首页 > 灵异恐怖 > 精致阅读者套装(全5册) > 泪水,无端地流 Tears, Idle Tears

泪水,无端地流 Tears, Idle Tears(2/2)

目录

Tears, idle tears, I know not what they an,

Tears fro the depth of so dive despair

Risethe heart, and gather to the eyes,

In lookg on the happyAutun-fields,

And thkg of the days that are no ore.

Fresh as the first bea glitterg on a sail,

That brgs our friends fro the underworld,

Sad as the st which reddens over one

That sks with all we love below the verge;

So sad, so fresh, the days that are no ore.

Ah, sad and strange asdark sur dawns

The earliest pipe of the half-awakend birds

To dyg ears, when unto dyg eyes

The t slowly grows a glirg square;

So sad, se, the days that are no ore.

Dear as reberd kisses after death,

And sweet as those by hopeless fancy feignd

On lips that are for others; deep as love,

Deep as first love, and wild with all regret;

O Deathlife, the days that are no ore.

作品赏析

泪水——伤心的象征。诗人借物抒情,对泪水的描写,实质就是内心痛苦的诉说。眼泪,来自绝望的深渊,“第一缕阳光”表达了作者想要从痛苦中解脱出来,可还是“沉入天际”,这无疑是一种无奈与困苦。最后一句又深情刻画了诗人对过去恋情的追思与不舍。诗篇短小,联想丰富。

目录
返回顶部