Chapter 1 有一种爱叫放手(1/2)
母亲的爱之味Taste of Love
佚名/Anonyo
After several onths of annoyg body aches and pas, a friend suggested I start takg vitas and so anirefed oils to aidy overall health.
I was terestedgettg yself back to better shape and so it didn’t take uch to hen once I began g the, I liked the results, less headaches, ore energy; they seed to be w.I faithfully took the five capsules every day until the ti ca when I o get so refills.
I looked through the ail-order catalog and found the stuff I wao order.Then, I looked further down and disvered the produy good other would want to give her children.I found the children’s version of these oil pills I had been takg.I carefully read the description and without hesitation pced y order.
Soon the sall box arrived at our doorstep jt before y o oldest boys arrived ho fro sited to greet the.I looked at the delightful bottle their special product had arrivedand siled edly to yself.Darlg little jungle anials derated the bottle.Big, bold letterg ephasized the scruptio butterstch fvor.Achg caption said it was delicio over desserts! I suddenly had an idea!
My guys bounded up the street and took their ual pces around the kit table eagerly awaitg their afternoon snack.I told the about the yuy brownies and they were practically salivatg with anticipation! Carefully I cut each of y three sons a war square of brownie.I diverted their attention and poured a few thick drops of this oil onof their browhe oil sat there on the brownies for a ont, alost like it was sayg,“Are you sure you want to do this?”But then it seeped deep to the dark chote.They’d never know I had added so health foodthe iddle of this treat.Ah ha!
I presented each boy with their own pte and it was Nathahe oldest and ost disg that asked ,“Mo, what’s that on the brownies?”I ggerly walk around the question and enuraged hi to dig .The bite had barely entered his outh when he griaced and ntorted.He held the oist brows on the curl of his tongue hopg not to swallow any and cried,“Ugh! Mo, these are sick! What did you do? They taste terrible!”I tried not to ugh aeenuragg hi to try another bite, ( he was alost gaggg fro the first one.) he quickly decled.Seeg their big brother so grossed out, the other boys suddenly lost their teresttheir snack.They jt wao leave the table on ay stoach without t.
Perhaps yourete.I wao be the best othe world with a hoade snad so health food all rolled up to one great afternoo.Aga y attept to sneak ore nutrition to their als was foiled.The tofu I had added to their tas oi was a bob.The seitanashed soy bean curdI had oked and tried to present as chi was a cury caity.And although I had experienced oderate suess with spach brownies, it was clear I blew it aga!
While the taste of that nasty n will hopefully fade fro y son’s d one day, I do hope he does reber ohg.His o tried.God bless her soul, she tried.She didn’t hit the ark with everythg she ade but she did have a yuy kd of love for her faily.She didn’t always ake the best stuffthe world but she had a good recipe for life.She never fot the secret gredient of sweet love.It was never oitted.
Perhaps whes older, recallg all the food disasters, Nathaniel will be able to reflect upon our life as a faily ahe deliessit all.And siply sile reberg the taste of love only a ive.
恼人的疼痛纠缠了我几个月后,一个朋友提议让我尝试一下维生素和一些有机的、未提炼的油类产品,以促进我身体健康的全面恢复。
我正对尽快恢复求之不得,所以毫不犹豫地接受了朋友的建议。然后,当我试用这些补品以后,头疼减少了,精力更旺盛,这令我十分满意。看来是这些补品发挥了作用。在需要购买补品之前,我每天都按时服用五粒胶囊。
我查看商品的邮购目录,找到自己要订购的东西。然后,我又往下看,看到任何一位好母亲都不会错过的产品。我发现我一直服用的油类补药还有儿童服用系列。我认认真真地看了一下说明书,然后毫不犹豫地签了订单。
我很快就收到了订购的商品。那会儿,我的大儿子和二儿子还没放学。我先是把刚出炉的果仁巧克力蛋糕放在厨房的案子上凉着,然后满怀兴奋地等待儿子们回家。看着漂亮的小瓶子——里面是为孩子买的特殊商品,我感到很高兴,并且会心地笑了起来。瓶子上的图案是可爱的丛林小动物,大大的粗体字进一步突出了这种产品拥有绝妙的奶油糖果香味。一个非常醒目的标题告诉我们:把它放在甜点上味道会更加美妙!这时,一个想法在我的心里突然闪现。
我的儿子们蹦蹦跳跳地从街上跑回来,然后就坐在厨房餐桌旁各自的位置上,满怀期待地准备享用午后餐点。不出所料,当我说出做了果仁巧克力蛋糕时,他们差点儿口水直流。我小心地给三个儿子每人切了一块还有温度的蛋糕。我先引开他们的注意力,然后在蛋糕上滴了几滴黏稠的补品油。油在蛋糕上待了一会儿,好像在说:“你确定要这么干吗?”可是,不久就渗进了深色的巧克力中。孩子们做梦也不会想到,我在他们的美味里加进了营养物质。哈哈!
我依次把盘子端给孩子们。这时,最有警惕性的大儿子纳撒尼尔问我:“妈妈,蛋糕上是什么东西?”我谨慎地回避他的询问,只是督促他吃蛋糕。还没等到咬的第一口吃到嘴里,他的面部就扭曲起来,显得非常痛苦。他赶忙伸出舌头,希望在舌尖上面已经潮湿的那口蛋糕不要进入自己的嘴里。随后痛苦不堪地哭着说:“啊,妈妈,真恶心,你放了什么?味道太糟糕了。”我强忍着不笑出声来,鼓励他再吃一口,(吃第一口时,他几乎快要吐了。)他不假思索地拒绝了。看到他们的大哥如此受罪,另外两个儿子马上对蛋糕没了兴趣。他们为了安然无恙地离开,宁可饿着肚子。
也许,你能够理解我的苦心。我想做世界上最好的妈妈,所以我为孩子们精心准备了下午的小吃,在自制的甜点里加进了有助健康的营养品。可是,我私下里给孩子们增加营养的计划又一次失败了。
我曾经在玉米面卷中加入豆腐,产生了炸弹似的风波。我曾经努力把豆腐泥做成鸡块的样子,带来了灾难性的结果。尽管我在果仁巧克力蛋糕里放入菠菜被他们接受了,但这次我是彻底失败了。
本章未完,点击下一页继续阅读。