第238章 【第三阶段:改革不是童话】(4K)(2/2)
“人们对主要空气污染源的关注焦点在歷史上第一次从工厂转向了家庭。委员会经过深入研究与分析后认为,立法限制家庭排烟在实际操作中並不可行。”
“他们坚信,减排的最优途径是加大宣传力度,而非威廉麦金农所执行的国会路线。”
“一名议员言不讳地指出:立法不应操之过急””
“威廉麦金农在1853年的《烟尘污染消除法》虽判出了一些重要新案例,但面对汹涌而至的城市发展浪潮,其影响力显得微不足道。”
“威廉麦金农后续在1858年和1866年的卫生立法以及1875年的《公共卫生法案》也试图对烟尘污染加以控制,这些法案赋予了相关措施强制性,使其不再只是停留在建议层面。”
“在一定程度上,它们確实遏制了工厂及其他工商业部门的烟尘排放,但管理手段的滯后性却暴露无遗。一方面,城市扩张的速度远远超出管理能力的提升速度,另一方面,家庭燃煤的规模不断膨胀,早已超出管理的范畴。”
“据威廉麦金农的统计,在伦敦及其周边的卫星城镇,拥有大小煤炉的家庭数量已突破350万大关。”
“伦敦的煤炭进口量在1862年尚不足500万吨,短短两年后,便飆升至近1100
万吨。”
“威廉麦金农精心制定的法律,在首都人口的爆炸式增长面前,迅速被淹没,其效力如同杯水车薪。”
“这一切,都在威廉麦金农死后,彻底结束了。”
“他死后,伦敦进入飞速扩张的阶段,尤其是城郊地区呈现出蓬勃的发展態势。”
“大伦敦区的人口数量在19世纪30年代尚不足200万,到了19世纪60年代便突破300万大关,19世纪70年代达到400万,世纪末更是攀升至650万。”
“新拓展的郊区与新建的地下交通网络紧密相连,將城市中心与周边新兴聚居地紧密地联繫在一起。”
“新兴工业就像是过去一样,如潮水般涌入首都。”
“工厂再次纷纷將浓烟喷向空中,其数量之多,堪称前所未有。”
“在这几十年间,伦敦雾的浓度和频率又都达到了歷史的峰值,成为城市的一大顽疾。”
“社会评论家们开始对这种毫无节制的城市扩展、不可控制的人口增长以及日益凸显的社会问题表达出越来越多的焦虑。”
“伦敦雾,逐渐成为一种极具威胁性的象徵符號。”
“消解了道德的边界,模糊了景观,令人生疑,取代了原本可靠的確定性,从而对明晰的社会等级秩序构成威胁。”
“这不仅是一种社会层面的威胁,更实实在在地影响著每一个个体。”
“罪犯、变態、反叛者纷纷大摇大摆地走上街头,很难被发现和阻止。雾为他们提供了作恶的绝佳掩护。”
“以“灯倌”为例,长期以来,他们的形象都代表著一种可感知的威胁。”
“灯倌通过有偿提供照明服务,带领客人走街串巷,避开罪犯和小偷。”
“这些半大孩子——有时也有成年男人。”
伴隨著旁白,老费力的视角再次浮现伦敦...或者说,是一片浓雾,还带有些许的刺鼻。
旁白的声音还在耳边,“灯倌他们用这些用棍子挑著一个浸满灯油的袋子,相当於火把或灯笼。”
只见眼前,浓雾之中,出现了一个挑著灯的灯倌,对老费力说道,“先生,你需要帮忙吗我可以带你去一个浓雾没这么浓的地方。”
老费力同意了。
【任务:跟隨著灯倌】
与任务同时显示出来的,还有另一行字。
【第三阶段:改革不是童话】
【30年后,伦敦。】
【威廉麦金农死后5年。】
老费力感嘆了一句,“果然,没有想像中的那么容易啊...”
他已经思考老杨是怎么速通的了。
他们总不能是把那些工厂主全部武力解决了吧..
直播间此刻也討论起来。
【改革,果然很难,环保改革也难,这种事情也就听起来容易了,改革在泰拉联邦统一之前,也是全人类的问题,当然,现在也是问题。】
【楼上,怎么说。】
【我猜猜还有第四阶段,改革就是这样。】
【若你留心观察周遭的现实,便不难察觉,人类对於“改变”大多怀有怀疑之心,哪怕当下生活不尽如人意。】
【若你留心观察周遭的现实,便不难察觉,人类对於“改变”大多怀有怀疑之心,哪怕当下生活不尽如人意。
【究其根源,改变意味著踏入未知的领域,而人性本就倾向於追求確定性。
】
【尤其是那些已然手握资源之人,若要求他们主动捨弃既得利益,以求“长远公平”或“整体利益”,多数人恐怕只会暗自嗤笑。】
【常言道“既得利益者不愿放权”,此话虽看似笼统,却能在每个人身上寻得踪跡:试问,谁又会轻易捨弃自家房產,钱包里的钱以及工作的稳定呢】
【制度亦是如此。】
【在诸多社会架构中,制度宛如一堵高墙,其存在更多是为了维繫已有的秩序,而非持续革新。】
【尤其当某一制度对掌权者而言“称手、好用、能自保”,那么想要推动变革,便如登天之难。】
【更別说,这个英国的掌权者,他背后的利益集团就是资本家。】
【你环保法案不就要了他们的命吗】
【我去,老哥这么有水平】
而老费力也在跟著灯倌,过著过场动画的时候,看著弹幕。
弹幕那老哥的確说的对。
灯倌带著老费力走入了一个偏僻的巷子,老费力也没有奇异,因为浓雾的阻挡,他还未看到这是一条死路。
只以为是某种小道。
旁白的声音再次响起。
“然而,那种认识是过去的人们了。”
“正如之前所说。”
“伦敦雾,逐渐成为一种极具威胁性的象徵符號,消解了道德的边界,模糊了景观,令人生疑,取代了原本可靠的確定性,从而对明晰的社会等级秩序构成威胁。”
“现如今,人们通常认为,灯倌本身就是罪犯,他们会把客人骗到偏僻的巷子,而其他同伙就等在那里...”
忽然,浓雾中,一拳直衝老费力面门。
gt;