首页 > 女生言情 > 胡三省资治通鉴通读本 > 第155章 梁纪十二

第155章 梁纪十二(2/2)

目录

4癸亥日,梁武帝耕种籍田,大赦天下。

5北魏永宁寺佛塔失火(胡三省注:天火称为灾),观看的人都哭泣,哭声震动城阙(胡三省注:北魏修建永宁寺见一百四十八卷天监十五年,史言说末世百姓深信佛塔到这种地步)。

6北魏贺拔岳将要讨伐曹泥,派都督武川人赵贵到夏州与宇文泰商议,宇文泰说:“曹泥是孤城且地处偏远,不值得担忧。侯莫陈悦贪婪而无信,应先对付他。”贺拔岳不听,召侯莫陈悦在高平会合,共同讨伐曹泥。侯莫陈悦得到翟嵩的话,于是图谋除掉贺拔岳。贺拔岳多次与侯莫陈悦宴饮谈话,长史武川人雷绍劝谏,不听。贺拔岳让侯莫陈悦先行,到河曲(胡三省注:河曲在灵州西,黄河千里一曲,河水从浇河到汉眴卷古县,大致东北流,到富平才弯曲北流,所谓河曲,富平是唐代灵州地),侯莫陈悦引诱贺拔岳进入营中坐下,讨论军事,侯莫陈悦假装腹痛起身,他的女婿元洪景拔刀斩杀贺拔岳。贺拔岳的部下都逃散,侯莫陈悦派人告诉他们说:“我另外接受命令,只杀贺拔岳一人,各位不要害怕。”众人信以为真,都不敢动。而侯莫陈悦犹豫不决,不立即安抚收编,就返回陇山,屯驻水洛城(胡三省注:宋代以渭州笼竿城置德顺军,水洛城在军西一百里)。贺拔岳的部众逃散返回平凉,赵贵到侯莫陈悦处请求为贺拔岳收尸安葬,侯莫陈悦同意。贺拔岳死后,侯莫陈悦军中都互相庆贺,行台郎中薛憕私下对亲信说:“侯莫陈悦才能谋略向来欠缺,却杀害良将,我们这些人现在要被别人俘虏了,有什么可贺的!”薛憕,是薛真度的堂孙(胡三省注:薛真度见一百三十九卷齐明帝建武元年)。

贺拔岳的部众没有归属,诸将因都督武川人寇洛年纪最大,推举他统领各军;寇洛向来没有威严谋略,不能统一部众,就自己请求让位。赵贵说:“宇文夏州(宇文泰)英才大略盖世,远近归附,赏罚严明,士兵效命,若迎接他来主持大局,大事可成。”诸将有的想南召贺拔胜,有的想东告北魏朝廷,犹豫不决。都督盛乐人杜朔周说:“远水救不了近火,今天的事,非宇文夏州不能解决,赵将军的意见对。我请求轻骑前去报告噩耗,并迎接他。”众人于是派杜朔周骑马到夏州召宇文泰。

宇文泰与将佐宾客商议去留,前太中大夫颍川人韩褒说:“这是天赐良机,还犹豫什么!侯莫陈悦不过是井底之蛙,您去了必定能擒获他。”众人认为:“侯莫陈悦在水洛,离平凉不远,若他已收编贺拔公的部众,再图谋他实在困难,希望暂且留下观察局势。”宇文泰说:“侯莫陈悦既然杀害主帅(胡三省注:帅指贺拔岳),自然应乘势直据平凉,却退据水洛,我知道他成不了事。难以得到又容易失去的是时机。若不早去,人心将会离散。”

夏州首望都督弥姐元进(胡三省注:弥姐是羌族复姓,弥姐元进的家族是州中首屈一指的望族,官职又是都督)暗中谋划响应侯莫陈悦,宇文泰知道后,与帐下都督高平人蔡佑商议逮捕他,蔡佑说:“元进终将反叛,不如杀了他。”宇文泰说:“你有决断力。”于是召元进等人入帐议事,宇文泰说:“陇地贼人叛乱,应当与各位合力讨伐,你们似乎有不同意见,为什么?”蔡佑立即披甲持刀直入,瞪着眼睛对诸将说:“早上商议晚上就变卦,怎么做人!今天必须斩断奸人的头!”满座都叩头说:“希望选对人除掉。”蔡佑于是呵斥元进,将他斩杀,一并诛杀其党羽,随后与诸将结盟讨伐侯莫陈悦。宇文泰对蔡佑说:“我现在把你当儿子,你会把我当父亲吗?”

宇文泰与帐下轻骑奔赴平凉,令杜朔周率部先占据弹筝峡(胡三省注:杜佑说弹筝峡在今原州百泉县,百泉即汉代朝那县地。《九域志》记载渭州都卢峡即弹筝峡。《水经》说都卢山峡内常有弹筝之声,又说弦歌之山峡口水流,风吹声响如音乐)。当时民间惶恐,逃散的人很多,士兵争相抢掠,杜朔周说:“宇文公正讨伐罪人安抚百姓,怎能助纣为虐!”安抚并遣返他们,远近百姓都心悦诚服;宇文泰听说后嘉奖他。杜朔周本姓赫连,曾祖库多汗因避难改姓,宇文泰让他恢复旧姓,取名赫连达。

丞相高欢派侯景招抚贺拔岳的部众,宇文泰到安定遇上他,说:“贺拔公虽死,宇文泰还在,你来做什么!”侯景大惊失色说:“我不过是支箭,随人发射而已。”于是返回(胡三省注:英雄的仪表举止和行为必定与众不同,以侯景的凶狠狡猾,被宇文泰一句话折服,言辞气势都收敛,确实有原因。李密见唐太宗不自觉地敬畏,事情也类似)。

宇文泰到平凉,为贺拔岳哭得很悲痛,将士都又悲又喜。

高欢又派侯景与散骑常侍代郡人张华原、义宁太守太安人王基慰劳宇文泰,宇文泰不接受,想劫持他们,说:“留下就共享富贵,不然,性命就在今日。”张华原说:“明公想以死亡威胁使者,这不是我张华原所怕的。”宇文泰于是放他们走。王基返回,说“宇文泰雄才杰出,请趁他未稳定时消灭他。”高欢说:“你没看到贺拔岳、侯莫陈悦的下场吗!我会用计轻而易举地拿下他。”

北魏主听说贺拔岳死了,派武卫将军元毗慰劳贺拔岳的军队,召他们返回洛阳,同时召侯莫陈悦。元毗到平凉,军中已奉宇文泰为主;侯莫陈悦已依附丞相高欢,不肯应召。宇文泰通过元毗上表说:“臣贺拔岳突然遭难,都督寇洛等人让臣暂掌军事。奉诏召贺拔岳的军队入京。现在高欢的部众已到河东,侯莫陈悦还在水洛,士兵多是西部人,留恋家乡,若逼令赴京,侯莫陈悦从后追击,高欢在前拦截,恐怕会败国害民,损失更大(胡三省注:这虽是宇文泰不接受征召的托词,却也是形势必然)。请稍缓时日,慢慢诱导,逐步向东迁移。”北魏主于是任命宇文泰为大都督,统领贺拔岳的军队。

当初,贺拔岳以东雍州刺史李虎为左厢大都督,贺拔岳死后,李虎投奔荆州,劝说贺拔胜收编贺拔岳的部众,贺拔胜不听。李虎听说宇文泰代替贺拔岳统领部众,就从荆州返回,到阌乡(胡三省注:阌乡在汉代湖县界,隋改湖城县为阌乡县),被丞相高欢的别将抓获,送往洛阳。北魏主正谋划夺取关中,得到李虎很高兴,任命为卫将军,厚加赏赐,派他去宇文泰处。李虎,是李歆的玄孙(胡三省注:凉王李歆被沮渠蒙逊消灭)。

宇文泰给侯莫陈悦写信,责备他“贺拔公有大功于朝廷。你名声低微品行浅薄(胡三省注:行指品行),贺拔公推荐你为陇右行台。又高氏专权,你与贺拔公同受密旨,多次结盟;而你却依附国贼,共同危害宗庙,盟誓的血未干,匕首已出鞘。现在我与你都受诏回京,今日进退,看你的行动:你若下陇东进,我也从北道同归;若犹豫不决,我很快就会与你相见!”(胡三省注:指进军讨伐侯莫陈悦,《左传》说“诘朝相见”)

北魏主向宇文泰询问安定秦、陇的计策,宇文泰上表说:“应召侯莫陈悦授以朝内官职,或安置在瓜州、凉州一带;否则,终将成为后患。”原州刺史史归,向来被贺拔岳亲近信任,河曲事变后,反而为侯莫陈悦镇守原州(胡三省注:北魏太延二年置高平镇,正光五年改置原州,治高平城,领高平、长城二郡)。侯莫陈悦派党羽王伯和、成之安率兵二千协助史归镇守,宇文泰派都督侯莫陈崇率轻骑一千袭击。侯莫陈崇乘夜带十名骑兵直抵城下,其余部众都埋伏在附近道路;史归见骑兵少,不加防备。侯莫陈崇立即入城,占据城门,高平令陇西人李贤及弟弟李远、李穆在城中,为侯莫陈崇内应。于是,内外鼓噪,伏兵尽起,擒获史归及成之安、王伯和等人返回平凉。宇文泰上表以侯莫陈崇代理原州事务。三月,宇文泰领兵攻击侯莫陈悦,到原州,各路军队全部集结。

7夏季四月癸丑朔日,发生日食。

8北魏南秦州刺史陇西人李弼劝说侯莫陈悦:“贺拔公无罪而你杀了他,又不安抚收编他的部众,现在宇文夏州领兵前来,声称为主报仇,其势不可挡,应停战谢罪!否则,必定遭殃。”侯莫陈悦不听。

宇文泰率军上陇(胡三省注:上指西进),留侄子宇文导为都督,镇守原州。宇文泰军令严明,秋毫无犯,百姓大喜。军队出木狭关(胡三省注:“狭”应为“峡”,《唐志》记载原州平高县西南有木峡关),雪深二尺,宇文泰倍道兼行,出其不意。侯莫陈悦听说后,退守略阳(胡三省注:晋武帝分天水置略阳郡,隋废郡为陇城县),留一万人守水洛。宇文泰到达,水洛立即投降。宇文泰派轻骑数百奔赴略阳,侯莫陈悦退守上邽,召李弼与他共同抵御宇文泰。李弼知侯莫陈悦必败,暗中派使者到宇文泰处,请求做内应。侯莫陈悦放弃州城,南保山险(胡三省注:秦州治上邽城),李弼对部下说:“侯莫陈公想回秦州,你们何不收拾行装!”李弼的妻子是侯莫陈悦的姨母,众人都信以为真,争相奔赴上邽。李弼先占据城门安抚部众,于是献城投降宇文泰,宇文泰当即任命李弼为秦州刺史。当天夜里,侯莫陈悦出兵准备交战,军队自行溃散。侯莫陈悦生性猜忌,战败后,不让身边的人靠近(胡三省注:近指亲近),与两个弟弟及儿子和谋杀贺拔岳的七八人弃军逃走(胡三省注:迸指突围),几天之内,徘徊不定,不知去向。身边的人劝他去灵州依附曹泥,侯莫陈悦听从,自己骑骡,令左右都步行跟随,想从山中前往灵州。宇文泰派原州都督宇文颖追击,侯莫陈悦望见追兵,吊死在野外。

宇文泰进入上邽,召薛憕为记室参军。没收侯莫陈悦的府库,财物堆积如山,宇文泰分文不取,全部赏给士兵;身边的人私自拿了一个银瓮回来,宇文泰知道后治罪,立即剖开银瓮赏赐将士。

侯莫陈悦的党羽豳州刺史孙定儿据州不降,有部众几万人,宇文泰派都督中山人刘亮袭击。孙定儿因大军离得远,不加防备;刘亮先在近城的高岭竖起一面大旗,自己带领二十名骑兵驰入城中。孙定儿正在设酒,突然见刘亮到来,惊愕不已,不知所措,刘亮挥兵斩杀孙定儿,遥指城外的大旗,命令两名骑兵:“出去召集大军!”城中人都畏惧屈服,没人敢动。

此前,前氐王杨绍先乘北魏战乱逃回武兴,重新称王(胡三省注:北魏捉住杨绍先见一百四十六卷天监五年)。凉州刺史李叔仁被百姓捉住,氐人、羌人、吐谷浑所在之处纷纷起兵,从南岐州到瓜州、鄯州,跨州据郡的不计其数。宇文泰令李弼镇守原州,夏州刺史拔也恶蚝镇守南秦州(胡三省注:拔也恶蚝从夏州迁镇南秦州,拔也是少数民族复姓),渭州刺史可朱浑道元镇守渭州(胡三省注:为可朱浑道元投奔高欢埋下伏笔,可朱浑是少数民族三字姓),卫将军赵贵代理秦州事务,征集豳州、泾州、东秦州、岐州四州的粮食供给军队。杨绍先畏惧,称藩送妻子儿女作为人质。

夏州长史于谨对宇文泰说:“明公占据关中险固之地,将士勇猛,土地肥沃。现在天子在洛阳,被群凶逼迫,若表明明公的诚意,分析时事利害,请求迁都关右,挟天子以令诸侯,奉王命讨伐叛乱,这是齐桓公、晋文公的功业,千载难逢的时机!”宇文泰认为说得对(胡三省注:于谨在战乱中辗转多年,如今遇到宇文氏,最终以功名显世,难道是所谓的知己,还是机遇自有定时?然而于谨侍奉广阳王元深时,所献计策不过是随机应变;如今侍奉宇文泰,却劝他迎天子成就帝王之业,大概是知道宇文泰的才能足以成事,所谓审时度势而后行动)。

丞相高欢听说宇文泰平定秦、陇,派使者用甜言蜜语和厚礼结交,宇文泰不接受,封存书信,派都督济北人张轨献给北魏主。斛斯椿问张轨:“高欢的谋反之心,路人皆知,人心所依靠的,只有西方,不知宇文氏与贺拔氏相比如何?”张轨说:“宇文公文能治国,武能平定叛乱。”斛斯椿说:“果真如你所说,实在可以依靠。”

北魏主命宇文泰派二千骑兵镇守东雍州(胡三省注:当时在华州郑县设置东雍州),助成声势,又命宇文泰逐步领兵东进。宇文泰以大都督武川人梁御为雍州刺史,派他率五千步兵骑兵先行。此前,丞相高欢派都督太安人韩轨率兵一万占据蒲反救援侯莫陈悦,雍州刺史贾显度用船迎接。梁御见贾显度,劝说他归顺宇文泰,贾显度立即出城迎接梁御,梁御进入占据长安。

北魏主任命宇文泰为侍中、骠骑大将军、开府仪同三司、关西大都督、略阳县公,允许他秉承皇帝旨意封官拜爵。宇文泰于是任命寇洛为泾州刺史,李弼为秦州刺史,前略阳太守张献为南岐州刺史。南岐州刺史卢待伯不接受替代,宇文泰派轻骑袭击擒获他(胡三省注:史言说宇文泰能奠定霸业的原因)。

侍中封隆之对丞相高欢说:“斛斯椿等人现在在京城,必定制造祸乱。”封隆之与仆射孙腾争夺娶北魏主的妹妹平原公主,公主嫁给封隆之,孙腾把这事泄露给斛斯椿,斛斯椿报告北魏主。封隆之畏惧,逃回乡里,高欢召封隆之到晋阳。恰逢孙腾带兵器入尚书省,擅自杀死御史,害怕获罪,也逃到高欢处。领军娄昭称病回晋阳(胡三省注:高欢的亲信都不在洛阳了)。北魏主以斛斯椿兼领军,改设都督及河南、关西诸刺史。华山王元鸷在徐州,高欢派大都督邸珍夺取他的管钥(胡三省注:去年,高欢派邸珍督徐州讨伐下邳,趁机夺取城池)。建州刺史韩贤,济州刺史蔡儁,都是高欢的党羽;北魏主撤销建州以罢免韩贤(胡三省注:建州位于太行要道,是从晋阳入洛阳的关键,撤销州罢免韩贤,不仅清除高欢党羽,也去掉高欢在南道的接应),派御史弹劾蔡儁的罪状,以汝阳王元叔昭替代他。高欢上奏说:“蔡儁功勋重大,不应解除职务;汝阳王有美德,应任大州;臣弟元永宝(胡三省注:《北史》记载高欢弟高琛字元宝,“永”恐为“元”)忝居定州,应避让贤才。”北魏主不听。五月丙子日,北魏主增置勋府庶子,每厢六百 人;又增骑官,每厢二百人(胡三省注:勋府庶子及骑官都是侍卫人员)。

北魏主想讨伐晋阳(胡三省注:高欢当时居晋阳),辛卯日,下诏戒严,称“要亲自讨伐梁朝”。征调河南各州兵力,在洛阳大规模阅兵,南至洛水,北到邙山,北魏主穿军装与斛斯椿亲临检阅。六月丁巳日,北魏主秘密下诏给丞相高欢,称“宇文黑獭(宇文泰字)、贺拔胜颇有异心,故假称南伐,暗中防备;王也应出兵呼应。阅后烧毁。”高欢上表称“荆州、雍州将有叛乱(胡三省注:荆州指贺拔胜,雍州指宇文泰),臣现暗中部署三万兵马,从河东渡河,又派恒州刺史库狄干等领兵四万从来违津渡河(胡三省注:从恒州渡来违津,地点应在平城以西的黄河要津,从此渡河至夏州),领军将军娄昭等领兵五万讨伐荆州,冀州刺史尉景等率山东兵七万、精锐骑兵五万讨伐江东,都已部署,听候调遣。”北魏主知高欢察觉他的意图,就拿出高欢的表章,让群臣商议,想阻止高欢进军。高欢也召集并州僚属商议(胡三省注:高欢在并州建大丞相府,僚属都随居此处),回复上奏,仍称:“臣被奸佞小人离间,陛下突然怀疑。臣若敢辜负陛下,让身遭天谴,子孙灭绝。陛下若信臣忠心,让战事平息,一两个奸臣希望能酌情废黜。”

丁卯日,北魏主派大都督源子恭守阳胡(胡三省注:阳胡即阳壶城,在邵郡白水县,白水是汉代河东垣县。《水经注》载白水经垣县故城北,东南经阳壶城东,城即垣县壶丘亭,白水东南流注黄河。阳壶在崤谷北岸,北魏主想入关,故先派源子恭驻守,以防高欢拦截),汝阳王元暹守石济,又以仪同三司贾显智为济州刺史,率豫州刺史斛斯元寿(胡三省注:斛斯元寿是斛斯椿之弟)向东奔赴济州。蔡儁不接受替代,北魏主更愤怒。辛未日,北魏主又收集洛阳文武官员的意见回复高欢,且派舍人温子昇起草敕令赐高欢说:“朕不费一兵一卒,坐为天子,所谓生我者父母,贵我者高王。现在若无故背弃王,图谋攻讨,就让自身及子孙如王所誓遭报应。近来担心宇文作乱,贺拔响应,故戒严,想与王共同声援。现看他们所为,并无异常。东南不服,为时已久,现在天下户口减半,不应穷兵黩武。朕虽愚昧,不知佞人是谁。此前高乾之死,难道只是朕的意思!(胡三省注:称高欢也厌恶高乾,封呈其议论时事的文书,故趁机杀他)王突然对高敖曹说其兄枉死,人的耳目怎可轻慢!听说库狄干对王说:‘本想立懦弱者为主,何必立这年长君主,使他难以驾驭。现在只需进军十五天,就可废他,另立他人。’这样的议论,本是王身边功臣所说,岂是佞臣之口!去年封隆之叛逃,今年孙腾逃走,不追责不押送,谁不怪王!王若事君尽忠,为何不斩二人首级送来!王虽称‘西去’(胡三省注:指将西攻宇文泰),却四路并进,或想南渡洛阳,或想东临江左,说的人还应自怪,听的人怎能不疑!王若安居北方,朕虽有百万之众,终无图谋之心;王若举兵南进,纵使无匹马单轮,朕也愿奋空拳死战。朕本无德,王已立朕,百姓无知,或谓尚可。若被他人所图,就显朕之恶;即便被王所杀,幽辱碎尸,也无遗恨!本望君臣一体,若合符契,不料今日隔阂至此!”

中军将军王思政对北魏主说:“高欢之心,显而易见。洛阳不是用武之地,宇文泰忠于王室,现在去投奔他,返回旧京,何愁不胜?”北魏主深表赞同,派散骑侍郎河东人柳庆到高平见宇文泰,共论时事。宇文泰请求奉迎皇帝,柳庆返回复命,北魏主又私下对柳庆说:“朕想去荆州,如何?”柳庆说:“关中地势险要,宇文泰才略可依。荆州并非要害,南近梁军,臣认为不妥。”北魏主又问阁内都督宇文显和,宇文显和也劝北魏主西去。当时北魏主广泛征调州郡兵力,东郡太守河东人裴侠率部到洛阳,王思政问:“现在权臣专权,王室衰弱,怎么办?”裴侠说:“宇文泰被三军推举,居易守难攻之地(胡三省注:《汉书》载田肯称秦为形胜之国,带河阻山,持戟百万,秦得百二,即二万人可当诸侯百万),所谓自己握有兵器,怎肯授人以柄!虽想投奔,恐怕如避汤入火。”王思政说:“那该怎么办?”裴侠说:“图谋高欢有眼前之忧,西巡有将来之虑,暂且到关右再作打算。”王思政同意,于是向北魏主推荐裴侠,任为左中郎将。

当初,丞相高欢因洛阳久经战乱,想迁都邺城,北魏主说:“高祖定都河、洛,为万世基业;王既功存社稷,应遵循太和旧制。”高欢才作罢。到这时又谋划迁都,派三千骑兵镇守建兴(胡三省注:慕容永分上党置建兴郡,北魏为建州),增派河东及济州兵力,将各州和籴的粮食全部运入邺城(胡三省注:和籴充军粮始于此,历经唐至宋,百姓深受其苦)。北魏主又敕令高欢:“王若想平息舆论,唯有撤回河东之兵,撤销建兴之戍,送回相州粮食(胡三省注:相州治邺城),召回济州军队,让蔡儁接受替代,邸珍离开徐州,停战息兵,各务家业,若需粮草,另派转运,则谗人闭嘴,疑虑消除,王可高枕晋阳,朕可安坐洛阳。王若举兵南进,图谋皇位,朕虽不勇武,为社稷宗庙,也不能退缩。决定在王,非朕能定,功败垂成,应共同珍惜。”(胡三省注:《尚书·旅獒》载“为山九仞,功亏一篑”,孔安国注“喻向成也,未成一篑,犹不为山”,《论语》载孔子说“譬如为山,未成一篑,止,吾止也”)高欢上表极力陈述宇文泰、斛斯椿的罪状。

北魏主因汝南王元悦亲属近、地位尊(胡三省注:元悦是北魏主叔父),丁亥日,杀了他。

北魏大赦,改元永兴,因与魏太宗年号相同(胡三省注:永兴是北魏太宗即位初年的年号),又改元永熙。

北魏主娶丞相高欢的女儿为皇后,命太常卿李元忠到晋阳送聘礼。高欢与他宴饮,谈及旧事,李元忠说:“昔日起兵,轰轰烈烈,近来却无人问津。”高欢拍手笑说:“这人逼我起兵。”李元忠开玩笑说:“若不给我侍中,就另找起兵之处。”高欢说:“起兵不愁地方,只怕遇不上这样的老翁。”李元忠说:“正因这样的老翁难得,所以不离开。”于是捋着高欢的胡须大笑。高欢知他的心意,很看重他。

尔朱兆到秀容后,分兵守险要,出入抢掠。北魏丞相高欢扬言讨伐,军队出发又停止多次,尔朱兆懈怠。高欢揣测他会在年初宴会,派都督窦泰率精锐骑兵疾驰袭击,一日一夜行三百里,高欢率大军随后(胡三省注:为明年窦泰击败尔朱兆张本)。

目录
返回顶部