,难以全信,现在不采用。

姚元之处理政事精明敏捷,三次担任宰相,都兼任兵部尚书(胡三省注:姚崇起初辅佐武后,后来辅佐睿宗,现在又任宰相),对边境的屯戍侦察、兵马储备器械,无不牢记。玄宗刚即位,励精图治,每件事都询问姚元之,姚元之应答如回声,同僚只是应声而已,所以玄宗专门委任他。姚元之请求抑制权贵宠臣,珍惜爵位赏赐,接纳谏言,拒绝贡献,不与群臣过分亲近;玄宗都采纳。(这就是前面所献十事中的二三件)

乙巳日,玄宗返回京师。

21姚元之曾奏请按顺序提拔郎吏(《考异》说:这出自李德裕《次柳氏旧闻》,不知郎吏是什么官。如果是郎中、员外郎则是清要官,不能说职位低;恐怕是郎将,又不敢确定,所以仍用旧文),玄宗抬头看殿屋,姚元之再三说,始终不回应;姚元之恐惧,快步退出。退朝后,高力士劝谏说:“陛下刚总揽万机,宰臣奏事,应当当面表态,为什么一概不看?”玄宗说:“朕任用姚元之处理各种政务,大事应当上奏共同商议;郎吏是低级官职,竟一一来烦扰朕吗!”恰逢高力士到中书省宣旨(胡三省注:唐代,凡机密事都派宦官向宰相宣旨),向姚元之说明皇上的话,姚元之才高兴。听到的人都佩服皇上懂得做君主的方法。

左拾遗曲江人张九龄(胡三省注:曲江县汉代属桂阳郡,江左设置始兴郡,唐代武德四年设置番州,不久改东衡州,贞观元年改韶州),因姚元之有重望,被皇上信任,上奏劝他远离谄媚浮躁的人,进用纯正敦厚的人,大致说:“任人应按才能,是治理政务的根本,和他们共同治理,没有别的途径。而从前用人,不是没有知人的眼光,之所以失误,在于凭感情用人。”又说:“自从君侯担任宰相要职,掌握用人权,那些内心浅薄、根基不牢的人,已经伸长脖子踮起脚跟而来,谄媚亲戚以求赞誉,讨好宾客以取宠,其中难道没有才能,失误在于无耻。”姚元之赞赏采纳他的话。

新兴王李晋被诛杀时,属吏都逃散,只有司功李撝步行跟随(胡三省注:唐代制度,各州功曹司功参军事掌管考课、假使、祭祀、礼乐、学校、表疏、书启、禄食、祥异、医药、卜筮、陈设、丧葬),不失在官的礼仪,还哭他的尸体。姚元之听说后,说:“是栾布一类的人(胡三省注:栾布哭彭越)。”到任宰相后,提拔他为尚书郎。

22己酉日,玄宗任命刑部尚书赵彦昭为朔方道大总管。

23十一月,乙丑日,刘幽求兼任侍中。

24辛巳日,群臣上表请给玄宗加尊号为开元神武皇帝;玄宗同意。戊子日,接受册命。

25中书侍郎王琚被皇上亲近厚待,群臣莫及。每次进见,侍奉谈笑,到夜里才出宫;有时休假,常常派宦官召见他。有人对玄宗说:“王琚有权谋纵横的才能,可以和他平定祸乱,难以和他保守太平。”玄宗因此逐渐疏远他。这个月,命王琚兼任御史大夫,巡视北方各军。《考异》说:《朝野佥载》说:“王琚以谄媚自进,不到一年任中书侍郎。他的母亲听说后,从洛阳赶赴京城告诫他说:‘你只以谄媚阴险取得宠爱,靠美色交往自达,朝廷侧目,天下切齿,我常担心你家祖坟无人看守。’王琚惭愧恐惧,上表请求侍奉母亲。皇上起初大怒,后来允许。”按《旧传》,王琚未曾去官侍奉母亲。现在不采用。《旧传》又说:“派王琚巡视天兵以北各军”。按五年才在并州设置天兵军。大概《王琚传》追述而已。

26十二月,庚寅日,大赦天下,改元(改元开元)。尚书左、右仆射为左、右丞相;中书省为紫微省;门下省为黄门省,侍中为监;雍州为京兆府,洛州为河南府,长史为尹,司马为少尹(胡三省注:隋代以京守为牧。武德初年,沿袭隋代设置牧,以亲王担任,有的不亲自到任,以长史管理府事。到这时改为府,升长史为尹,从三品,专门总管府事。魏、晋以下,州府都有治中,隋文帝改为司马,隋炀帝改为赞理,又改为丞,武德改为治中,永徽避高宗名讳,改为司马,到这时改为少尹,从四品下。)。

27甲午日,吐蕃派大臣来求和。

28壬寅日,玄宗任命姚元之兼紫微令。姚元之为避开元尊号,恢复原名崇(胡三省注:姚元之本名元崇,武后长安四年命以字行;现在恢复旧名,省去元字。)。

29玄宗敕令:“都督、刺史、都护赴任前,都要当面辞别完毕,到侧门听候旨意。”(胡三省注:东内有左右侧门,左右侧门之外,就是金吾左右仗)

30姚崇担任宰相后,紫微令张说害怕,于是暗中到岐王处表达诚意(胡三省注:款,指真诚)。一天,姚崇在便殿回答问题,行走略显跛行。玄宗问:“有脚病吗?”回答说:“臣有腹心之病,不是脚病。”玄宗问原因。回答说:“岐王是陛下的爱弟,张说是辅臣,却秘密乘车进入王家,恐怕被他误导,所以担忧。”癸丑日,张说被贬为相州刺史(《考异》说:《松窗杂录》记载:“姚崇任宰相,一天在便殿回答问题,抬右脚不太灵便。皇上说:‘你有脚病吗?’姚崇奏说:‘臣有腹心之病,不是脚病。’于是上前奏说张说罪状几百言。皇上怒说:‘你回中书省,应宣示与御史中丞共同审查此事。’而张说不知道。恰逢红衣吏报告午后三刻,张说骑马先回,姚崇急召御史中丞李林甫把前诏给他。李林甫对姚崇说:‘张说多智谋,一定要难住他,应贬到艰苦之地。’姚崇说:‘丞相获罪,不应太逼迫。’李林甫又说:‘公一定不忍心,那么张说当无危害。’李林甫只把诏给小御史,中途以马坠为由报告。张说在姚崇上奏前十个月,家有教书书生,与张说最宠爱的侍儿私通,被抓获奸情,报告张说。张说大怒,要把案子交给京兆尹彻底审理。书生大声说:‘见美色不能禁,是人之常情。公贵为宰相,难道没有紧急用人的时候,何必吝啬一个婢女!’张说觉得他的话奇特而释放他,还把侍儿给了他。书生逃走,十多天没有消息。一天直接拜访张说,面带忧色说:‘我感激公的恩德,早该报答。现在听说公被姚相陷害,外面案子将定,公不知道,危险将至。我愿得公生平所珍视的东西,向九公主用计,必能立刻释放。’张说于是一一指出所珍视的东西,书生都说:‘不足以解公之难。’又沉思很久,忽然说:‘近来有把鸡林郡夜明帘作为信物送来的。’书生说:‘我的事成了。’于是请张说写几行字,恳切表达情况,就急忙出去。到夜里,才到九公主府第,书生把张说的情况全部说明,并用夜明帘作为礼物,且对公主说:‘皇上难道不记得在东宫时希望始终恩待张丞相吗!现在反而让不利于张丞相的人快意吗!’第二天早上,公主进见,把情况全部上奏。皇上感动,于是急命高力士到御史台宣布前所审查的案子,都应停止。书生最终也不再见张丞相。”这种说法也似出自好事者。另外姚元崇开元四年罢相,李林甫十四年才任御史中丞。现在依从《新传》)。右仆射、同中书门下三品刘幽求也被罢为太子少保。甲寅日,玄宗任命黄门侍郎卢怀愼为同紫微黄门平章事。

目录
返回顶部