首页 > 历史军事 > 夜读诗经 > 第252章 夜读诗经之二五一《泂酌》

第252章 夜读诗经之二五一《泂酌》(1/2)

目录

夜读诗经之二五一

泂酌

泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以餴饎。岂弟君子,民之父母。

泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯罍。岂弟君子,民之攸归。

泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯溉。岂弟君子,民之攸塈 。

《泂酌》

生僻字注音

? 泂(jiong):远。

? 行潦(lǎo):道路上的积水。

? 挹(yi):舀。

? 餴饎(fēn chi):煮饭。

? 罍(léi):古代一种盛酒的器具。

? 攸(you):所。

? 塈(ji):休息,安宁。

注释

1. 泂酌彼行潦:从远处酌取那道路上的积水。

2. 挹彼注兹:把那里的水舀来注入这里。

3. 可以餴饎:可以用来煮饭。

4. 岂弟君子:和乐平易的君子。

5. 民之父母:是百姓的父母。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部