第673章 人心齐,海可填,山可移!(1/2)
听到星岛日报,林祖辉立刻反应过来了。
港岛所有报社背景都很复杂。其中背靠湾湾的右派报纸,一度统治整个市场。
1984年《中英联合声明》发布,确定港岛九七回归。
当时的三大报业中,何东家族控制的《经济日报》直接停刊,《华侨日报》立场转向中立。
《星岛》也不是不想转,而是胡仙一个女人,心还是软了点。
一个报社,不把记者、编辑全换掉,想转立场可不容易。
这位周美华显然是个脑残记者——不清楚是想借此成名,还是要逼他站队。
“好的,周小姐,我正面回答这个问题。”
“根据联合国数据,英语和中文是全球使用人数最多的两种语言。”
“我用中文发言,是因为我更擅长中文。”
“听得懂粤语、会说粤语,不代表我只能用粤语。”
“我是商人。对我来说,任何地区、任何人都是可以合作的对象。”
“要不是不会日语,我也可以用日语接受采访。”
林祖辉不给她继续的机会,随即点了一个男记者:
“这位先生,下一个问题。”
被点中的是个标准大英人,林祖辉还特意使用英语邀请。
对方正要开口,却被周美华抢了话:
“林先生,我的问题还没结束!您能否回答:金像奖组委会是否会偏向东大?”
“另外,我不认同您的观点。”
“您想用粤语跟任何人交流都没问题,直接请翻译就行。”
林祖辉本来懒得理她,但那个英国记者似乎真讲究绅士风度,居然闭嘴不问了。
等了几秒,发现全场记者都在看热闹,林祖辉也不装了。
一个小记者,动不动给他难堪?
真当他脾气很好?
“好的,
“我现在回答你的问题。”
“我们要建立一个公平的电影奖项,任何附和参评条件的电影都能参与评选。“
”’这不是偏向,而是自由的证明。”
“港岛是一个城市,我们是自由贸易之都,不会拒绝任何合作者。”
说完,不少记者都懵了。
港岛这地方,哪怕到现在,有大学学历的仍是少数,很多人英语极差。
当记者,不过是糊口的工作。
能流利用英语交流的本就不多——要采访英国人时,报社才会专门派人。
今天发布会全是华人受访者,很多报社根本没准备。
周美华倒是能听懂基础英语,但专业术语完全抓瞎。
“林先生,您是华人,为什么要用英语?”
“我觉得您是在逃避。”
林祖辉很直白——他没兴趣陪一个脑子不好使的记者玩。
“我不觉得用英语接受采访是问题,反而你听不懂英语,这是个严重的问题。”
“报社记者好歹算文化工作者,你连英语交流都不行,也配做记者?”
“我记得永辉集团连前台都要求大学毕业。你不会连大学文凭都没有吧?”
“你这样的半文盲,是怎么找到记者工作的?”
“我拒绝回答你这种记者的提问。”
“现在起,没有大学学历、不能用英语完成采访的,不用举手了。”
本章未完,点击下一页继续阅读。