Chapter Three智慧的人生不等待(1/2)
人生没有终点站Relish the Mont
Read the article quickly and ahe follog questions.
1. What do you ually do when you travel by tra?
2. Did yret for the passg ti?
Tucked awayour subnsess is an idyllicvision. We see ourselves on a long trip that spans the . We are travelg by tra. Out the dows, we drkthe passg se of cars on nearby highways, of children wavg at a crossg, of cattle grazg on a distant hillside, of soke p fro a power pnt, of row upon row of rn and wheat, of ftndsand valleys, of ountas and rollg hillsides, of city skyles and vilge halls.
But upperostour ds is the fal destation. On a certa day at a certa hour, we will pull to the station. Bands will be pyg and fgs wavg. Once we get there, so any wonderful dreas will e true and the pieces of our lives will fit together like a pleted jigsaw puzzle.How restlessly we pace the aisles, dang the utes for l
—waitg, waitg, waitg for the station.
“When we reach the station, that will be it!”we cry.“When I’ 18.”“When I buy a new 450SL Mercedes Benz!”“When I put the st kid through llege.”“When I have paid off the e!”“When I get a prootion .”“When I reach the age of retirent, I shall live happily ever after!”
Sooner or ter, we t realize there is no station, no one pce to arrive at ond for all. The true joy of life is the trip. The station is only a drea. It nstantly outdistances .
“Relish the ont”is a good otto, especially when upled with Psal 118:24:“This is the day which the Lord hath ade; we will rejoid be gdit.”It isn’t the burdens of today that drive n ad. It is the regrets over yesterday and the fear of toorrret and fear are
thieves who robof today.
So s pacg the aisles and untg the iles. Intend, clib ore ountas, eat ore ice crea, go barefoot ore often, swi ore rivers, watch ore s, ugh ore, cry less. Life t be lived as we go along. The station will e soon enough.
在我们的内心深处,总隐藏着一片诗情画意的风景。我们觉得自己正处于一次跨越大陆的漫长旅行中。坐在火车上,窗外流动的风景在我们的面前一掠而过:附近高速公路上驰骋的汽车;十字路口挥手的孩童;远处山坡上放牧的牛群;电厂排放的袅袅烟尘;成片的玉米地和小麦地;还有,平原、峡谷、山脉和丘陵;城市的轮廓和乡间的农舍。
可是,我们想得最多的还是目的地。某天的某一刻,我们抵达站点,会有乐队演奏,欢迎旗帜飘扬。一旦我们到达了目的地,梦想就会变成现实,而我们破碎的生活会像一幅拼好的画图,变得完美。我们焦躁不安地在车厢里踱来踱去,诅咒火车的迟缓——等啊等,等待进站的那一刻。
“进站时,一切都好了!”我们呼喊着。“我满18岁时。”“我买了一辆新的450SL奔驰轿车时!”“当我供最小的孩子读完大学。”“当我还了所有的贷款。”“当我退休的时候,就从此过上了幸福的生活!”
迟早,我们会意识到人生没有终点站,没有什么地方真正完美。生命的真正乐趣在于旅行的过程。终点站只是一个梦,它永远在我们的前方。
“品味现在”本身就是一句很好的箴言,再加上《圣经·诗篇》第118章第24行的这样一句话,使得它更显特别,“主创造了今天,我们为活在今日而欢欣雀跃。”导致人们疯狂的往往不是今日的沉重,而是对昨日的懊悔和对明日的畏惧。懊悔和畏惧如同一对孪生的窃贼,偷走了我们的今天。
因此,不要在车厢内徘徊,不要计算着余下的行程!让我们攀登更多的高山、吃冰激凌、赤脚漫步、游泳、欣赏日落、多点欢笑,少些泪水吧。让生命活在我们前进的脚步中,那么车站很快就会到达。
心灵小语
我们从出生那天起就一直在寻觅,寻觅自己满意的生活,寻觅最杰出优秀的自己。人生的旅途是漫长而又充满煎熬的,当我们过五关斩六将受尽磨难与困苦找到了自认为理想的生活时,我们才发现,原来在这个过程中,我们也失去了很多,甚至是付出了巨大的代价。我们于是才恍然大悟,原来我们追求的是人生的过程,所谓的目的地,只不过是个约定俗成的终点站而已,我们在这个过程中成长、锻造。
Acethe Hole
Keywords and expressons
proote,prooter,prootional
本章未完,点击下一页继续阅读。